[genius] Updated Spanish translation



commit ff9ecff26cad69b921073b92a18d081419980ad9
Author: Miguel Rodriguez Nuñez <bokerones fritos gmail com>
Date:   Mon Mar 17 17:12:19 2014 +0100

    Updated Spanish translation

 po/es.po |  469 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 242 insertions(+), 227 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index e7f3236..7674fa4 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,23 +7,23 @@
 # Jesse Avilés <jesseaviles gmail com>, 2008.
 # Francisco Javier Fernandez Serrador <fserrador gmail com>, 2009.
 # Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2005, 2007, 2008, 2010, 2011.
-# Miguel Rodríguez Núñez <bokerones fritos gmail com>, 2013.
 # Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2011, 2012, 2013.
+# Miguel Rodríguez Núñez <bokerones fritos gmail com>, 2013, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: genius.master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=genius&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-20 16:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-21 18:41+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
-"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-14 16:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-17 14:35+0100\n"
+"Last-Translator: Miguel Rodríguez Núñez <bokerones fritos gmail com>\n"
+"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
 "Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
 #: ../lib/library-strings.c:1
@@ -711,8 +711,8 @@ msgid ""
 "Projection of vector v onto subspace W given a sesquilinear form B (if not "
 "given use Hermitian product)"
 msgstr ""
-"Proyección del vector «v» en el subespacio «W» dada una forma sesquilineal de "
-"B (si no se da se usa el producto de Hermite)"
+"Proyección del vector «v» en el subespacio «W» dada una forma sesquilineal "
+"de B (si no se da se usa el producto de Hermite)"
 
 #: ../lib/library-strings.c:139
 msgid "Get the QR decomposition of A, returns R and Q can be a reference"
@@ -860,8 +860,8 @@ msgstr "Calcular el número de Frobenius par aun problema de moneda"
 msgid ""
 "Galois matrix given a linear combining rule (a_1*x_+...+a_n*x_n=x_(n+1))"
 msgstr ""
-"Matriz de Galois dada una regla de combinación lineal (a_1*x_+...+a_n*x_n=x_"
-"(n+1))"
+"Matriz de Galois dada una regla de combinación lineal (a_1*x_+..."
+"+a_n*x_n=x_(n+1))"
 
 #: ../lib/library-strings.c:170
 msgid "Use greedy algorithm to find c, for c . v = n.  (v must be sorted)"
@@ -875,8 +875,8 @@ msgstr "Número armónico, el enésimo número armónico de orden r"
 
 #: ../lib/library-strings.c:172
 msgid ""
-"Hofstadter's function q(n) defined by q(1)=1, q(2)=1, q(n)=q(n-q(n-1))+q(n-q"
-"(n-2))"
+"Hofstadter's function q(n) defined by q(1)=1, q(2)=1, q(n)=q(n-q(n-1))+q(n-"
+"q(n-2))"
 msgstr ""
 "Función q(n) de Hofstadter definida por q(1)=1, q(2)=1, q(n)=q(n-q(n-1))+q(n-"
 "q(n-2))"
@@ -972,8 +972,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../lib/library-strings.c:189
 msgid ""
-"Try to calculate an infinite sum for a double parameter function with func"
-"(arg,n)"
+"Try to calculate an infinite sum for a double parameter function with "
+"func(arg,n)"
 msgstr ""
 "Intenta calcular una suma infinita para una función de parámetro doble con "
 "func(arg,n)<"
@@ -1676,8 +1676,9 @@ msgid "ERROR: %s before '%s'"
 msgstr "ERROR: %s antes de «%s»"
 
 #: ../src/calc.h:32
-msgid "Copyright (C) 1997-2013 Jiří (George) Lebl"
-msgstr "Copyright (C) 1997-2013 Jiří (George) Lebl, Ph.D."
+#| msgid "Copyright (C) 1997-2013 Jiří (George) Lebl"
+msgid "Copyright (C) 1997-2014 Jiří (George) Lebl"
+msgstr "Copyright (C) 1997-2014 Jiří (George) Lebl"
 
 #: ../src/compil.c:552 ../src/compil.c:561
 msgid "Bad tree record when decompiling"
@@ -2318,194 +2319,194 @@ msgstr "%s: el argumento 1 debe ser un polinomio cuadrático"
 msgid "%s: value out of range"
 msgstr "%s: valor fuera de rango"
 
-#: ../src/funclib.c:5887
+#: ../src/funclib.c:5970
 #, c-format
 msgid "%s: undefined function"
 msgstr "%s: función indefinida"
 
-#: ../src/funclib.c:5893
+#: ../src/funclib.c:5976
 #, c-format
 msgid "%s: flags argument must be a string"
 msgstr "%s: el argumento a marcar debe ser una cadena"
 
-#: ../src/funclib.c:6021 ../src/symbolic.c:734
+#: ../src/funclib.c:6104 ../src/symbolic.c:734
 #, c-format
 msgid "%s: argument not a function of one variable"
 msgstr "%s: el argumento no es una función de una variable"
 
-#: ../src/funclib.c:6233 ../src/funclib.c:6268 ../src/funclib.c:6513
+#: ../src/funclib.c:6316 ../src/funclib.c:6351 ../src/funclib.c:6596
 #, c-format
 msgid "%s: argument should be between %d and %d"
 msgstr "%s: el argumento debería estar entre %d y %d"
 
-#: ../src/funclib.c:6421
+#: ../src/funclib.c:6504
 msgid "OutputStyle must be one of normal, troff, latex or mathml"
 msgstr "OutputStyle debe ser uno entre normal, troff, LaTeX o MathML"
 
-#: ../src/funclib.c:6461
+#: ../src/funclib.c:6544
 #, c-format
 msgid "%s: argument should be larger or equal to 0"
 msgstr "%s: el argumento debe ser mayor o igual a 0"
 
