[gnome-documents] Updated Lithuanian translation
- From: Aurimas Černius <aurimasc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-documents] Updated Lithuanian translation
- Date: Fri, 25 Jul 2014 20:29:27 +0000 (UTC)
commit 4a07f4af6566f350655fd7ee3c8e5f02b6bf3a77
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date: Fri Jul 25 23:29:12 2014 +0300
Updated Lithuanian translation
po/lt.po | 225 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 115 insertions(+), 110 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 2137b74..467ad43 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-documents master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"documents&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-11 07:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-11 16:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-25 18:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-25 23:28+0300\n"
"Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
"Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
"Language: lt\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:1
-#: ../data/org.gnome.Documents.desktop.in.h:1 ../src/application.js:103
+#: ../data/org.gnome.Documents.desktop.in.h:1 ../src/application.js:120
#: ../src/mainWindow.js:52 ../src/mainWindow.js:274
msgid "Documents"
msgstr "Dokumentai"
@@ -48,25 +48,39 @@ msgid "It lets you:"
msgstr "Ji jums leidžia:"
#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:5
-#| msgid ""
-#| "<li>View recent local and online documents</li> <li>Access your Google, "
-#| "ownCloud or SkyDrive content</li> <li>Search through documents</li> "
-#| "<li>See new documents shared by friends</li> <li>View documents "
-#| "fullscreen</li> <li>Print documents</li> <li>Select favorites</li> "
-#| "<li>Allow opening full featured editor for non-trivial changes</li>"
-msgid ""
-"<li>View recent local and online documents</li> <li>Access your Google, "
-"ownCloud or OneDrive content</li> <li>Search through documents</li> <li>See "
-"new documents shared by friends</li> <li>View documents fullscreen</li> "
-"<li>Print documents</li> <li>Select favorites</li> <li>Allow opening full "
-"featured editor for non-trivial changes</li>"
+msgid "View recent local and online documents"
+msgstr "Rodyti nesenus vietinius ir internetinius dokumentus"
+
+#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:6
+msgid "Access your Google, ownCloud or OneDrive content"
+msgstr "Pasiekite savo Google, ownCloud ar OneDrive turinį"
+
+#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:7
+msgid "Search through documents"
+msgstr "Ieškokite dokumentuose"
+
+#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:8
+msgid "See new documents shared by friends"
+msgstr "Matykite naujus dokumentus, kuriais dalinasi draugai"
+
+#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:9
+msgid "View documents fullscreen"
+msgstr "Matykite dokumentus visame ekrane"
+
+#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:10
+#| msgid "PDF Documents"
+msgid "Print documents"
+msgstr "Spausdinkite dokumentus"
+
+#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:11
+#| msgid "Select Items"
+msgid "Select favorites"
+msgstr "Pasirinkite mėgiamiausius"
+
+#: ../data/org.gnome.Documents.appdata.xml.in.h:12
+msgid "Allow opening full featured editor for non-trivial changes"
msgstr ""
-"<li>Matyti neseniai naudotus vietinius ir internetinius dokumentus</li> "
-"<li>Pasiekti jūsų Google, ownCloud ar OneDrive turinį</li> <li>Ieškoti "
-"dokumentuose</li> <li>Matyti naujus dokumentus, kuriais dalinasi draugai</"
-"li> <li>Žiūrėti dokumentus visame ekrane</li> <li>Spausdinti dokumentus</li> "
-"<li>Pasirinkti mėgiamiausius</li> <li>Leidžia atverti pilnavertį redaktorių "
-"sudėtingesniems pakeitimams</li>"
+"Leidžia atverti pilno funkcionalumo redaktorių sudėtingesniems pakeitimams"
#: ../data/org.gnome.Documents.desktop.in.h:2
msgid "Access, manage and share documents"
@@ -108,77 +122,77 @@ msgstr "Langas išdidintas"
msgid "Window maximized state"
msgstr "Lango išdidinimo būsena"
-#: ../src/documents.js:599
+#: ../src/documents.js:607
msgid "Failed to print document"
msgstr "Nepavyksta atspausdinti dokumento"
-#: ../src/documents.js:636 ../src/search.js:418
+#: ../src/documents.js:644 ../src/search.js:418
msgid "Local"
msgstr "Vietiniai"
-#: ../src/documents.js:657
