[swell-foop] Updated Korean translation



commit bb1ece75751f86ce12510076d038e93ef67b29ae
Author: Changwoo Ryu <cwryu debian org>
Date:   Sat Mar 8 05:26:59 2014 +0900

    Updated Korean translation

 po/ko.po |  171 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 100 insertions(+), 71 deletions(-)
---
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index f28d320..06dd128 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 #
 # Updated for swell-foop:
 #
-# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2013.
+# Changwoo Ryu <cwryu debian org>, 2013-2014.
 #
 #
 # 새로 번역하신 분은 아래 "translator-credits"에 추가하세요.
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: swell-foop\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=swell-";
 "foop&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-17 23:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-14 21:26+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-07 11:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-08 05:26+0900\n"
 "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu debian org>\n"
 "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr googlegroups com>\n"
 "Language: Korean\n"
@@ -31,43 +31,41 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:1
 msgid "The theme to use"
 msgstr "사용할 테마"
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:2
 msgid "The title of the tile theme to use."
 msgstr "사용할 타일 테마의 이름."
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:3
 msgid "Board size"
 msgstr "보드 크기"
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:4
 msgid "The size of the game board."
 msgstr "게임판의 크기."
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:5
 msgid "Board color count"
 msgstr "게임판 색 개수"
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:6
+#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:6
 msgid "The number of colors of tiles to use in the game."
 msgstr "게임에 사용할 타일의 색 개수."
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:7
+#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:7
 msgid "Zealous animation"
 msgstr "화려한 애니메이션"
 
-#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.in.h:8
+#: ../data/org.gnome.swell-foop.gschema.xml.h:8
 msgid "Use more flashy, but slower, animations."
 msgstr "화려한(하지만 느린) 애니메이션 사용."
 
-#: ../data/preferences.ui.h:1 ../data/swell-foop.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/swell-foop.vala:67 ../src/swell-foop.vala:398
-#: ../src/swell-foop.vala:461
-msgid "Swell Foop"
-msgstr "스웰푸프"
+#: ../data/preferences.ui.h:1
+msgid "Preferences"
+msgstr "기본 설정"
 
 #: ../data/preferences.ui.h:2
 msgid "_Board size:"
@@ -78,30 +76,55 @@ msgid "_Number of colors:"
 msgstr "색 개수(_N):"
 
 #: ../data/preferences.ui.h:4
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../data/preferences.ui.h:5
 msgid "Setup"
 msgstr "설정"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:5
+#: ../data/preferences.ui.h:6
 msgid "_Theme:"
 msgstr "테마(_T):"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:6
+#: ../data/preferences.ui.h:7
 msgid "Appearance"
 msgstr "모양"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:7
+#: ../data/preferences.ui.h:8
 msgid "_Zealous Animation"
 msgstr "화려한 애니메이션(_Z)"
 
-#: ../data/preferences.ui.h:8
+#: ../data/preferences.ui.h:9
 msgid "Operation"
 msgstr "동작"
 
-#: ../data/swell-foop.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Remove as many squares as possible from the board. Click on a group of "
+"squares of the same color to make them all disappear in one fell swoop, "
+"causing other squares to fall into place. It is not possible to remove a "
+"single square at a time. You get far more points for clearing a larger group "
+"of squares, and also for clearing the entire board."
+msgstr "게임판에서 사각형을 가능한 많이 없애십시오. 하나로 연결된 같은 색의 사각형 그룹을 누르면 모두 사라집니다. 그러면 다른 사각형이 떨어져서 붙습니다. 한 번에 사각형 1개를 제거할 
수는 없습니다. 더 큰 그룹을 제거하면 더 많은 점수를 얻고, 게임판을 완전히 치워도 추가 점수를 얻습니다."
+
+#: ../data/swell-foop.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Swell Foop is always very quick to play, but you can make it somewhat longer "
+"by changing the board size."
+msgstr "스웰푸프는 항상 빠르게 플레이할 수 있지만, 게임판 크기를 바꾸면 오래 플레이할 수 있습니다."
+
+#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:1 ../src/swell-foop.vala:69
+#: ../src/swell-foop.vala:95 ../src/swell-foop.vala:388
+#: ../src/swell-foop.vala:469
+msgid "Swell Foop"
+msgstr "스웰푸프"
+
+#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:2
 msgid "Clear the screen by removing groups of colored and shaped tiles"
 msgstr "같은 색이나 모양의 타일을 제거해 나가면서 화면을 청소합니다"
 