-#: ../src/funclib.c:6574
+#: ../src/funclib.c:6657
 msgid "Basic"
 msgstr "Básico"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6575
+#: ../src/funclib.c:6658
 msgid "Parameters"
 msgstr "Parámetros"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6576
+#: ../src/funclib.c:6659
 msgid "Constants"
 msgstr "Constantes"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6577
+#: ../src/funclib.c:6660
 msgid "Numeric"
 msgstr "Numérico"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6578
+#: ../src/funclib.c:6661
 msgid "Trigonometry"
 msgstr "Trigonometría"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6579
+#: ../src/funclib.c:6662
 msgid "Number Theory"
 msgstr "Teoría de números"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6580
+#: ../src/funclib.c:6663
 msgid "Matrix Manipulation"
 msgstr "Manipulación de matrices"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6581
+#: ../src/funclib.c:6664
 msgid "Linear Algebra"
 msgstr "Álgebra lineal"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6582
+#: ../src/funclib.c:6665
 msgid "Combinatorics"
 msgstr "Combinatoria"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6583
+#: ../src/funclib.c:6666
 msgid "Calculus"
 msgstr "Cálculo"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6584
+#: ../src/funclib.c:6667
 msgid "Functions"
 msgstr "Funciones"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6585
+#: ../src/funclib.c:6668
 msgid "Equation Solving"
 msgstr "Resolución de ecuaciones"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6586
+#: ../src/funclib.c:6669
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estadística"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6587
+#: ../src/funclib.c:6670
 msgid "Polynomials"
 msgstr "Polinomios"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6588
+#: ../src/funclib.c:6671
 msgid "Set Theory"
 msgstr "Teoría de conjuntos"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6589
+#: ../src/funclib.c:6672
 msgid "Commutative Algebra"
 msgstr "Álgebra conmutativo"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6590
+#: ../src/funclib.c:6673
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Miscelánea"
 
 #. internal
-#: ../src/funclib.c:6592
+#: ../src/funclib.c:6675
 msgid "Displays the user manual"
 msgstr "Muestra el manual de usuario"
 
-#: ../src/funclib.c:6593
+#: ../src/funclib.c:6676
 msgid "Gives the warranty information"
 msgstr "Da la información de garantía"
 
-#: ../src/funclib.c:6594
+#: ../src/funclib.c:6677
 msgid "Return version as a 3-vector"
 msgstr "Devolver la versión como un vector de tamaño 3"
 
-#: ../src/funclib.c:6595
+#: ../src/funclib.c:6678
 msgid "Exits the program"
 msgstr "Sale el programa"
 
-#: ../src/funclib.c:6597
+#: ../src/funclib.c:6680
 msgid "Prints a string to the error stream"
 msgstr "Imprime una cadena al flujo de errores"
 
-#: ../src/funclib.c:6598
+#: ../src/funclib.c:6681
 msgid "Waits a specified number of seconds"
 msgstr "Espera un número específico de segundos"
 
-#: ../src/funclib.c:6599
+#: ../src/funclib.c:6682
 msgid "The true boolean value"
 msgstr "El valor booleano verdadero"
 
-#: ../src/funclib.c:6601
+#: ../src/funclib.c:6684
 msgid "The false boolean value"
 msgstr "El valor booleano falso"
 
-#: ../src/funclib.c:6604
+#: ../src/funclib.c:6687
 msgid "Unix time in seconds as a floating point number"
 msgstr "Hora Unix como un número en coma flotante"
 
-#: ../src/funclib.c:6612
+#: ../src/funclib.c:6695
 msgid "Make integer (0 or 1) from a boolean value"
 msgstr "Hacer un entero (0 o 1) de un valor booleano"
 
-#: ../src/funclib.c:6614
+#: ../src/funclib.c:6697
 msgid "Prints an expression"
 msgstr "Imprime una expresión"
 
-#: ../src/funclib.c:6615
+#: ../src/funclib.c:6698
 msgid "Changes current directory"
 msgstr "Cambia la carpeta actual"
 
-#: ../src/funclib.c:6616
+#: ../src/funclib.c:6699
 msgid "Prints an expression without a trailing newline"
 msgstr "Imprime una expresión sin una nueva línea prefijada"
 
-#: ../src/funclib.c:6617
+#: ../src/funclib.c:6700
 msgid "Display a string and an expression"
 msgstr "Muestra una cadena y una expresión"
 
-#: ../src/funclib.c:6618
+#: ../src/funclib.c:6701
 msgid "Set a global variable"
 msgstr "Establece una variable global"
 
-#: ../src/funclib.c:6620
+#: ../src/funclib.c:6703
 msgid "Set the category and help description line for a function"
 msgstr ""
 "Establece la categoría y la línea de descripción de la ayuda para una función"
 
-#: ../src/funclib.c:6621
+#: ../src/funclib.c:6704
 msgid "Sets up a help alias"
 msgstr "Establece un alias de ayuda"
 
-#: ../src/funclib.c:6623
+#: ../src/funclib.c:6706
 msgid "Identity function, returns its argument"
 msgstr "Identificar función, devolver su argumento"
 
-#: ../src/funclib.c:6625
+#: ../src/funclib.c:6708
 msgid ""
 "Generate random float between 0 and 1, or if size given generate vector or "
 "matrix of random floats"
@@ -2513,7 +2514,7 @@ msgstr ""
 "Generar un flotante aleatorio entre 0 y 1, o si se ha dado el valor, generar "
 "un vector o una matriz de flotantes aleatorios"
 
-#: ../src/funclib.c:6627
+#: ../src/funclib.c:6710
 msgid ""
 "Generate random integer between 0 and max-1 inclusive, or if size given "
 "generate vector or matrix of random integers"
@@ -2521,54 +2522,54 @@ msgstr ""
 "Generar un entero aleatorio entre 0 y max-1 incluido, o si se ha dado el "
 "valor, generar un vector o una matriz de enteros aleatorios"
 
-#: ../src/funclib.c:6630 ../src/gnome-genius.c:2503
+#: ../src/funclib.c:6713 ../src/gnome-genius.c:2503
 msgid "Floating point precision"
 msgstr "Precisión en coma flotante"
 
-#: ../src/funclib.c:6632 ../src/gnome-genius.c:2392
+#: ../src/funclib.c:6715 ../src/gnome-genius.c:2392
 msgid ""
 "Display 0.0 when floating point number is less than 10^-x (0=never chop)"
 msgstr ""
 "Mostrar 0.0 cuando el número en coma flotante es menor que 10^-x (0=no "
 "redondear nunca)"
 
-#: ../src/funclib.c:6635 ../src/gnome-genius.c:2415
+#: ../src/funclib.c:6718 ../src/gnome-genius.c:2415
 msgid "Only chop numbers when another number is greater than 10^-x"
 msgstr "Sólo redondear los números cuando otro número es mayor que 10^-x"
 