+#: ../src/documents.js:665
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
-#: ../src/documents.js:658
+#: ../src/documents.js:666
msgid "Getting Started with Documents"
msgstr "Pradėkite naudotis dokumentais"
-#: ../src/documents.js:674 ../src/documents.js:847 ../src/documents.js:909
-#: ../src/documents.js:1017
+#: ../src/documents.js:682 ../src/documents.js:855 ../src/documents.js:917
+#: ../src/documents.js:1025
msgid "Collection"
msgstr "Kolekcija"
-#: ../src/documents.js:726
+#: ../src/documents.js:734
msgid "Google Docs"
msgstr "Google Docs"
-#: ../src/documents.js:727
+#: ../src/documents.js:735
msgid "Google"
msgstr "Google"
-#: ../src/documents.js:849 ../src/documents.js:1019
+#: ../src/documents.js:857 ../src/documents.js:1027
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Skaičiuoklė"
-#: ../src/documents.js:851 ../src/documents.js:1021 ../src/presentation.js:47
+#: ../src/documents.js:859 ../src/documents.js:1029 ../src/presentation.js:47
msgid "Presentation"
msgstr "Pateiktis"
-#: ../src/documents.js:853 ../src/documents.js:1023
+#: ../src/documents.js:861 ../src/documents.js:1031
msgid "Document"
msgstr "Dokumentas"
-#: ../src/documents.js:887
+#: ../src/documents.js:895
msgid "ownCloud"
msgstr "ownCloud"
-#: ../src/documents.js:951 ../src/documents.js:952
+#: ../src/documents.js:959 ../src/documents.js:960
msgid "OneDrive"
msgstr "OneDrive"
-#: ../src/documents.js:1151
+#: ../src/documents.js:1159
msgid "Please check the network connection."
msgstr "Patikrinkite tinklo ryšį."
-#: ../src/documents.js:1154
+#: ../src/documents.js:1162
msgid "Please check the network proxy settings."
msgstr "Patikrinkite tinklo tarpinio serverio nustatymus."
-#: ../src/documents.js:1157
+#: ../src/documents.js:1165
msgid "Unable to sign in to the document service."
msgstr "Nepavyksta prisijungti prie dokumentų tarnybos."
-#: ../src/documents.js:1160
+#: ../src/documents.js:1168
msgid "Unable to locate this document."
msgstr "Nepavyksta rasti šio dokumento."
-#: ../src/documents.js:1163
+#: ../src/documents.js:1171
#, javascript-format
msgid "Hmm, something is fishy (%d)."
msgstr "Hmm, kažkas yra negerai (%d)."
-#: ../src/documents.js:1181
+#: ../src/documents.js:1189
#, javascript-format
msgid "Oops! Unable to load “%s”"
msgstr "Oi! Nepavyksta įkelti „%s“"
@@ -200,7 +214,7 @@ msgstr "Internetines paskyras galite pridėti %s"
msgid "Settings"
msgstr "Nustatymai"
-#: ../src/lib/gd-nav-bar.c:235
+#: ../src/lib/gd-nav-bar.c:238
#, c-format
msgid "Page %u of %u"
msgstr "Puslapis %u iš %u"
@@ -230,7 +244,7 @@ msgstr "Nėra žymelių"
msgid "Loading…"
msgstr "Įkeliama..."
-#: ../src/lib/gd-places-bookmarks.c:651 ../src/preview.js:601
+#: ../src/lib/gd-places-bookmarks.c:651 ../src/preview.js:615
msgid "Bookmarks"
msgstr "Žymelės"
@@ -246,28 +260,23 @@ msgstr "Turinys"
msgid "Search"
msgstr "Ieškoti"
-#: ../src/mainToolbar.js:90
+#: ../src/mainToolbar.js:87
msgid "Back"
msgstr "Grįžti"
-#: ../src/mainToolbar.js:163
+#: ../src/mainToolbar.js:132
msgid "View items as a list"
msgstr "Rodyti elementus kaip sąrašą"
-#: ../src/mainToolbar.js:169
+#: ../src/mainToolbar.js:138
msgid "View items as a grid of icons"
msgstr "Rodyti elementus kaip piktogramų tinklelį"
-#: ../src/mainToolbar.js:203
-#, javascript-format
-msgid "Results for “%s”"
-msgstr "„%s“ rezultatai"
-
-#: ../src/mainToolbar.js:211
+#: ../src/mainToolbar.js:168
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Spauskite ant elementų juos pažymėti"
-#: ../src/mainToolbar.js:213
+#: ../src/mainToolbar.js:170
#, javascript-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
@@ -275,11 +284,11 @@ msgstr[0] "%d pažymėtas"
msgstr[1] "%d pažymėti"
msgstr[2] "%d pažymėta"
-#: ../src/mainToolbar.js:240
+#: ../src/mainToolbar.js:197
msgid "Cancel"
msgstr "Atsisakyti"
-#: ../src/mainToolbar.js:282
+#: ../src/mainToolbar.js:239
msgid "Select Items"
msgstr "Pasirinkite elementus"
@@ -315,27 +324,23 @@ msgstr "Gaunami dokumentai iš %s"
msgid "Fetching documents from online accounts"
msgstr "Gaunami dokumentai iš internetinių paskyrų"
-#: ../src/password.js:45
+#: ../src/password.js:46
msgid "Password Required"
msgstr "Būtinas slaptažodis"
-#: ../src/password.js:48
+#: ../src/password.js:49
msgid "_Unlock"
msgstr "At_rakinti"
-#: ../src/password.js:64
+#: ../src/password.js:65
#, javascript-format
msgid "Document %s is locked and requires a password to be opened."