-#: ../data/swell-foop.desktop.in.in.h:3
+#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:3
 msgid "game;logic;board;same;matching;"
 msgstr "game;게임;logic;논리;로직;board;보드;same;matching;같은;맞추기;"
 
@@ -113,65 +136,89 @@ msgid_plural "%u points"
 msgstr[0] "점 %u개"
 
 #: ../src/game-view.vala:444
-#, c-format
 msgid "Game Over!"
 msgstr "게임 끝!"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:79
+#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:89
+msgid "_Quit"
+msgstr "끝내기(_Q)"
+
+#: ../src/score-dialog.vala:29
+msgid "New Game"
+msgstr "새 게임"
+
+#: ../src/score-dialog.vala:32
+msgid "_OK"
+msgstr "확인(_O)"
+
+#: ../src/score-dialog.vala:44
+msgid "Size:"
+msgstr "크기:"
+
+#: ../src/score-dialog.vala:69
+msgid "Date"
+msgstr "시각"
+
+#: ../src/score-dialog.vala:72
+msgid "Score"
+msgstr "점수"
+
+#: ../src/score-dialog.vala:166
+#, c-format
+msgid "%u × %u, %u color"
+msgid_plural "%u × %u, %u colors"
+msgstr[0] "%u × %u, 색 %u개"
+
+#: ../src/swell-foop.vala:82 ../src/swell-foop.vala:431
 msgid "_New Game"
 msgstr "새 게임(_N)"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:80
+#: ../src/swell-foop.vala:83
 msgid "_Scores"
 msgstr "점수(_S)"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:81
+#: ../src/swell-foop.vala:84
 msgid "_Preferences"
 msgstr "기본 설정(_P)"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:84
+#: ../src/swell-foop.vala:87
 msgid "_Help"
 msgstr "도움말(_H)"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:85
+#: ../src/swell-foop.vala:88
 msgid "_About"
 msgstr "정보(_A)"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:88
-msgid "_Quit"
-msgstr "끝내기(_Q)"
-
-#: ../src/swell-foop.vala:98
-msgid "_New"
-msgstr "새 게임(_N)"
+#: ../src/swell-foop.vala:104
+msgid "Start a new game"
+msgstr "새 게임을 시작합니다"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:135
+#: ../src/swell-foop.vala:122
 msgid "Small"
 msgstr "작게"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:136
+#: ../src/swell-foop.vala:123
 msgid "Normal"
 msgstr "보통"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:137
+#: ../src/swell-foop.vala:124
 msgid "Large"
 msgstr "크게"
 
-#. I left one more blank space at the end to make the score not too close to the window border
-#: ../src/swell-foop.vala:213
+#: ../src/swell-foop.vala:199
 #, c-format
-msgid "Score: %4u "
-msgstr "점수: %4u"
+msgid "Score: %u"
+msgstr "점수: %u"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:264
+#: ../src/swell-foop.vala:253
 msgid "Colors"
 msgstr "색"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:268
+#: ../src/swell-foop.vala:257
 msgid "Shapes and Colors"
 msgstr "모양과 색"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:401
+#: ../src/swell-foop.vala:391
 msgid ""
 "I want to play that game!\n"
 "You know, they all light-up and you click on them and they vanish!\n"
@@ -183,36 +230,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "스웰푸프는 그놈 게임의 일부입니다."
 
-#: ../src/swell-foop.vala:402
+#: ../src/swell-foop.vala:392
 msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
 msgstr "Copyright © 2009 Tim Horton"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:408
+#: ../src/swell-foop.vala:397
 msgid "translator-credits"
 msgstr "류창우 <cwryu debian org>"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:411
-msgid "GNOME Games web site"
-msgstr "그놈 게임 웹사이트"
+#: ../src/swell-foop.vala:429
+msgid "Abandon this game to start a new one?"
+msgstr "이 게임을 포기하고 새 게임을 시작하시겠습니까?"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:496
-msgid "New Game"
-msgstr "새 게임"
-
-#: ../src/swell-foop.vala:511
-msgid "Size:"
-msgstr "크기:"
-
-#: ../src/swell-foop.vala:536
-msgid "Date"
-msgstr "시각"
-
-#: ../src/swell-foop.vala:539
-msgid "Score"
-msgstr "점수"
-
-#: ../src/swell-foop.vala:619
-#, c-format
-msgid "%u × %u, %u color"
-msgid_plural "%u × %u, %u colors"
-msgstr[0] "%u × %u, 색 %u개"
+#: ../src/swell-foop.vala:430
+msgid "_Cancel"
+msgstr "취소(_C)"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]