-#: ../src/funclib.c:6636
+#: ../src/funclib.c:6719
 msgid "Maximum digits to display"
 msgstr "Máximo de cifras a mostrar"
 
-#: ../src/funclib.c:6637
+#: ../src/funclib.c:6720
 msgid "Maximum errors to display"
 msgstr "Máximo de errores a mostrar"
 
-#: ../src/funclib.c:6638
+#: ../src/funclib.c:6721
 msgid "Output style: normal, latex, mathml or troff"
 msgstr "Formato de salida: normal, LaTeX o troff"
 
-#: ../src/funclib.c:6639
+#: ../src/funclib.c:6722
 msgid "Integer output base"
 msgstr "Base de salida de enteros"
 
-#: ../src/funclib.c:6640
+#: ../src/funclib.c:6723
 msgid "If true, mixed fractions are printed"
 msgstr "Si es cierto, las fracciones mixtas se imprimen"
 
-#: ../src/funclib.c:6641
+#: ../src/funclib.c:6724
 msgid "Print full expressions, even if more than a line"
 msgstr "Imprimir expresiones completas, incluso si son de más de una línea"
 
-#: ../src/funclib.c:6642
+#: ../src/funclib.c:6725
 msgid "Convert all results to floats before printing"
 msgstr "Convertir todos los resultados a flotantes antes de imprimir"
 
-#: ../src/funclib.c:6643
+#: ../src/funclib.c:6726
 msgid "Use scientific notation"
 msgstr "Usar notación científica"
 
-#: ../src/funclib.c:6645
+#: ../src/funclib.c:6728
 msgid ""
 "Number of extra Miller-Rabin tests to run on a number before declaring it a "
 "prime in IsPrime"
@@ -2576,219 +2577,232 @@ msgstr ""
 "Número de test de Miller-Rabin adicionales para ejecutar sobre un número "
 "antes de declararlo como primo en IsPrime"
 
-#: ../src/funclib.c:6651
+#: ../src/funclib.c:6734
 msgid "Expands a matrix just like we do on unquoted matrix input"
 msgstr ""
 "Expande una matriz tal como lo hacemos en la entrada no citada de matrices"
 
-#: ../src/funclib.c:6652
+#: ../src/funclib.c:6735
 msgid "Gets the rows of a matrix as a vertical vector"
 msgstr "Obtiene las filas de una matriz como un vector vertical"
 
-#: ../src/funclib.c:6653
+#: ../src/funclib.c:6736
 msgid "Gets the columns of a matrix as a horizontal vector"
 msgstr "Obtiene las columnas de una matriz como un vector horizontal"
 
-#: ../src/funclib.c:6654
+#: ../src/funclib.c:6737
 msgid "Gets the diagonal entries of a matrix as a column vector"
 msgstr "Obtiene las entradas diagonales de una matriz como un vector columna"
 
-#: ../src/funclib.c:6655
+#: ../src/funclib.c:6738
 msgid "Count the number of zero columns in a matrix"
 msgstr "Contar el número de columnas cero de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6656
+#: ../src/funclib.c:6739
 msgid "Removes any all-zero columns of M"
 msgstr "Elimina todas las columnas de ceros de M"
 
-#: ../src/funclib.c:6658
+#: ../src/funclib.c:6740
+#| msgid "Count the number of zero columns in a matrix"
+msgid "Return a vector with the indices of the nonzero columns in a matrix"
+msgstr ""
+"Devuelve un vector con los índices de columnas distintas de cero de una "
+"matriz"
+
+#: ../src/funclib.c:6741
+msgid "Return a vector with the indices of the nonzero elements in a vector"
+msgstr ""
+"Devuelve un vector con los índices de elementos distintos de cero de un "
+"vector"
+
+#: ../src/funclib.c:6743
 msgid "Calculates the conjugate"
 msgstr "Calcula el conjugado"
 
-#: ../src/funclib.c:6663
+#: ../src/funclib.c:6748
 msgid "Calculates the sine function"
 msgstr "Calcula la función seno"
 
-#: ../src/funclib.c:6666
+#: ../src/funclib.c:6751
 msgid "Calculates the cosine function"
 msgstr "Calcula la función coseno"
 
-#: ../src/funclib.c:6669
+#: ../src/funclib.c:6754
 msgid "Calculates the hyperbolic sine function"
 msgstr "Calcula la función seno hiperbólico"
 
-#: ../src/funclib.c:6672
+#: ../src/funclib.c:6757
 msgid "Calculates the hyperbolic cosine function"
 msgstr "Calcula la función coseno hiperbólico"
 
-#: ../src/funclib.c:6675
+#: ../src/funclib.c:6760
 msgid "Calculates the tan function"
 msgstr "Calcula la función tangente"
 
-#: ../src/funclib.c:6678
+#: ../src/funclib.c:6763
 msgid "Calculates the arctan function"
 msgstr "Calcula la función arco tangente"
 
-#: ../src/funclib.c:6683
+#: ../src/funclib.c:6768
 msgid "Calculates the sinc function, that is sin(x)/x"
 msgstr "Calcula la función seno cardinal, que es sin(x)/x"
 
-#: ../src/funclib.c:6687
+#: ../src/funclib.c:6772
 msgid "Calculates the arctan2 function (arctan(y/x) if x>0)"
 msgstr "Calcula la función arco tangente2 (arctan(y/x) si x>0)"
 
-#: ../src/funclib.c:6691
+#: ../src/funclib.c:6776
 msgid "The number pi"
 msgstr "El número pi"
 
-#: ../src/funclib.c:6693
+#: ../src/funclib.c:6778
 msgid "The natural number e"
 msgstr "El número e"
 
-#: ../src/funclib.c:6695
+#: ../src/funclib.c:6780
 msgid "The Golden Ratio"
 msgstr "El número áureo"
 
-#: ../src/funclib.c:6697
+#: ../src/funclib.c:6782
 msgid "Free fall acceleration"
 msgstr "Aceleración en caída libre"
 
-#: ../src/funclib.c:6700
+#: ../src/funclib.c:6785
 msgid "Euler's Constant gamma"
 msgstr "La constante de Euler gamma"
 
-#: ../src/funclib.c:6704
+#: ../src/funclib.c:6789
 msgid "Catalan's Constant (0.915...)"
 msgstr "Contante de Catalan (0.915...)"
 
