[network-manager-openvpn] Updated Hungarian translation
- From: Balázs Úr <urbalazs src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [network-manager-openvpn] Updated Hungarian translation
- Date: Thu, 20 Mar 2014 17:06:26 +0000 (UTC)
commit 009c055039a441f827392dc57a134a16d3e1fdb9
Author: Balázs Úr <urbalazs src gnome org>
Date: Thu Mar 20 18:06:16 2014 +0100
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 82 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 46 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 258f1b2..dac4bbc 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,19 +5,21 @@
# Gabor Halaszvari <g.halaszvari at portmax dot hu>, 2006.
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013.
# Mate Ory <orymate at ubuntu dot com>, 2011.
+# Balázs Úr <urbalazs gmail com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-manager-openvpn master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-19 16:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-19 16:11+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=VPN: openvpn\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-20 11:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-20 18:05+0100\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../auth-dialog/main.c:175
@@ -25,125 +27,133 @@ msgstr ""
msgid "Authenticate VPN %s"
msgstr "%s VPN azonosítása"
-#: ../auth-dialog/main.c:183 ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:100
+#: ../auth-dialog/main.c:182 ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:100
msgid "Password:"
msgstr "Jelszó:"
-#: ../auth-dialog/main.c:192 ../auth-dialog/main.c:240
+#: ../auth-dialog/main.c:189 ../auth-dialog/main.c:236
msgid "Certificate password:"
msgstr "Tanúsítvány jelszava:"
-#: ../auth-dialog/main.c:226
+#: ../auth-dialog/main.c:222
msgid "Authenticate VPN"
msgstr "VPN azonosítás"
-#: ../auth-dialog/main.c:231
+#: ../auth-dialog/main.c:227
msgid "Certificate pass_word:"
msgstr "Tanúsítvány _jelszava:"
-#: ../auth-dialog/main.c:478
+#: ../auth-dialog/main.c:474
#, c-format
msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
msgstr "Azonosítania kell magát a(z) „%s” virtuális magánhálózat eléréséhez."
-#: ../properties/auth-helpers.c:148
+#: ../nm-openvpn.desktop.in.h:1
+msgid "VPN Connection Manager (OpenVPN)"
+msgstr "VPN kapcsolatkezelő (OpenVPN)"
+
+#: ../nm-openvpn.desktop.in.h:2
+msgid "Add, Remove, and Edit VPN Connections"
+msgstr "VPN kapcsolatok hozzáadása, szerkesztése és eltávolítása"
+
+#: ../properties/auth-helpers.c:158
msgid "Choose your personal certificate..."
msgstr "Válassza ki a személyes tanúsítványát…"
-#: ../properties/auth-helpers.c:166
+#: ../properties/auth-helpers.c:176
msgid "Choose your private key..."
msgstr "Válassza ki a személyes kulcsát…"
-#: ../properties/auth-helpers.c:238
+#: ../properties/auth-helpers.c:253
msgid "Saved"
msgstr "Mentett"
-#: ../properties/auth-helpers.c:246
+#: ../properties/auth-helpers.c:261
msgid "Always Ask"
msgstr "Mindig kérdezzen"
-#: ../properties/auth-helpers.c:251
+#: ../properties/auth-helpers.c:266
msgid "Not Required"
msgstr "Nem szükséges"
-#: ../properties/auth-helpers.c:341
+#: ../properties/auth-helpers.c:356
msgid "Choose a Certificate Authority certificate..."
msgstr "Válasszon hitelesítésszolgáltatói tanúsítványt…"
-#: ../properties/auth-helpers.c:385
+#: ../properties/auth-helpers.c:400
msgid "Choose an OpenVPN static key..."
msgstr "Válassza ki az OpenVPN statikus kulcsát…"
-#: ../properties/auth-helpers.c:409 ../properties/auth-helpers.c:1140
-#: ../properties/auth-helpers.c:1636
+#: ../properties/auth-helpers.c:424 ../properties/auth-helpers.c:1155
+#: ../properties/auth-helpers.c:1651
msgid "None"
msgstr "Nincs"
-#: ../properties/auth-helpers.c:865
+#: ../properties/auth-helpers.c:880
msgid "PEM or PKCS#12 certificates (*.pem, *.crt, *.key, *.cer, *.p12)"
msgstr "PEM vagy PKCS#12 tanúsítványok (*.pem, *.crt, *.key, *.cer, *.p12)"
-#: ../properties/auth-helpers.c:866
+#: ../properties/auth-helpers.c:881
msgid "PEM certificates (*.pem, *.crt, *.key, *.cer)"
msgstr "PEM tanúsítványok (*.pem, *.crt, *.key, *.cer)"
-#: ../properties/auth-helpers.c:926
+#: ../properties/auth-helpers.c:941
msgid "OpenVPN Static Keys (*.key)"
msgstr "OpenVPN statikus kulcsok (*.key)"
-#: ../properties/auth-helpers.c:1056 ../properties/auth-helpers.c:1132
+#: ../properties/auth-helpers.c:1071 ../properties/auth-helpers.c:1147
msgid "Default"
msgstr "Alapértelmezett"
-#: ../properties/auth-helpers.c:1142
+#: ../properties/auth-helpers.c:1157
msgid "RSA MD-4"
msgstr "RSA MD-4"
-#: ../properties/auth-helpers.c:1144
+#: ../properties/auth-helpers.c:1159
msgid "MD-5"
msgstr "MD-5"
-#: ../properties/auth-helpers.c:1146
+#: ../properties/auth-helpers.c:1161
msgid "SHA-1"
msgstr "SHA-1"
-#: ../properties/auth-helpers.c:1148
+#: ../properties/auth-helpers.c:1163
msgid "SHA-224"
msgstr "SHA-224"
-#: ../properties/auth-helpers.c:1150
+#: ../properties/auth-helpers.c:1165
msgid "SHA-256"
msgstr "SHA-256"
-#: ../properties/auth-helpers.c:1152
+#: ../properties/auth-helpers.c:1167
msgid "SHA-384"
msgstr "SHA-384"
-#: ../properties/auth-helpers.c:1154
+#: ../properties/auth-helpers.c:1169
msgid "SHA-512"
msgstr "SHA-512"
-#: ../properties/auth-helpers.c:1156
+#: ../properties/auth-helpers.c:1171
msgid "RIPEMD-160"
msgstr "RIPEMD-160"
-#: ../properties/auth-helpers.c:1207
+#: ../properties/auth-helpers.c:1222
msgid "Server"
msgstr "Kiszolgáló"
-#: ../properties/auth-helpers.c:1212
+#: ../properties/auth-helpers.c:1227
msgid "Client"
msgstr "Kliens"
-#: ../properties/auth-helpers.c:1379 ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:2
+#: ../properties/auth-helpers.c:1394 ../properties/nm-openvpn-dialog.ui.h:2
msgid "Not required"
msgstr "Nem szükséges"
-#: ../properties/auth-helpers.c:1381
+#: ../properties/auth-helpers.c:1396
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: ../properties/auth-helpers.c:1383
+#: ../properties/auth-helpers.c:1398
msgid "SOCKS"
msgstr "SOCKS"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]