[gnome-font-viewer/gnome-3-10] Added Scottish Gaelic translation



commit 660bac7b7ddef44da5ba8b6e53a638ce0048978c
Author: GunChleoc <fios foramnagaidhlig net>
Date:   Thu Mar 20 19:06:59 2014 +0000

    Added Scottish Gaelic translation

 po/LINGUAS |    1 +
 po/gd.po   |  151 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 152 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 41f5fc6..4dcdda9 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -34,6 +34,7 @@ fi
 fr
 fur
 ga
+gd
 gl
 gu
 he
diff --git a/po/gd.po b/po/gd.po
new file mode 100644
index 0000000..19e327e
--- /dev/null
+++ b/po/gd.po
@@ -0,0 +1,151 @@
+# Gaelic; Scottish translation for gnome-font-viewer
+# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
+# This file is distributed under the same license as the gnome-font-viewer package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, 2012.
+# GunChleoc <fios foramnagaidhlig net>, 2014.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gnome-font-viewer\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
+"font-viewer&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-04 08:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-04 15:05+0100\n"
+"Last-Translator: GunChleoc <fios foramnagaidhlig net>\n"
+"Language-Team: Fòram na Gàidhlig http://www.foramnagaidhlig.net\n";
+"Language: gd\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : "
+"(n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-19 08:00+0000\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
+
+#: ../data/gnome-font-viewer.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"GNOME Font Viewer shows you the fonts installed on your computer for your "
+"use as thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the "
+"font would look under various sizes."
+msgstr ""
+"Seallaidh GNOME Font Viewer na cruthan-clò a bhios stàlaichte air a' "
+"choimpiutair agad ach an cleachd thu mar dhealbhagan iad. Tagh dealbhag sam "
+"bith airson sealladh iomlan air cò ris a bhiodh an cruth-clò coltach ann an "
+"caochladh de mheudan."
+
+#: ../data/gnome-font-viewer.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"GNOME Font Viewer also supports installing new font files downloaded in the ."
+"ttf and other formats. Fonts may be installed only for your use or made "
+"available to all users on the computer."
+msgstr ""
+"Cuiridh GNOME Font Viewer cuideachd taic ri stàladh chruthan-clò ùra a "
+"chaidh a luchdadh a-nuas san fhòrmat .ttf agus eile. Faodaidh tu taghadh an "
+"tèid cruth-clò a stàladh air do shonsa a-mhàin no airson a h-uile duine a "
+"chleachdas an coimpiutair agad."
+
+#: ../src/font-thumbnailer.c:189
+msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
+msgstr "Teacsa na dealbhaige (bun-roghainn: Aa)"
+
+#: ../src/font-thumbnailer.c:189
+msgid "TEXT"
+msgstr "TEACSA"
+
+#: ../src/font-thumbnailer.c:191
+msgid "Thumbnail size (default: 128)"
+msgstr "Meud na dealbhaige (bun-roghainn: 128)"
+
+#: ../src/font-thumbnailer.c:191
+msgid "SIZE"
+msgstr "MEUD"
+
+#: ../src/font-thumbnailer.c:193
+msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
+msgstr "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
+
+#: ../src/font-view-app-menu.ui.h:1
+msgid "About"
+msgstr "Mu dhèidhinn"
+
+#: ../src/font-view-app-menu.ui.h:2
+msgid "Quit"
+msgstr "Fàg an-seo"
+
+#: ../src/font-view.c:176
+msgid "Name"
+msgstr "Ainm"
+
+#: ../src/font-view.c:179
+msgid "Style"
+msgstr "Stoidhle"
+
+#: ../src/font-view.c:189
+msgid "Type"
+msgstr "Seòrsa"
+
+#: ../src/font-view.c:234 ../src/font-view.c:253
+msgid "Version"
+msgstr "Tionndadh"
+
+#: ../src/font-view.c:239 ../src/font-view.c:259
+msgid "Copyright"
+msgstr "Còir-lethbhreac"
+
+#: ../src/font-view.c:244
+msgid "Description"
+msgstr "Tuairisgeul"
+
+#: ../src/font-view.c:272
+msgid "Install Failed"
+msgstr "Dh'fhàillig an stàladh"
+
+#: ../src/font-view.c:278
+msgid "Installed"
+msgstr "Air a stàladh"
+
+#: ../src/font-view.c:281 ../src/font-view.c:522
+msgid "Install"
+msgstr "Stàlaich"
+
+#: ../src/font-view.c:414
+msgid "This font could not be displayed."
+msgstr "Cha b' urrainn dhuinn an cruth-clò seo a thaisbeanadh."
+
+#: ../src/font-view.c:479
+msgid "_Close"
+msgstr "_Dùin"
+
+#: ../src/font-view.c:533
+msgid "Info"
+msgstr "Fiosrachadh"
+
+#: ../src/font-view.c:550
+msgid "Back"
+msgstr "Air ais"
+
+#: ../src/font-view.c:640
+msgid "All Fonts"
+msgstr "Na h-uile cruth-clò"
+
+#: ../src/font-view.c:758 ../src/gnome-font-viewer.desktop.in.in.h:1
+msgid "Font Viewer"
+msgstr "Sealladair nan cruthan-clò"
+
+#: ../src/font-view.c:759 ../src/gnome-font-viewer.desktop.in.in.h:2
+msgid "View fonts on your system"
+msgstr "Seall na cruthan-clò air an t-siostam agad"
+
+#: ../src/font-view.c:761
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Launchpad Contributions:\n"
+"  Akerbeltz https://launchpad.net/~fios\n";
+"  alasdair caimbeul https://launchpad.net/~alexd-deactivatedaccount";
+
+#: ../src/gnome-font-viewer.desktop.in.in.h:3
+msgid "fonts;fontface;"
+msgstr "cruthan-clò;aodann crutha-clò;"
+
+#~ msgid "About Font Viewer"
+#~ msgstr "Mu dhèidhinn sealladair nan cruthan-clò"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]