 #. FUNC (ErrorFunction, 1, "x", "functions", N_("The error function, 2/sqrt(2) * int_0^x e^(-t^2) dt (only 
real values implemented)"));
 #. ErrorFunction_function = f;
 #. ALIAS (erf, 1, ErrorFunction);
-#: ../src/funclib.c:6709
+#: ../src/funclib.c:6794
 msgid "The Riemann zeta function (only real values implemented)"
 msgstr "La función Zeta de Rieman (sólo los valores reales implementados)"
 
-#: ../src/funclib.c:6713
+#: ../src/funclib.c:6798
 msgid "The Gamma function (only real values implemented)"
 msgstr "La función Gamma (sólo los valores reales implementados)"
 
-#: ../src/funclib.c:6718
+#: ../src/funclib.c:6803
 msgid "The Bessel function of first kind of order 0"
 msgstr "La función de Bessel de primer tipo de orden 0"
 
-#: ../src/funclib.c:6721
+#: ../src/funclib.c:6806
 msgid "The Bessel function of first kind of order 1"
 msgstr "La función de Bessel de primer tipo de orden 1"
 
-#: ../src/funclib.c:6724
+#: ../src/funclib.c:6809
 msgid "The Bessel function of first kind of order n"
 msgstr "La función de Bessel de primer tipo de orden n"
 
-#: ../src/funclib.c:6727
+#: ../src/funclib.c:6812
 msgid "The Bessel function of second kind of order 0"
 msgstr "La función de Bessel de segundo tipo de orden 0"
 
-#: ../src/funclib.c:6730
+#: ../src/funclib.c:6815
 msgid "The Bessel function of second kind of order 1"
 msgstr "La función de Bessel de segundo tipo de orden 1"
 
-#: ../src/funclib.c:6733
+#: ../src/funclib.c:6818
 msgid "The Bessel function of second kind of integer order n"
 msgstr "La función de Bessel de segundo tipo de orden n"
 
-#: ../src/funclib.c:6736
+#: ../src/funclib.c:6821
 msgid "The square root"
 msgstr "La raíz cuadrada"
 
-#: ../src/funclib.c:6740
+#: ../src/funclib.c:6825
 msgid "The exponential function"
 msgstr "La función exponencial"
 
-#: ../src/funclib.c:6743
+#: ../src/funclib.c:6828
 msgid "The natural logarithm"
 msgstr "El logaritmo natural"
 
-#: ../src/funclib.c:6746
+#: ../src/funclib.c:6831
 msgid "Logarithm of x base 2"
 msgstr "El logaritmo de x en base 2"
 
-#: ../src/funclib.c:6751
+#: ../src/funclib.c:6836
 msgid "Logarithm of x base 10"
 msgstr "El logaritmo de x en base 10"
 
-#: ../src/funclib.c:6754
+#: ../src/funclib.c:6839
 msgid "Round a number"
 msgstr "Redondear un número"
 
-#: ../src/funclib.c:6758
+#: ../src/funclib.c:6843
 msgid "Get the highest integer less than or equal to n"
 msgstr "Obtiene el entero más alto menor o igual que n"
 
-#: ../src/funclib.c:6762
+#: ../src/funclib.c:6847
 msgid "Get the lowest integer more than or equal to n"
 msgstr "Obtiene el entero más bajo mayor o igual que n"
 
-#: ../src/funclib.c:6766
+#: ../src/funclib.c:6851
 msgid "Truncate number to an integer (return the integer part)"
 msgstr "Trunca el número a un entero (devuelve la parte entera)"
 
-#: ../src/funclib.c:6771
+#: ../src/funclib.c:6856
 msgid "Make number a float"
 msgstr "Convierte un número a coma flotante"
 
-#: ../src/funclib.c:6774
+#: ../src/funclib.c:6859
 msgid "Get the numerator of a rational number"
 msgstr "Obtiene el numerador de un número racional"
 
-#: ../src/funclib.c:6776
+#: ../src/funclib.c:6861
 msgid "Get the denominator of a rational number"
 msgstr "Obtiene el denominador de un número racional"
 
-#: ../src/funclib.c:6779
+#: ../src/funclib.c:6864
 msgid "Greatest common divisor"
 msgstr "Máximo común divisor"
 
-#: ../src/funclib.c:6781
+#: ../src/funclib.c:6866
 msgid "Least common multiplier"
 msgstr "Mínimo común múltiplo"
 
-#: ../src/funclib.c:6783
+#: ../src/funclib.c:6868
 msgid "Check a number for being a perfect square"
 msgstr "Comprueba si un número es cuadrado perfecto"
 
-#: ../src/funclib.c:6784
+#: ../src/funclib.c:6869
 msgid "Check a number for being any perfect power (a^b)"
 msgstr "Comprueba si un número es una potencia perfecta (a^b)"
 
-#: ../src/funclib.c:6785
+#: ../src/funclib.c:6870
 msgid "Return the nth prime (up to a limit)"
 msgstr "Devuelve el enésimo primo (hasta un límite)"
 
-#: ../src/funclib.c:6787
+#: ../src/funclib.c:6872
 msgid "Tests if an integer is even"
 msgstr "Comprueba si un entero es par"
 
-#: ../src/funclib.c:6788
+#: ../src/funclib.c:6873
 msgid "Tests if an integer is odd"
 msgstr "Comprueba su un entero es impar"
 
-#: ../src/funclib.c:6790
+#: ../src/funclib.c:6875
 msgid "Returns the least prime greater than n (if n is positive)"
 msgstr "Devuelve el menor primo mayor que n (si n es positivo)"
 
-#: ../src/funclib.c:6791
+#: ../src/funclib.c:6876
 msgid "Returns the nth Lucas number"
 msgstr "Devuelve el enésimo número de Lucas"
 
-#: ../src/funclib.c:6792
+#: ../src/funclib.c:6877
 msgid "Returns inverse of n mod m"
 msgstr "Devuelve el inverso de n módulo m"
 
-#: ../src/funclib.c:6793
+#: ../src/funclib.c:6878
 msgid "Checks divisibility (if m divides n)"
 msgstr "Comprueba la divisibilidad (si m divide a n)"
 
-#: ../src/funclib.c:6794
+#: ../src/funclib.c:6879
 msgid ""
 "Return n/d but only if d divides n else returns garbage (this is faster than "
 "writing n/d)"
@@ -2796,7 +2810,7 @@ msgstr ""
 "Devuelve n/d pero sólo si d divide a n, si no, devuelve basura (esto es más "
 "rápido que escribir n/d)"
 
