[gnome-klotski] Updated Portuguese translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-klotski] Updated Portuguese translation
- Date: Tue, 11 Mar 2014 22:07:18 +0000 (UTC)
commit 999a9caa92ccab41c8ba1e9c6587300a8f93420c
Author: Tiagosdot <almosthumane portugalmail pt>
Date: Tue Mar 11 22:04:48 2014 +0000
Updated Portuguese translation
po/pt.po | 242 +++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 136 insertions(+), 106 deletions(-)
---
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index f818e10..5f2d35f 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,290 +1,329 @@
-# gnome-games' Portuguese translation.
-# Copyright © 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 gnome-games
-# Distributed under the same licence as the gnome-games package
-# Nuno Ferreira <nmrf rnl ist utl pt>, 1998.
-# Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,
2012, 2013.
-#
+# gnome-games' Portuguese translation.
+# Copyright © 1998, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 gnome-games
+# Distributed under the same licence as the gnome-games package
+# Nuno Ferreira <nmrf rnl ist utl pt>, 1998.
+# Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,
2012, 2013.
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 3.8\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-12 23:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-12 23:58+0000\n"
-"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"klotski&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-12 18:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-25 13:36+0100\n"
+"Last-Translator: Tiago S. <almosthumane portugalmail pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt yahoogroups com>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-klotski.vala:475
-#: ../src/gnome-klotski.vala:493 ../src/gnome-klotski.vala:955
+#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:1
+#| msgid "Klotski"
+msgid "GNOME Klotski"
+msgstr "GNOME Klotski"
+
+#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"GNOME Klotski is a set of block sliding puzzles. The objective is to move "
+"the patterned block to the area bordered by green markers. To do so, you'll "
+"need to slide other blocks out of the way. Complete each puzzle in as few "
+"moves as possible!"
+msgstr ""
+"O GNOME Klotski é um conjunto de puzzle de deslizar blocos. O objectivo é "
+"mover o bloco com padrões para a área delimitada por marcadores verdes. Para "
+"o fazer, irá precisar de deslizar os blocos para fora do caminho. Complete "
+"cada um dos puzzles no mínimo de movimentos possível."
+
+#: ../data/gnome-klotski.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"GNOME Klotski comes with nearly thirty different puzzle layouts of varying "
+"difficulty. Some of the layouts are similar and only the size of one or more "
+"blocks differ. Other layouts have more variety."
+msgstr ""
+"O GNOME Klotski vem com cerca de trinta disposições de puzzles diferentes e "
+"de diferentes dificuldades. Algumas dessas disposições são semelhantes e só "
+"o tamanho de um ou mais blocos difere. Outras disposições apresentam maior "
+"variedade."
+
+#: ../data/gnotski.desktop.in.h:1 ../src/gnome-klotski.vala:456
+#: ../src/gnome-klotski.vala:481 ../src/gnome-klotski.vala:969
msgid "Klotski"
msgstr "Klotski"
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/gnotski.desktop.in.h:2
msgid "Slide blocks to solve the puzzle"
msgstr "Deslize blocos para resolver o puzzle"
-#: ../data/gnome-klotski.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/gnotski.desktop.in.h:3
msgid "game;strategy;logic;move;"
msgstr "jogo;estratégia;lógica;mover;"
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:1
msgid "The puzzle in play"
msgstr "O puzzle em jogo"
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:2
msgid "The number of the puzzle being played."
msgstr "O número do puzzle em jogo."
