[vinagre] Updated Italian translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [vinagre] Updated Italian translation
- Date: Sat, 22 Mar 2014 09:46:05 +0000 (UTC)
commit e393ac6b0c6e76fdef94b2e3635c9caca2c5d290
Author: Claudio Arseni <claudio arseni gmail com>
Date: Sat Mar 22 09:46:00 2014 +0000
Updated Italian translation
po/it.po | 31 ++++++++++++++++++++++---------
1 files changed, 22 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index b291df4..af86319 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -4,14 +4,15 @@
# Andrea Zagli <azagli libero it>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
# Luca Ferretti <lferrett gnome org>, 2009, 2012.
# Milo Casagrande <milo ubuntu com>, 2010, 2012.
-# Claudio Arseni <claudio arseni ubuntu com>, 2013.
+# Claudio Arseni <claudio arseni ubuntu com>, 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vinagre\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-03 18:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-31 09:47+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=vinagre&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-19 23:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-20 11:14+0100\n"
"Last-Translator: Claudio Arseni <claudio arseni ubuntu com>\n"
"Language-Team: Italian <tp lists linux it>\n"
"Language: it\n"
@@ -87,6 +88,18 @@ msgstr ""
"Impostare a \"true\" per avviare sempre il programma in modalità ascolto per "
"connessioni inverse."
+#: ../data/vinagre.appdata.xml.in.h:1
+msgid "Vinagre shows remote Windows, Mac OS X and Linux desktops."
+msgstr "Vinagre mostra desktop remoti Windows, Mac OS X e Linux."
+
+#: ../data/vinagre.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"It uses the VNC, RDP and SPICE protocols, and can even be used to connect to "
+"SSH servers."
+msgstr ""
+"Usa i protocolli VNC, RDP e SPICE e può anche essere usato per connessioni a "
+"server SSH."
+
#: ../data/vinagre.desktop.in.in.h:1 ../data/vinagre-file.desktop.in.in.h:1
#: ../vinagre/vinagre-main.c:182
msgid "Remote Desktop Viewer"
@@ -313,7 +326,7 @@ msgstr "Errore durante l'esecuzione di xfreerdp"
#: ../vinagre/vinagre-bookmarks.c:492
#: ../vinagre/vinagre-bookmarks-migration.c:135
#: ../vinagre/vinagre-cache-prefs.c:57 ../vinagre/vinagre-commands.c:163
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:500 ../vinagre/vinagre-options.c:85
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:510 ../vinagre/vinagre-options.c:85
#: ../vinagre/vinagre-options.c:103 ../vinagre/vinagre-window.c:260
#: ../vinagre/vinagre-window.c:798
msgid "Unknown error"
@@ -834,17 +847,17 @@ msgid_plural "The following files could not be opened:"
msgstr[0] "Il file seguente non può essere aperto:"
msgstr[1] "I file seguenti non possono essere aperti:"
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:90 ../vinagre/vinagre-connect.c:336
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:464
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:91 ../vinagre/vinagre-connect.c:344
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:474
msgid "Could not get the active protocol from the protocol list."
msgstr "Impossibile ottenere il protocollo attivo dall'elenco dei protocolli."
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:317
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:318
#, c-format
msgid "Error while saving history file: %s"
msgstr "Errore durante il salvataggio del file della cronologia: %s"
-#: ../vinagre/vinagre-connect.c:352
+#: ../vinagre/vinagre-connect.c:360
msgid "Choose a Remote Desktop"
msgstr "Scegliere un desktop remoto"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]