-#: ../src/funclib.c:6795
+#: ../src/funclib.c:6880
 msgid ""
 "Tests primality of integers, for numbers greater than 25*10^9 false positive "
 "is with low probability depending on IsPrimeMillerRabinReps"
@@ -2805,11 +2819,11 @@ msgstr ""
 "falso positivo se da con baja probablidad dependiendo de "
 "IsPrimeMillerRabinReps"
 
-#: ../src/funclib.c:6796
+#: ../src/funclib.c:6881
 msgid "Run the strong pseudoprime test base b on n"
 msgstr "Ejecuta la prueba de pseudoprimo fuerte con base b en n"
 
-#: ../src/funclib.c:6797
+#: ../src/funclib.c:6882
 msgid ""
 "Use the Miller-Rabin primality test on n, reps number of times.  The "
 "probability of false positive is (1/4)^reps"
@@ -2817,7 +2831,7 @@ msgstr ""
 "Usa el test de primalidad de Miller-Rabin en n, repetido el número de veces. "
 "La probabilidad de un falso positivo es (1/4)^repeticiones"
 
-#: ../src/funclib.c:6798
+#: ../src/funclib.c:6883
 msgid ""
 "Use the Miller-Rabin primality test on n with enough bases that assuming the "
 "Generalized Reimann Hypothesis the result is deterministic"
@@ -2826,27 +2840,27 @@ msgstr ""
 "asuman que el resultado de la Hipótesis Generalizada de Reimann es "
 "determinista"
 
-#: ../src/funclib.c:6799
+#: ../src/funclib.c:6884
 msgid "Return factorization of a number as a matrix"
 msgstr "Devuelve la factorización de un número como una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6801
+#: ../src/funclib.c:6886
 msgid "Returns the maximum of arguments or matrix"
 msgstr "Devuelve el máximo de los argumentos o matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6804
+#: ../src/funclib.c:6889
 msgid "Returns the minimum of arguments or matrix"
 msgstr "Devuelve el mínimo de los argumentos o matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6808
+#: ../src/funclib.c:6893
 msgid "Division w/o remainder, equivalent to floor(a/b)"
 msgstr "División sin resto, equivalente a floor(a/b)"
 
-#: ../src/funclib.c:6810
+#: ../src/funclib.c:6895
 msgid "Calculate the Jacobi symbol (a/b) (b should be odd)"
 msgstr "Calcula el símbolo de Jacobi (a/b) (b debe ser impar)"
 
-#: ../src/funclib.c:6812
+#: ../src/funclib.c:6897
 msgid ""
 "Calculate the Jacobi symbol (a/b) with the Kronecker extension (a/2)=(2/a) "
 "when a odd, or (a/2)=0 when a even"
@@ -2854,71 +2868,71 @@ msgstr ""
 "Calcular el símbolo de Jacobi (a/b) con extensión de Kronecker (a/2)=(2/a) "
 "cuando sea impar, o (a/2)=0 cuando sea par"
 
-#: ../src/funclib.c:6814
+#: ../src/funclib.c:6899
 msgid "Calculate the Legendre symbol (a/p)"
 msgstr "Calcular el símbolo de Legendre (a/p)"
 
-#: ../src/funclib.c:6817
+#: ../src/funclib.c:6902
 msgid "Get the real part of a complex number"
 msgstr "Obtiene la parte real de un número complejo"
 
-#: ../src/funclib.c:6820
+#: ../src/funclib.c:6905
 msgid "Get the imaginary part of a complex number"
 msgstr "Obtiene la parte imaginaria de un número complejo"
 
-#: ../src/funclib.c:6824
+#: ../src/funclib.c:6909
 msgid "Make an identity matrix of a given size"
 msgstr "Hacer una matriz identidad de un tamaño dado"
 
-#: ../src/funclib.c:6827
+#: ../src/funclib.c:6912
 msgid "Make an matrix of all zeros (or a row vector)"
 msgstr "Hacer una matriz de ceros (o un matriz fila)"
 
-#: ../src/funclib.c:6829
+#: ../src/funclib.c:6914
 msgid "Make an matrix of all ones (or a row vector)"
 msgstr "Hacer una matriz de todos unos (o un matriz fila)"
 
-#: ../src/funclib.c:6832
+#: ../src/funclib.c:6917
 msgid "Get the number of rows of a matrix"
 msgstr "Obtener el número de filas de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6833
+#: ../src/funclib.c:6918
 msgid "Get the number of columns of a matrix"
 msgstr "Obtener el número de columnas de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6834
+#: ../src/funclib.c:6919
 msgid "Is a matrix square"
 msgstr "Es una matriz cuadrada"
 
-#: ../src/funclib.c:6835
+#: ../src/funclib.c:6920
 msgid "Is argument a horizontal or a vertical vector"
 msgstr "Es un argumento matriz fila o columna"
 
-#: ../src/funclib.c:6836
+#: ../src/funclib.c:6921
 msgid "Is a matrix upper triangular"
 msgstr "Es una matriz triangular superior"
 
-#: ../src/funclib.c:6837
+#: ../src/funclib.c:6922
 msgid "Is a matrix lower triangular"
 msgstr "Es una matriz triangular inferior"
 
-#: ../src/funclib.c:6838
+#: ../src/funclib.c:6923
 msgid "Is a matrix diagonal"
 msgstr "Es una matriz diagonal"
 
-#: ../src/funclib.c:6839
+#: ../src/funclib.c:6924
 msgid "Get the number of elements of a matrix"
 msgstr "Obtener el número de elementos de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6841
+#: ../src/funclib.c:6926
 msgid "Get the row echelon form of a matrix"
 msgstr "Obtener la forma escalonada en filas de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6845
+#: ../src/funclib.c:6930
 msgid "Get the reduced row echelon form of a matrix"
 msgstr "Obtener la forma escalonada reducida en filas de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6849
+#: ../src/funclib.c:6934
 msgid ""
 "Solve linear system Mx=V, return solution V if there is a unique solution, "
 "null otherwise.  Extra two reference parameters can optionally be used to "
@@ -2928,11 +2942,11 @@ msgstr ""
 "solución, y null en otro caso. Pueden usarse opcionalmente dos parámetros de "
 "referencia para obtener la reducción de M y V."
 
