[tomboy] Updated Indonesian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tomboy] Updated Indonesian translation
- Date: Sun, 23 Mar 2014 09:06:19 +0000 (UTC)
commit 7aae07c85edb6ee6aff95b47802817ae69e4fc86
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date: Sun Mar 23 09:06:13 2014 +0000
Updated Indonesian translation
po/id.po | 35 +++++++++++++++++++++++------------
1 files changed, 23 insertions(+), 12 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index a6f6e95..6fd13bd 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,17 +2,18 @@
# Copyright (C) 2004, 2005 Alex Graveley <alex beatniksoftware com>
# This file is distributed under the same license as the tomboy package.
#
-# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2009-2013.
+# Andika Triwidada <andika gmail com>, 2009-2014.
# Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tomboy master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=tomboy&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-08 14:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-13 16:42+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-22 23:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-23 16:03+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome i15n org>\n"
+"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1389,7 +1390,7 @@ msgstr "Notebook"
msgid "_New notebook..."
msgstr "_Notebook Baru..."
-#: ../Tomboy/Note.cs:515 ../Tomboy/NoteManager.cs:480
+#: ../Tomboy/Note.cs:515
#, csharp-format
msgid "New Note {0}"
msgstr "Catatan Baru {0}"
@@ -1477,10 +1478,10 @@ msgstr ""
"link:url>\n"
"</list-item><list-item dir=\"ltr\">Konfigurasi ada di <link:url>{2}</link:"
"url>\n"
-"</list-item><list-item dir=\"ltr\">Anda dapat memasang add-in pada <link:url>"
-"{3}</link:url>\n"
-"</list-item><list-item dir=\"ltr\">Berkas log dapat ditemukan di <link:url>"
-"{4}</link:url></list-item></list>\n"
+"</list-item><list-item dir=\"ltr\">Anda dapat memasang add-in pada <link:"
+"url>{3}</link:url>\n"
+"</list-item><list-item dir=\"ltr\">Berkas log dapat ditemukan di <link:"
+"url>{4}</link:url></list-item></list>\n"
"\n"
"Ciao!"
@@ -1558,9 +1559,19 @@ msgstr "Mulai Di Sini"
msgid "Using Links in Tomboy"
msgstr "Memakai Tautan di Tomboy"
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:480
+#, csharp-format
+#| msgid "New Note {0}"
+msgid "Note from {0}"
+msgstr "Catatan dari {0}"
+
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:480
+msgid "yyyy-MM-dd HH:mm:ss.fff"
+msgstr "yyyy-MM-dd HH:mm:ss.fff"
+
#. Use a simple "Describe..." body and highlight
#. it so it can be easily overwritten
-#: ../Tomboy/NoteManager.cs:560 ../Tomboy/NoteManager.cs:663
+#: ../Tomboy/NoteManager.cs:559 ../Tomboy/NoteManager.cs:662
msgid "Describe your new note here."
msgstr "Uraikan catatan baru Anda di sini."
@@ -1584,8 +1595,8 @@ msgid ""
"\n"
"If you do not rename the links, they will no longer link to anything."
msgstr ""
-"Ubah nama tautan di catatan-catatan lain dari \"<span underline=\"single\">"
-"{0}</span>\" menjadi \"<span underline=\"single\">{1}</span>\"?\n"
+"Ubah nama tautan di catatan-catatan lain dari \"<span underline=\"single"
+"\">{0}</span>\" menjadi \"<span underline=\"single\">{1}</span>\"?\n"
"\n"
"Bila Anda tidak mengubah nama tautan, mereka tak akan merujuk kemanapun."
@@ -2381,7 +2392,7 @@ msgstr "Penyumbang:"
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:418
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2009-2013.\n"
+"Andika Triwidada <andika gmail com>, 2009-2014.\n"
"Dirgita <dirgitadevina yahoo co id>, 2010."
#: ../Tomboy/Tomboy.cs:427
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]