[libgsf] Updated Hungarian translation



commit 8cc970b24789eebd83c64303ec3343b8f9d6b857
Author: Balázs Meskó <meskobalazs gmail com>
Date:   Thu Jun 5 11:15:46 2014 +0000

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |   43 ++++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 28 insertions(+), 15 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index baf6dc0..b51451b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -4,21 +4,23 @@
 #
 # Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2014.
 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2014.
+# Balázs Meskó <meskobalazs at gmail dot com>, 2014.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgsf master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=libgsf&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-16 09:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-22 02:06+0100\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-17 23:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-03 20:40+0200\n"
+"Last-Translator: Balázs Meskó <meskobalazs at gmail dot com>\n"
+"Language-Team: magyar <>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
 #: ../gsf/gsf-blob.c:114
 #, c-format
@@ -187,11 +189,11 @@ msgstr "Hibás zip fejléc"
 msgid "problem uncompressing stream"
 msgstr "hiba a folyam kibontásakor"
 
-#: ../gsf/gsf-infile-zip.c:863 ../gsf/gsf-outfile-zip.c:755
+#: ../gsf/gsf-infile-zip.c:863 ../gsf/gsf-outfile-zip.c:769
 msgid "Compression Level"
 msgstr "Tömörítési szint"
 
-#: ../gsf/gsf-infile-zip.c:864 ../gsf/gsf-outfile-zip.c:756
+#: ../gsf/gsf-infile-zip.c:864 ../gsf/gsf-outfile-zip.c:770
 msgid "The level of compression used, zero meaning none"
 msgstr "A használt tömörítési szint, a nulla jelentése: nincs"
 
@@ -357,7 +359,7 @@ msgstr ""
 "A kimenet húzza be automatikusan az elemeket a könnyebb olvashatóságért?"
 
 #: ../gsf/gsf-libxml.c:1520 ../gsf/gsf-open-pkg-utils.c:743
-#: ../gsf/gsf-outfile-msole.c:795 ../gsf/gsf-outfile-zip.c:735
+#: ../gsf/gsf-outfile-msole.c:795 ../gsf/gsf-outfile-zip.c:749
 #: ../gsf/gsf-output-csv.c:333 ../gsf/gsf-output-iconv.c:276
 msgid "Sink"
 msgstr "Nyelő"
@@ -372,9 +374,8 @@ msgid ""
 "Missing data when reading the %s property; got %s bytes, but %s bytes at "
 "least are needed."
 msgstr ""
-"Hiányzó adat a(z) %s tulajdonság olvasásakor: %s bájt érkezett, de legalább %"
-"s "
-"bájt szükséges."
+"Hiányzó adat a(z) %s tulajdonság olvasásakor: %s bájt érkezett, de legalább "
+"%s bájt szükséges."
 
 #: ../gsf/gsf-msole-utils.c:363
 #, c-format
@@ -475,18 +476,31 @@ msgstr "Nagy blokkméret"
 msgid "The size of the OLE's big blocks"
 msgstr "Az OLE nagy blokkjainak mérete"
 
-#: ../gsf/gsf-outfile-zip.c:736
+#: ../gsf/gsf-outfile-zip.c:750
 msgid "Where the archive is written"
 msgstr "Hová legyen az archívum kiírva"
 
-#: ../gsf/gsf-outfile-zip.c:745
+#: ../gsf/gsf-outfile-zip.c:759
 msgid "Entry Name"
 msgstr "Bejegyzésnév"
 
-#: ../gsf/gsf-outfile-zip.c:746
+#: ../gsf/gsf-outfile-zip.c:760
 msgid "The filename of this member in the archive without path"
 msgstr "A tag fájlneve az archívumban útvonal nélkül"
 
+#: ../gsf/gsf-outfile-zip.c:780
+msgid "Deflate Level"
+msgstr "Tömörítési szint"
+
+#: ../gsf/gsf-outfile-zip.c:781
+#| msgid "The level of compression used, zero meaning none"
+msgid ""
+"The level of deflate compression used, zero meaning none and -1 meaning the "
+"zlib default"
+msgstr ""
+"A használt tömörítési szint, a nulla jelentése: nincs tömörítés, a -1 "
+"jelentése: az alapértelmezett beállítás"
+
 #: ../gsf/gsf-output-bzip.c:76
 #, c-format
 msgid "Unable to initialize BZ2 library"
@@ -702,4 +716,3 @@ msgid "Run '%s help' to see a list of subcommands.\n"
 msgstr ""
 "Futtassa a(z) „%s help” parancsot a részparancsok listájának "
 "megtekintéséhez.\n"
-


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]