-#: ../src/funclib.c:6852
+#: ../src/funclib.c:6937
 msgid "Get the determinant of a matrix"
 msgstr "Obtener el determinante de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6855
+#: ../src/funclib.c:6940
 msgid ""
 "Return pivot columns of a matrix, that is columns which have a leading 1 in "
 "rref form, also returns the row where they occur"
@@ -2940,60 +2954,60 @@ msgstr ""
 "Devuelve las columnas pivote de una matriz, que son las columnas que tienen "
 "un 1 al comienzo en forma reducida, también devuelve la fila cuando ocurre"
 
-#: ../src/funclib.c:6857
+#: ../src/funclib.c:6942
 msgid "Get the nullspace of a matrix"
 msgstr "Obtener el núcleo (espacio nulo o kernel) de una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6859
+#: ../src/funclib.c:6944
 msgid "Make new matrix of given size from old one"
 msgstr "Hacer una matriz nueva del tamaño dado desde la antigua"
 
-#: ../src/funclib.c:6860
+#: ../src/funclib.c:6945
 msgid "Return the index complement of a vector of indexes"
 msgstr "Devolver el complemento de índices de un vector de índices"
 
-#: ../src/funclib.c:6861
+#: ../src/funclib.c:6946
 msgid "Get the Hermitian product of two vectors"
 msgstr "Obtener el producto hermítico de dos vectores"
 
-#: ../src/funclib.c:6864
+#: ../src/funclib.c:6949
 msgid "Check if a matrix is a matrix of numbers"
 msgstr "Comprobar si una matriz es una matriz de números"
 
-#: ../src/funclib.c:6865
+#: ../src/funclib.c:6950
 msgid "Check if a matrix is an integer (non-complex) matrix"
 msgstr "Comprobar si una matriz es una matriz entera (no compleja)"
 
-#: ../src/funclib.c:6866
+#: ../src/funclib.c:6951
 msgid "Check if a matrix is a rational (non-complex) matrix"
 msgstr "Comprobar si una matriz es una matriz racional (no compleja)"
 
-#: ../src/funclib.c:6867
+#: ../src/funclib.c:6952
 msgid "Check if a matrix is a real (non-complex) matrix"
 msgstr "Comprobar si una matriz es una matriz real (no compleja)"
 
-#: ../src/funclib.c:6868
+#: ../src/funclib.c:6953
 msgid "Check if a matrix is positive, that is if each element is positive"
 msgstr ""
 "Comprobar si una matriz es positiva, es decir si cada elemento es positivo"
 
-#: ../src/funclib.c:6869
+#: ../src/funclib.c:6954
 msgid ""
 "Check if a matrix is nonnegative, that is if each element is nonnegative"
 msgstr ""
 "Comprobar si una matriz es no negativa, es decir si cada elemento no es "
 "negativo"
 
-#: ../src/funclib.c:6871
+#: ../src/funclib.c:6956
 msgid "Check if a number or a matrix is all zeros"
 msgstr "Comprobar si un número o una matriz es cero"
 
-#: ../src/funclib.c:6872
+#: ../src/funclib.c:6957
 msgid "Check if a number or a matrix is 1 or identity respectively"
 msgstr ""
 "Comprobar si un número o una matriz es 1 o la identidad respectivamente"
 
-#: ../src/funclib.c:6874
+#: ../src/funclib.c:6959
 msgid ""
 "Returns true if the element x is in the set X (where X is a vector "
 "pretending to be a set)"
@@ -3001,11 +3015,11 @@ msgstr ""
 "Devuelve verdadero si el elemento de x está en el conjunto X (donde X es un "
 "vector que se trata como un conjunto)"
 
-#: ../src/funclib.c:6875
+#: ../src/funclib.c:6960
 msgid "Returns true if X is a subset of Y"
 msgstr "Devuelve cierto si X es un subconjunto de Y"
 
-#: ../src/funclib.c:6876
+#: ../src/funclib.c:6961
 msgid ""
 "Returns a set theoretic difference X-Y (X and Y are vectors pretending to be "
 "sets)"
@@ -3013,7 +3027,7 @@ msgstr ""
 "Devuelve el conjunto complementario de Y, X-Y (X e Y son vectores que se "
 "tratan como conjuntos)"
 
-#: ../src/funclib.c:6877
+#: ../src/funclib.c:6962
 msgid ""
 "Returns a set theoretic intersection of X and Y (X and Y are vectors "
 "pretending to be sets)"
@@ -3021,127 +3035,127 @@ msgstr ""
 "Devuelve la intersección de X e Y (X e Y son vectores que se tratan como "
 "conjuntos)"
 
-#: ../src/funclib.c:6879
+#: ../src/funclib.c:6964
 msgid "Check if argument is a null"
 msgstr "Comprobar si el argumento es nulo"
 
-#: ../src/funclib.c:6880
+#: ../src/funclib.c:6965
 msgid "Check if argument is a number"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un número"
 
-#: ../src/funclib.c:6881
+#: ../src/funclib.c:6966
 msgid "Check if argument is a boolean (and not a number)"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un booleano (y no un número)"
 
-#: ../src/funclib.c:6882
+#: ../src/funclib.c:6967
 msgid "Check if argument is a text string"
 msgstr "Comprobar si el argumento es una cadena de texto"
 
-#: ../src/funclib.c:6883
+#: ../src/funclib.c:6968
 msgid "Check if argument is a matrix"
 msgstr "Comprobar si el argumento es una matriz"
 
-#: ../src/funclib.c:6884
+#: ../src/funclib.c:6969
 msgid "Check if argument is a function"
 msgstr "Comprobar si el argumento es una función"
 
-#: ../src/funclib.c:6885
+#: ../src/funclib.c:6970
 msgid "Check if argument is a function or an identifier"
 msgstr "Comprobar si el argumento es una función o un identificador"
 
-#: ../src/funclib.c:6886
+#: ../src/funclib.c:6971
 msgid "Check if argument is a function reference"
 msgstr "Comprobar si el argumento es una referencia a función"
 
-#: ../src/funclib.c:6888
+#: ../src/funclib.c:6973
 msgid "Check if argument is a complex (non-real) number"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un número complejo (no real)"
 
