[gnome-settings-daemon] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles GarcÃa <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-settings-daemon] Updated Spanish translation
- Date: Mon, 30 Jun 2014 11:50:24 +0000 (UTC)
commit 59bca733b819b5873a4ccf88b153ff2b2ecaa43f
Author: Daniel Mustieles <dnaiel mustieles gmail com>
Date: Mon Jun 30 13:50:06 2014 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 26 ++++++++++++++++++++------
1 files changed, 20 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 319f985..074de95 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-settings-daemon.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
"settings-daemon&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-17 07:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-17 18:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-30 07:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-30 12:45+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español; Castellano <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: \n"
@@ -169,6 +169,7 @@ msgstr ""
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.orientation.gschema.xml.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.print-notifications.gschema.xml.in.in.h:1
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.sharing.gschema.xml.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:1
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Activation of this plugin"
@@ -184,6 +185,7 @@ msgstr "Activación de este complemento"
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.orientation.gschema.xml.in.in.h:2
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:2
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.print-notifications.gschema.xml.in.in.h:2
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.sharing.gschema.xml.in.in.h:2
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:2
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:2
msgid "Whether this plugin would be activated by gnome-settings-daemon or not"
@@ -199,6 +201,7 @@ msgstr "Indica si gnome-settings-daemon activaraÌ este complemento o no"
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.orientation.gschema.xml.in.in.h:3
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:3
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.print-notifications.gschema.xml.in.in.h:3
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.sharing.gschema.xml.in.in.h:3
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:5
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Priority to use for this plugin"
@@ -214,6 +217,7 @@ msgstr "Prioridad de uso para este complemento"
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.orientation.gschema.xml.in.in.h:4
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.gschema.xml.in.in.h:4
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.print-notifications.gschema.xml.in.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.sharing.gschema.xml.in.in.h:4
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:6
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xsettings.gschema.xml.in.in.h:8
msgid "Priority to use for this plugin in gnome-settings-daemon startup queue"
@@ -503,12 +507,10 @@ msgid "Binding to launch the calculator."
msgstr "VÃnculo para lanzar la calculadora."
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:7
-#| msgid "Wacom Settings"
msgid "Launch settings"
msgstr "Lanzar configuración"
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.media-keys.gschema.xml.in.in.h:8
-#| msgid "Binding to launch the search tool."
msgid "Binding to launch GNOME settings."
msgstr "Asociar para lanzar la configuración de GNOME."
@@ -791,6 +793,18 @@ msgstr "Comando"
msgid "Command to run when the binding is invoked"
msgstr "Comando que ejecutar al invocar la vinculación"
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.sharing.gschema.xml.in.in.h:5
+msgid "On which connections the service is enabled"
+msgstr "En qué conexiones está activo el servicio"
+
+#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.sharing.gschema.xml.in.in.h:6
+msgid ""
+"The list of NetworkManager connections (each one represented with its UUID) "
+"on which this service is enabled and started."
+msgstr ""
+"La lista de conexiones de NetworkManager (cada una representada por su UUID) "
+"en las que el servicio está activado e iniciado."
+
#: ../data/org.gnome.settings-daemon.plugins.xrandr.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "File for default configuration for RandR"
msgstr "Archivo para la configuración predeterminada de RandR"
@@ -2272,7 +2286,7 @@ msgstr "Pulse un botón para configurarlo"
msgid "(Esc to cancel)"
msgstr "(Esc para cancelar)"
-#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-osd-window.c:1987
+#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-osd-window.c:1983
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -2311,7 +2325,7 @@ msgstr "Wacom"
msgid "Wacom plugin"
msgstr "Complemento de Wacom"
-#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:960
+#: ../plugins/xrandr/gsd-xrandr-manager.c:958
#, c-format
msgid "Could not refresh the screen information: %s"
msgstr "No se pudo refrescar la información de la pantalla: %s"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]