msgstr "Dokumentas %s yra užrakintas ir jam atverti reikalingas slaptažodis."
-#: ../src/password.js:78
+#: ../src/password.js:79
msgid "_Password"
msgstr "Sla_ptažodis"
-#: ../src/places.js:59
-msgid "Close"
-msgstr "Užverti"
-
#: ../src/presentation.js:104
msgid "Running in presentation mode"
msgstr "Veikia pateikties veiksena"
@@ -344,55 +349,51 @@ msgstr "Veikia pateikties veiksena"
msgid "Present On"
msgstr "Pateikti"
-#: ../src/preview.js:609
+#: ../src/preview.js:623
msgid "Bookmark this page"
msgstr "Pažymėti šį puslapį"
-#: ../src/preview.js:853 ../src/selections.js:856
+#: ../src/preview.js:858 ../src/selections.js:857
#, javascript-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Atverti su %s"
-#: ../src/preview.js:915
+#: ../src/preview.js:920
msgid "Find Previous"
msgstr "Rasti ankstesnį"
-#: ../src/preview.js:922
+#: ../src/preview.js:927
msgid "Find Next"
msgstr "Rasti kitą"
-#: ../src/properties.js:60 ../src/resources/preview-menu.ui.h:9
-#: ../src/selections.js:766
+#: ../src/properties.js:61 ../src/resources/preview-menu.ui.h:9
+#: ../src/selections.js:767
msgid "Properties"
msgstr "Savybės"
-#: ../src/properties.js:62 ../src/sharing.js:101
-msgid "Done"
-msgstr "Atlikta"
-
-#: ../src/properties.js:82
+#: ../src/properties.js:81
msgctxt "Document Title"
msgid "Title"
msgstr "Pavadinimas"
-#: ../src/properties.js:91
+#: ../src/properties.js:90
msgctxt "Document Author"
msgid "Author"
msgstr "Autorius"
-#: ../src/properties.js:98
+#: ../src/properties.js:97
msgid "Source"
msgstr "Šaltinis"
-#: ../src/properties.js:104
+#: ../src/properties.js:103
msgid "Date Modified"
msgstr "Keitimo data"
-#: ../src/properties.js:111
+#: ../src/properties.js:110
msgid "Date Created"
msgstr "Sukūrimo data"
-#: ../src/properties.js:120
+#: ../src/properties.js:119
msgctxt "Document Type"
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
@@ -417,8 +418,8 @@ msgstr "Išeiti"
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopijuoti"
-#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:1 ../src/selections.js:746
-#: ../src/selections.js:859
+#: ../src/resources/preview-menu.ui.h:1 ../src/selections.js:747
+#: ../src/selections.js:860
msgid "Open"
msgstr "Atverti"
@@ -528,90 +529,94 @@ msgstr ""
msgid "Create new collection"
msgstr "Sukurti naują kolekciją"
-#: ../src/selections.js:639
+#: ../src/selections.js:640
msgctxt "Dialog Title"
msgid "Collections"
msgstr "Kolekcijos"
-#: ../src/selections.js:751
+#: ../src/selections.js:752
msgid "Print"
msgstr "Spausdinti"
-#: ../src/selections.js:756
+#: ../src/selections.js:757
msgid "Delete"
msgstr "Ištrinti"
-#: ../src/selections.js:761
+#: ../src/selections.js:762
msgid "Share"
msgstr "Dalintis"
-#: ../src/selections.js:771
+#: ../src/selections.js:772
msgid "Add to Collection"
msgstr "Pridėti į kolekciją"
-#: ../src/sharing.js:97
+#: ../src/sharing.js:98
msgid "Sharing Settings"
msgstr "Dalinimosi nustatymai"
-#: ../src/sharing.js:134
+#: ../src/sharing.js:102
+msgid "Done"
+msgstr "Atlikta"
+
+#: ../src/sharing.js:135
msgid "Document permissions"
msgstr "Dokumentų leidimai"