-#: ../src/funclib.c:6889
+#: ../src/funclib.c:6974
 msgid "Check if argument is a real number"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un número real"
 
-#: ../src/funclib.c:6890
+#: ../src/funclib.c:6975
 msgid "Check if argument is an integer (non-complex)"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un entero (no complejo)"
 
-#: ../src/funclib.c:6891
+#: ../src/funclib.c:6976
 msgid "Check if argument is a positive real integer"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un entero real positivo"
 
-#: ../src/funclib.c:6893
+#: ../src/funclib.c:6978
 msgid "Check if argument is a non-negative real integer"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un entero real no negativo"
 
-#: ../src/funclib.c:6894
+#: ../src/funclib.c:6979
 msgid "Check if argument is a possibly complex integer"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un posible entero complejo"
 
-#: ../src/funclib.c:6896
+#: ../src/funclib.c:6981
 msgid "Check if argument is a rational number (non-complex)"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un número racional (no complejo)"
 
-#: ../src/funclib.c:6897
+#: ../src/funclib.c:6982
 msgid "Check if argument is a possibly complex rational number"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un posible número complejo racional"
 
-#: ../src/funclib.c:6898
+#: ../src/funclib.c:6983
 msgid "Check if argument is a floating point number (non-complex)"
 msgstr "Comprobar si el argumento es un número en coma flotante (no complejo)"
 
-#: ../src/funclib.c:6900
+#: ../src/funclib.c:6985
 msgid "Add two polynomials (vectors)"
 msgstr "Suma dos polinomios (vectores)"
 
-#: ../src/funclib.c:6901
+#: ../src/funclib.c:6986
 msgid "Subtract two polynomials (as vectors)"
 msgstr "Resta dos polinomios (como vectores)"
 
-#: ../src/funclib.c:6902
+#: ../src/funclib.c:6987
 msgid "Multiply two polynomials (as vectors)"
 msgstr "Multiplica dos polinomios (como vectores)"
 
-#: ../src/funclib.c:6903
+#: ../src/funclib.c:6988
 msgid "Divide polynomial p by q, return the remainder in r"
 msgstr "Dividir el polinomio p por q, devolver el resto en r"
 
-#: ../src/funclib.c:6904
+#: ../src/funclib.c:6989
 msgid "Take polynomial (as vector) derivative"
 msgstr "Tomar la derivada (como vector) polinómico"
 
-#: ../src/funclib.c:6905
+#: ../src/funclib.c:6990
 msgid "Take second polynomial (as vector) derivative"
 msgstr "Tomar la derivada segunda (como vector) polinómico"
 
-#: ../src/funclib.c:6906
+#: ../src/funclib.c:6991
 msgid "Trim zeros from a polynomial (as vector)"
 msgstr "Eliminar ceros de un polinomio (como vector)"
 
-#: ../src/funclib.c:6907
+#: ../src/funclib.c:6992
 msgid "Check if a vector is usable as a polynomial"
 msgstr "Comprobar si un vector se puede usar como un polinomio"
 
-#: ../src/funclib.c:6908
+#: ../src/funclib.c:6993
 msgid "Make string out of a polynomial (as vector)"
 msgstr "Extraer una cadena de un polinomio (como vector)"
 
-#: ../src/funclib.c:6909
+#: ../src/funclib.c:6994
 msgid "Make function out of a polynomial (as vector)"
 msgstr "Extraer una función de un polinomio (como vector)"
 
-#: ../src/funclib.c:6911
+#: ../src/funclib.c:6996
 msgid "Find roots of a quadratic polynomial (given as vector of coefficients)"
 msgstr ""
 "Encontrar las raíces de una polinomio cuadrático (dada como un vector de "
 "coeficientes)"
 
-#: ../src/funclib.c:6913
+#: ../src/funclib.c:6998
 msgid "Get all combinations of k numbers from 1 to n as a vector of vectors"
 msgstr ""
 "Obtener todas las combinaciones de k números desde 1 hasta n como un vector "
 "de vectores"
 
-#: ../src/funclib.c:6914
+#: ../src/funclib.c:6999
 msgid ""
 "Get combination that would come after v in call to combinations, first "
 "combination should be [1:k]."
@@ -3149,25 +3163,25 @@ msgstr ""
 "Obtener la combinación que vendría después de v en una llamada a las "
 "combinaciones, la primera combinación debería ser [1:k]."
 
-#: ../src/funclib.c:6915
+#: ../src/funclib.c:7000
 msgid "Get all permutations of k numbers from 1 to n as a vector of vectors"
 msgstr ""
 "Obtener todas las permutaciones de k números desde 1 hasta n como un vector "
 "de vectores"
 
-#: ../src/funclib.c:6917
+#: ../src/funclib.c:7002
 msgid "Calculate combinations (binomial coefficient)"
 msgstr "Calcular combinaciones (coeficiente binomial)"
 
-#: ../src/funclib.c:6920
+#: ../src/funclib.c:7005
 msgid "Convert a string to a vector of ASCII values"
 msgstr "Convertir una cadena a un vector de valores ASCII"
 
-#: ../src/funclib.c:6921
+#: ../src/funclib.c:7006
 msgid "Convert a vector of ASCII values to a string"
 msgstr "Convertir un vector de valores ASCII en una cadena"
 
-#: ../src/funclib.c:6923
+#: ../src/funclib.c:7008
 msgid ""
 "Convert a string to a vector of 0-based alphabet values (positions in the "
 "alphabet string), -1's for unknown letters"
@@ -3175,7 +3189,7 @@ msgstr ""
 "Convierte una cadena en un vector de valores alfabéticos basados en 0 "
 "(posiciones en la cadena alfabeto), -1 para las letras desconocidas"
 
-#: ../src/funclib.c:6924
+#: ../src/funclib.c:7009
 msgid ""
 "Convert a vector of 0-based alphabet values (positions in the alphabet "
 "string) to a string"
@@ -3183,7 +3197,7 @@ msgstr ""
 "Convierte un vector de valores alfabéticos basados en 0 (posiciones en la "
 "cadena alfabeto) a una cadena"
 
-#: ../src/funclib.c:6926
+#: ../src/funclib.c:7011
 msgid ""
 "Protect a variable from being modified.  It will be treated as a system "
 "defined variable from now on.  Protected parameters can still be modified."
@@ -3192,7 +3206,7 @@ msgstr ""
 "como una variable definida del sistema. Los parámetros protegidos aún se "
 "pueden modificar."
 
