[gnome-shell-extensions] Updated Hungarian translation
- From: Balázs Úr <urbalazs src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-shell-extensions] Updated Hungarian translation
- Date: Mon, 16 Jun 2014 21:37:38 +0000 (UTC)
commit a434946ae7145bff86c6e83846e4e0a612e466dc
Author: Balázs Úr <urbalazs src gnome org>
Date: Mon Jun 16 23:37:25 2014 +0200
Updated Hungarian translation
po/hu.po | 104 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 61 insertions(+), 43 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 2637e53..5655b0d 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,20 +5,21 @@
# Biró Balázs <arch.scar at gmail dot com>, 2011.
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2011, 2012, 2013.
# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2013.
+# Balázs Úr <urbalazs gmail com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-shell-extensions master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"shell&keywords=I18N+L10N&component=extensions\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-27 14:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-10 14:07+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-16 19:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-16 23:36+0200\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../data/gnome-classic.desktop.in.h:1
@@ -50,14 +51,28 @@ msgstr ""
"GNOME Shell fut."
#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:3
+msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
+msgstr "A gombok elrendezése az ablak címsorában"
+
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4
+#| msgid ""
+#| "This key overrides the key in org.gnome.mutter when running GNOME Shell."
+msgid ""
+"This key overrides the key in org.gnome.desktop.wm.preferences when running "
+"GNOME Shell."
+msgstr ""
+"Ez a beállítás felülírja az org.gnome.desktop.wm.preferences séma "
+"beállításokat, amikor a GNOME Shell fut."
+
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
msgstr "Szélek csempézésének engedélyezése ablakok képernyőszélekre ejtésekor"
-#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:4
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:6
msgid "Workspaces only on primary monitor"
msgstr "Munkaterületek megjelenítése csak az elsődleges monitoron"
-#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:5
+#: ../data/org.gnome.shell.extensions.classic-overrides.gschema.xml.in.h:7
msgid "Delay focus changes in mouse mode until the pointer stops moving"
msgstr ""
"Fókuszváltozások késleltetése a mutató mozgásának megállásáig egér módban"
@@ -74,11 +89,11 @@ msgstr "Csak alkalmazásikon"
msgid "Thumbnail and application icon"
msgstr "Bélyegkép és alkalmazásikon"
-#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:37
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:38
msgid "Present windows as"
msgstr "Ablakok megjelenítése mint"
-#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:62
+#: ../extensions/alternate-tab/prefs.js:69
msgid "Show only windows in the current workspace"
msgstr "Csak az aktuális munkaterület ablakainak megjelenítése"
@@ -106,37 +121,38 @@ msgstr ""
"Alkalmazásazonosítókat (.desktop fájl neve), majd kettősponttal elválasztva "
"a munkaterület számát tartalmazó karakterláncok sorozata"
-#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:55
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:60
msgid "Application"
msgstr "Alkalmazás"
-#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:64
-#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:69
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:127
msgid "Workspace"
msgstr "Munkaterület"
-#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:80
-msgid "Add rule"
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:85
+#| msgid "Add rule"
+msgid "Add Rule"
msgstr "Szabály hozzáadása"
-#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:94
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:106
msgid "Create new matching rule"
msgstr "Új illesztési szabály létrehozása"
-#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:98
+#: ../extensions/auto-move-windows/prefs.js:111
msgid "Add"
msgstr "Hozzáadás"
-#: ../extensions/drive-menu/extension.js:73
+#: ../extensions/drive-menu/extension.js:106
#, javascript-format
msgid "Ejecting drive '%s' failed:"
msgstr "A(z) „%s” meghajtó kiadása nem sikerült:"
-#: ../extensions/drive-menu/extension.js:90
+#: ../extensions/drive-menu/extension.js:123
msgid "Removable devices"
msgstr "Cserélhető eszközök"
-#: ../extensions/drive-menu/extension.js:117
+#: ../extensions/drive-menu/extension.js:150
msgid "Open File"
msgstr "Fájl megnyitása"
@@ -156,6 +172,11 @@ msgstr ""
"Ha nem üres, akkor a panelre kattintáskor megjelenő szöveget tartalmazza."