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:3
msgid "Width of the window in pixels"
msgstr "Largura da janela em pixels"
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:4
msgid "Height of the window in pixels"
msgstr "Altura da janela em pixels"
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:5
msgid "true if the window is maximized"
msgstr "verdadeiro se a janela estiver maximizada"
-#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.in.h:6
-msgid "true if the window is fullscren"
-msgstr "verdadeiro se a janela estiver em modo de ecrã completo"
+#: ../data/org.gnome.klotski.gschema.xml.h:6
+#| msgid "true if the window is fullscren"
+msgid "true if the window is fullscreen"
+msgstr "verdadeiro se a janela estiver em ecrã completo"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:49
+#: ../src/gnome-klotski.vala:63
msgid "Only 18 Steps"
msgstr "Apenas 18 Passos"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:62
+#: ../src/gnome-klotski.vala:76
msgid "Daisy"
msgstr "Margarida"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:75
+#: ../src/gnome-klotski.vala:89
msgid "Violet"
msgstr "Violeta"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:88
+#: ../src/gnome-klotski.vala:102
msgid "Poppy"
msgstr "Papoila"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:101
+#: ../src/gnome-klotski.vala:115
msgid "Pansy"
msgstr "Pansy"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:114
+#: ../src/gnome-klotski.vala:128
msgid "Snowdrop"
msgstr "Floco de Neve"
#. puzzle name - sometimes called "Le'Ane Rouge"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:127
+#: ../src/gnome-klotski.vala:141
msgid "Red Donkey"
msgstr "Burro Vermelho"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:140
+#: ../src/gnome-klotski.vala:154
msgid "Trail"
msgstr "Trilho"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:153
+#: ../src/gnome-klotski.vala:167
msgid "Ambush"
msgstr "Emboscada"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:166
+#: ../src/gnome-klotski.vala:180
msgid "Agatka"
msgstr "Agatka"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:177
+#: ../src/gnome-klotski.vala:191
msgid "Success"
msgstr "Sucesso"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:187
+#: ../src/gnome-klotski.vala:201
msgid "Bone"
msgstr "Osso"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:200
+#: ../src/gnome-klotski.vala:214
msgid "Fortune"
msgstr "Sortes"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:214
+#: ../src/gnome-klotski.vala:228
msgid "Fool"
msgstr "Tolo"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:224
+#: ../src/gnome-klotski.vala:238
msgid "Solomon"
msgstr "Salomão"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:237
+#: ../src/gnome-klotski.vala:251
msgid "Cleopatra"
msgstr "Cleópatra"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:249
+#: ../src/gnome-klotski.vala:263
msgid "Shark"
msgstr "Tubarão"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:261
+#: ../src/gnome-klotski.vala:275
msgid "Rome"
msgstr "Roma"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:273
+#: ../src/gnome-klotski.vala:287
msgid "Pennant Puzzle"
msgstr "Puzzle Pennant"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:286
+#: ../src/gnome-klotski.vala:300
msgid "Ithaca"
msgstr "Ithaca"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:309
+#: ../src/gnome-klotski.vala:323
msgid "Pelopones"
msgstr "Pelopones"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:321
+#: ../src/gnome-klotski.vala:335
msgid "Transeuropa"
msgstr "Transeuropa"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:333
+#: ../src/gnome-klotski.vala:347
msgid "Lodzianka"
msgstr "Lodzianka"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:344
+#: ../src/gnome-klotski.vala:358
msgid "Polonaise"
msgstr "Polinésia"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:355
+#: ../src/gnome-klotski.vala:369
msgid "Baltic Sea"
msgstr "Mar Báltico"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:367
+#: ../src/gnome-klotski.vala:381
msgid "American Pie"
msgstr "Torta Americana"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:383
+#: ../src/gnome-klotski.vala:397
msgid "Traffic Jam"
msgstr "Engarrafamento"
#. puzzle name
-#: ../src/gnome-klotski.vala:394
+#: ../src/gnome-klotski.vala:408
msgid "Sunshine"
msgstr "Brilho Solar"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:439
-msgid "_Game"
-msgstr "_Jogo"
-
-#. set of puzzles
-#: ../src/gnome-klotski.vala:441
-msgid "HuaRong Trail"
-msgstr "Trilho HuaRong"
-
-#. set of puzzles
-#: ../src/gnome-klotski.vala:443
-msgid "Challenge Pack"
-msgstr "Pacote Desafio"
-
-#. set of puzzles
-#: ../src/gnome-klotski.vala:445
-msgid "Skill Pack"
-msgstr "Pacote Experiente"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:565
+msgid "_New"
+msgstr "_Novo"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:446
-msgid "_Restart Puzzle"
-msgstr "_Reiniciar o Puzzle"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:575
+#| msgid "Puzzle"
+msgid "_Puzzles"
+msgstr "_Puzzles"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:447
-msgid "Next Puzzle"
-msgstr "Puzzle Seguinte"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:581 ../src/gnome-klotski.vala:732
+msgid "_Fullscreen"
+msgstr "_Ecrã Completo"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:448
+#: ../src/gnome-klotski.vala:664
msgid "Previous Puzzle"
msgstr "Puzzle Anterior"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:606
-msgid "_New"
-msgstr "_Novo"
-
-#: ../src/gnome-klotski.vala:614 ../src/gnome-klotski.vala:672
-msgid "_Fullscreen"
-msgstr "_Ecrã Completo"
+#: ../src/gnome-klotski.vala:670
+msgid "Next Puzzle"
+msgstr "Puzzle Seguinte"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:667
+#: ../src/gnome-klotski.vala:727
msgid "_Leave Fullscreen"
msgstr "_Deixar Ecrã Completo"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:859
+#: ../src/gnome-klotski.vala:860
msgid "Puzzle: "
msgstr "Puzzle: "
-#: ../src/gnome-klotski.vala:873
+#: ../src/gnome-klotski.vala:874
#, c-format
msgid "Moves: %d"
msgstr "Jogadas: %d"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:876
+#: ../src/gnome-klotski.vala:877
msgid "Level completed."