-#: ../src/sharing.js:141 ../src/sharing.js:319
+#: ../src/sharing.js:142 ../src/sharing.js:320
msgid "Change"
msgstr "Keisti"
-#: ../src/sharing.js:165 ../src/sharing.js:294
+#: ../src/sharing.js:166 ../src/sharing.js:295
msgid "Private"
msgstr "Privatus"
-#: ../src/sharing.js:175 ../src/sharing.js:287
+#: ../src/sharing.js:176 ../src/sharing.js:288
msgid "Public"
msgstr "Viešas"
-#: ../src/sharing.js:179 ../src/sharing.js:289
+#: ../src/sharing.js:180 ../src/sharing.js:290
msgid "Everyone can edit"
msgstr "Visi gali keisti"
-#: ../src/sharing.js:186
+#: ../src/sharing.js:187
msgid "Add people"
msgstr "Pridėti žmonių"
-#: ../src/sharing.js:193
+#: ../src/sharing.js:194
msgid "Enter an email address"
msgstr "Įveskite el. pašto adresą"
-#: ../src/sharing.js:208 ../src/sharing.js:375
+#: ../src/sharing.js:209 ../src/sharing.js:376
msgid "Can edit"
msgstr "Gali keisti"
-#: ../src/sharing.js:208 ../src/sharing.js:378
+#: ../src/sharing.js:209 ../src/sharing.js:379
msgid "Can view"
msgstr "Gali peržiūrėti"
-#: ../src/sharing.js:215
+#: ../src/sharing.js:216
msgid "Add"
msgstr "Pridėti"
-#: ../src/sharing.js:291
+#: ../src/sharing.js:292
msgid "Everyone can read"
msgstr "Visi gali skaityti"
-#: ../src/sharing.js:306
+#: ../src/sharing.js:307
msgid "Save"
msgstr "Įrašyti"
-#: ../src/sharing.js:372
+#: ../src/sharing.js:373
msgid "Owner"
msgstr "Savininkas"
-#: ../src/sharing.js:441
+#: ../src/sharing.js:442
#, javascript-format
msgid "You can ask %s for access"
msgstr "Prieigos galite prašyti %s"
-#: ../src/sharing.js:478 ../src/sharing.js:514 ../src/sharing.js:571
-#: ../src/sharing.js:588 ../src/sharing.js:607
+#: ../src/sharing.js:479 ../src/sharing.js:515 ../src/sharing.js:572
+#: ../src/sharing.js:589 ../src/sharing.js:608
msgid "The document was not updated"
msgstr "Dokumentas nebuvo atnaujintas"
@@ -627,11 +632,11 @@ msgstr "Nepavyksta gauti dokumentų sąrašo"
msgid "Load More"
msgstr "Įkelti daugiau"
-#: ../src/view.js:295
+#: ../src/view.js:307
msgid "Yesterday"
msgstr "Vakar"
-#: ../src/view.js:297
+#: ../src/view.js:309
#, javascript-format
msgid "%d day ago"
msgid_plural "%d days ago"
@@ -639,11 +644,11 @@ msgstr[0] "Prieš %d dieną"
msgstr[1] "Prieš %d dienas"
msgstr[2] "Prieš %d dienų"
-#: ../src/view.js:301
+#: ../src/view.js:313
msgid "Last week"
msgstr "Praeitą savaitę"
-#: ../src/view.js:303
+#: ../src/view.js:315
#, javascript-format
msgid "%d week ago"
msgid_plural "%d weeks ago"
@@ -651,11 +656,11 @@ msgstr[0] "Prieš %d savaitę"
msgstr[1] "Prieš %d savaites"
msgstr[2] "Prieš %d savaičių"
-#: ../src/view.js:307
+#: ../src/view.js:319
msgid "Last month"
msgstr "Praeitą mėnesį"
-#: ../src/view.js:309
+#: ../src/view.js:321
#, javascript-format
msgid "%d month ago"
msgid_plural "%d months ago"
@@ -663,11 +668,11 @@ msgstr[0] "Prieš %d mėnesį"
msgstr[1] "Prieš %d mėnesius"
msgstr[2] "Prieš %d mėnesių"
-#: ../src/view.js:313
+#: ../src/view.js:325
msgid "Last year"
msgstr "Praeitais metais"
-#: ../src/view.js:315
+#: ../src/view.js:327
#, javascript-format
msgid "%d year ago"
msgid_plural "%d years ago"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]