#: ../extensions/example/prefs.js:30
+#| msgid "Message:"
+msgid "Message"
+msgstr "Üzenet"
+
+#: ../extensions/example/prefs.js:43
msgid ""
"Example aims to show how to build well behaved extensions for the Shell and "
"as such it has little functionality on its own.\n"
@@ -165,10 +186,6 @@ msgstr ""
"és mint ilyen, önmagában nem sok mindenre használható.\n"
"Ugyanakkor az üdvözlőszöveg megváltoztatható."
-#: ../extensions/example/prefs.js:36
-msgid "Message:"
-msgstr "Üzenet:"
-
#:
../extensions/native-window-placement/org.gnome.shell.extensions.native-window-placement.gschema.xml.in.h:1
msgid "Use more screen for windows"
msgstr "Nagyobb képernyőterület használata ablakokhoz"
@@ -203,21 +220,21 @@ msgstr ""
msgid "Places"
msgstr "Helyek"
-#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:56
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:57
#, javascript-format
msgid "Failed to launch \"%s\""
msgstr "„%s” indítása meghiúsult"
-#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:98
-#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:121
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:99
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:122
msgid "Computer"
msgstr "Számítógép"
-#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:199
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:200
msgid "Home"
msgstr "Saját mappa"
-#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:286
+#: ../extensions/places-menu/placeDisplay.js:287
msgid "Browse Network"
msgstr "Hálózat tallózása"
@@ -237,52 +254,52 @@ msgstr "Témanév"
msgid "The name of the theme, to be loaded from ~/.themes/name/gnome-shell"
msgstr "A ~/.themes/név/gnome-shell alól betöltendő téma neve"
-#: ../extensions/window-list/extension.js:92
+#: ../extensions/window-list/extension.js:110
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: ../extensions/window-list/extension.js:102
+#: ../extensions/window-list/extension.js:120
msgid "Unminimize"
msgstr "Minimalizálás megszüntetése"
-#: ../extensions/window-list/extension.js:103
+#: ../extensions/window-list/extension.js:121
msgid "Minimize"
msgstr "Minimalizálás"
-#: ../extensions/window-list/extension.js:109
+#: ../extensions/window-list/extension.js:127
msgid "Unmaximize"
msgstr "Maximalizálás megszüntetése"
-#: ../extensions/window-list/extension.js:110
+#: ../extensions/window-list/extension.js:128
msgid "Maximize"
msgstr "Maximalizálás"
-#: ../extensions/window-list/extension.js:270
+#: ../extensions/window-list/extension.js:300
msgid "Minimize all"
msgstr "Minden minimalizálása"
-#: ../extensions/window-list/extension.js:278
+#: ../extensions/window-list/extension.js:308
msgid "Unminimize all"
msgstr "Minden minimalizálásának megszüntetése"
-#: ../extensions/window-list/extension.js:286
+#: ../extensions/window-list/extension.js:316
msgid "Maximize all"
msgstr "Minden maximalizálása"
-#: ../extensions/window-list/extension.js:295
+#: ../extensions/window-list/extension.js:325
msgid "Unmaximize all"
msgstr "Minden maximalizálásának megszüntetése"
-#: ../extensions/window-list/extension.js:304
+#: ../extensions/window-list/extension.js:334
msgid "Close all"
msgstr "Minden bezárása"
-#: ../extensions/window-list/extension.js:591
+#: ../extensions/window-list/extension.js:644
#: ../extensions/workspace-indicator/extension.js:30
msgid "Workspace Indicator"
msgstr "Munkaterület indikátor"
-#: ../extensions/window-list/extension.js:743
+#: ../extensions/window-list/extension.js:798
msgid "Window List"
msgstr "Ablaklista"
@@ -316,14 +333,15 @@ msgid "Always group windows"
msgstr "Mindig csoportosítsa az ablakokat"
#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:141
-msgid "Workspace names:"
-msgstr "Munkaterület-nevek:"
+#| msgid "Workspace names:"
+msgid "Workspace Names"
+msgstr "Munkaterületnevek"
-#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:152
+#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:157
msgid "Name"
msgstr "Név"
-#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:186
+#: ../extensions/workspace-indicator/prefs.js:198
#, javascript-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "%d. munkaterület"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]