-#: ../src/funclib.c:6927
+#: ../src/funclib.c:7012
 msgid ""
 "Unprotect a variable from being modified.  It will be treated as a user "
 "defined variable from now on."
@@ -3200,7 +3214,7 @@ msgstr ""
 "Desproteger una variable de que sea modificada. De ahora en adelante se "
 "tratará como una variable definida por el usuario."
 
-#: ../src/funclib.c:6928
+#: ../src/funclib.c:7013
 msgid ""
 "Set flags for a function, currently \"PropagateMod\" and \"NoModuloArguments"
 "\""
@@ -3208,20 +3222,20 @@ msgstr ""
 "Establece opciones para una función, actualmente «PropagateMod» y "
 "«NoModuloArguments»"
 
-#: ../src/funclib.c:6929
+#: ../src/funclib.c:7014
 msgid "Get current modulo from the context outside the function"
 msgstr "Obtener el módulo actual del contexto fuera de la función"
 
-#: ../src/funclib.c:6930
+#: ../src/funclib.c:7015
 msgid "Check if a variable or function is defined"
 msgstr "Comprobar si una variable o función está definida"
 
-#: ../src/funclib.c:6931
+#: ../src/funclib.c:7016
 msgid "Undefine a variable (including all locals and globals of the same name)"
 msgstr ""
 "Desdefinir una variable (incluyendo locales y globales del mismo nombre)"
 
-#: ../src/funclib.c:6933
+#: ../src/funclib.c:7018
 msgid ""
 "Undefine all unprotected (user defined) global variables and parameters.  "
 "Does not reset or change protected (system) parameters."
@@ -3229,7 +3243,7 @@ msgstr ""
 "Desdefinir todas las globales variables y parámetros (definidos por el "
 "usuario) . No restablece ni cambia los parámetros protegidos (del sistema)."
 
-#: ../src/funclib.c:6934
+#: ../src/funclib.c:7019
 msgid ""
 "Mark all currently defined variables as protected.  They will be treated as "
 "system defined variables from now on."
@@ -3237,28 +3251,28 @@ msgstr ""
 "Marcar todas sus variables actualmente definidas como protegidas. De ahora "
 "en adelante se tratarán como variables definidas del sistema."
 
-#: ../src/funclib.c:6935
+#: ../src/funclib.c:7020
 msgid ""
 "Return a vector of all global unprotected (user defined) variable names."
 msgstr ""
 "Devolver un vector con todos los nombres de variables globales sin proteger "
 "(definidos por el usuario)."
 
-#: ../src/funclib.c:6937
+#: ../src/funclib.c:7022
 msgid "Parse a string (but do not execute)"
 msgstr "Analiza una cadena (pero no la ejecuta)"
 
-#: ../src/funclib.c:6938
+#: ../src/funclib.c:7023
 msgid "Parse and evaluate a string"
 msgstr "Analiza y evalúa una cadena"
 
-#: ../src/funclib.c:6940
+#: ../src/funclib.c:7025
 msgid "Ask a question and return a string.  Optionally pass in a default."
 msgstr ""
 "Hacer una pregunta y devolver una cadena. Opcionalmente pasar en una "
 "predeterminada."
 
-#: ../src/funclib.c:6941
+#: ../src/funclib.c:7026
 msgid ""
 "Ask a question and present a list of buttons.  Returns the 1-based index of "
 "the button pressed (or null on failure)."
@@ -3266,7 +3280,7 @@ msgstr ""
 "Hacer una pregunta y presentar una lista de botones. Devuelve el primer "
 "índice de botones pulsados (o nulo si falla)."
 
-#: ../src/funclib.c:6943
+#: ../src/funclib.c:7028
 msgid ""
 "Integration of f by Composite Simpson's Rule on the interval [a,b] with n "
 "subintervals with error of max(f'''')*h^4*(b-a)/180, note that n should be "
@@ -4657,8 +4671,8 @@ msgstr "No se proporcionaron los ticks como números o vector de dimensión 2"
 #, c-format
 msgid ""
 "Type in function name or expression involving the %s and %s variables (or "
-"the %s variable which will be %s=%s+i%s) that gives the slope at the point (%"
-"s,%s)."
+"the %s variable which will be %s=%s+i%s) that gives the slope at the point "
+"(%s,%s)."
 msgstr ""
 "Teclee un nombre de la función o una expresión involucrando las variables %s "
 "e %s (o la variable %s que será %s=%s+i%s) que proporciona la inclinación en "
@@ -4692,9 +4706,9 @@ msgid ""
 "the %s variable which will be %s=%s+i%s) that give the d%s/d%s and d%s/d%s "
 "of the autonomous system to be plotted at the point (%s,%s)."
 msgstr ""
-"Teclee en los nombres de función o expresiones que involucren las variables %"
-"s e %s (o la variable %s que será %s=%s+i%s) que proporcionan la d%s/d%s y d%"
-"s/d%s de los sistemas autónomos para dibujarlos en el punto (%s,%s)."
+"Teclee en los nombres de función o expresiones que involucren las variables "
+"%s e %s (o la variable %s que será %s=%s+i%s) que proporcionan la d%s/d%s y d"
+"%s/d%s de los sistemas autónomos para dibujarlos en el punto (%s,%s)."
 
 #: ../src/graphing.c:5258
 #, c-format
@@ -5670,8 +5684,8 @@ msgstr "Desbordamiento en la pila"
 #~ msgstr "No se puede cargar el interfaz de usuario"
 
 #~ msgid ""
-#~ "An error occurred while loading user interface element %s%s from file %"
-#~ "s.  Possibly the glade interface description was corrupted.  %s cannot "
+#~ "An error occurred while loading user interface element %s%s from file "
+#~ "%s.  Possibly the glade interface description was corrupted.  %s cannot "
 #~ "continue and will exit now.  You should check your installation of %s or "
 #~ "reinstall %s."
 #~ msgstr ""
@@ -5798,4 +5812,5 @@ msgstr "Desbordamiento en la pila"
 #~ "terminal."
 
 #~ msgid "Too many alias levels for a locale; may indicate a loop"
-#~ msgstr "Demasiados niveles de «alias» para una local; suele indicar un bucle"
+#~ msgstr ""
+#~ "Demasiados niveles de «alias» para una local; suele indicar un bucle"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]