msgstr "Nível terminado."
-#: ../src/gnome-klotski.vala:957
+#: ../src/gnome-klotski.vala:971
+#| msgid ""
+#| "Sliding Block Puzzles\n"
+#| "\n"
+#| "Klotski is a part of GNOME Games."
msgid ""
-"Sliding Block Puzzles\n"
+"Sliding block puzzles\n"
"\n"
"Klotski is a part of GNOME Games."
msgstr ""
"Puzzle de Deslizar Blocos\n"
"\n"
-"Klotski faz parte dos Jogos GNOME."
+"GNOME Klotski faz parte dos Jogos GNOME."
-#: ../src/gnome-klotski.vala:964
+#: ../src/gnome-klotski.vala:977
msgid "translator-credits"
msgstr "Duarte Loreto <happyguy_pt hotmail com>"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:967
-msgid "GNOME Games web site"
-msgstr "Página dos jogos GNOME"
+#: ../src/score-dialog.vala:28
+msgid "_Close"
+msgstr "_Fechar"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:1017
+#: ../src/score-dialog.vala:29
msgid "New Game"
msgstr "Novo Jogo"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:1032
+#: ../src/score-dialog.vala:32
+msgid "_OK"
+msgstr "_OK"
+
+#: ../src/score-dialog.vala:44
msgid "Puzzle:"
msgstr "Puzzle:"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:1057
+#: ../src/score-dialog.vala:69
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: ../src/gnome-klotski.vala:1060
+#: ../src/score-dialog.vala:72
msgid "Moves"
msgstr "Jogadas"
+#~ msgid "_Game"
+#~ msgstr "_Jogo"
+
+#~ msgid "HuaRong Trail"
+#~ msgstr "Trilho HuaRong"
+
+#~ msgid "Challenge Pack"
+#~ msgstr "Pacote Desafio"
+
+#~ msgid "Skill Pack"
+#~ msgstr "Pacote Experiente"
+
+#~ msgid "_Restart Puzzle"
+#~ msgstr "_Reiniciar o Puzzle"
+
+#~ msgid "GNOME Games web site"
+#~ msgstr "Página dos jogos GNOME"
+
#~ msgid "Chess"
#~ msgstr "Xadrez"
@@ -5241,12 +5280,6 @@ msgstr "Jogadas"
#~ msgid "_Cancel"
#~ msgstr "_Cancelar"
-#~ msgid "_Close"
-#~ msgstr "_Fechar"
-
-#~ msgid "_OK"
-#~ msgstr "_OK"
-
#~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
#~ msgstr "%s: opção `%s' é ambígua\n"
@@ -7753,9 +7786,6 @@ msgstr "Jogadas"
#~ msgid "_Minimum Difficulty"
#~ msgstr "Dificuldade _Mínima"
-#~ msgid "Puzzle"
-#~ msgstr "Puzzle"
-
#~ msgid "Squares instantly fillable by filling: "
#~ msgstr "Quadrículas preenchidas instantaneamente ao preencher: "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]