[anjuta] Updated Norwegian bokmål translation.
- From: Kjartan Maraas <kmaraas src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [anjuta] Updated Norwegian bokmål translation.
- Date: Thu, 24 Jul 2014 12:25:06 +0000 (UTC)
commit bcaf4db58f06240299758a04dfed56022b3c847d
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date: Thu Jul 24 14:24:57 2014 +0200
Updated Norwegian bokmål translation.
po/nb.po | 556 +++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 294 insertions(+), 262 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index d658d12..7fc625d 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,15 +1,14 @@
# Norwegian bokmål translation of anjuta.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Torstein Adolf Winterseth <kvikende fsfe org>, 2010.
# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2001-2014.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: anjuta 3.11.x\n"
+"Project-Id-Version: anjuta 3.13.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-05 19:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-05 19:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-24 14:19+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-24 14:24+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
"Language-Team: Norsk, bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
"Language: \n"
@@ -49,7 +48,7 @@ msgstr ""
msgid "Anjuta"
msgstr "Anjuta"
-#: ../anjuta.desktop.in.in.h:2 ../src/about.c:203
+#: ../anjuta.desktop.in.in.h:2 ../src/about.c:188
msgid "Integrated Development Environment"
msgstr "Integrert utviklingsmiljø"
@@ -651,47 +650,47 @@ msgid "Unable to load user interface file: %s"
msgstr "Kan ikke laste brukergrensesnittfil: %s"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:92
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:77 ../plugins/git/git-status-pane.c:182
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:80 ../plugins/git/git-status-pane.c:182
msgid "Modified"
msgstr "Endret"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:95
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:81 ../plugins/git/git-status-pane.c:185
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:84 ../plugins/git/git-status-pane.c:185
msgid "Added"
msgstr "Lagt til"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:98
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:79 ../plugins/git/git-status-pane.c:188
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:82 ../plugins/git/git-status-pane.c:188
msgid "Deleted"
msgstr "Slettet"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:101
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:83 ../plugins/git/git-status-pane.c:191
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:86 ../plugins/git/git-status-pane.c:191
msgid "Conflicted"
msgstr "Merket med konflikt"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:105
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:85 ../plugins/git/git-status-pane.c:195
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:88 ../plugins/git/git-status-pane.c:195
msgid "Up-to-date"
msgstr "Oppdatert"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:109
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:87 ../plugins/git/git-status-pane.c:199
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:90 ../plugins/git/git-status-pane.c:199
msgid "Locked"
msgstr "Låst"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:112
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:89 ../plugins/git/git-status-pane.c:202
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:92 ../plugins/git/git-status-pane.c:202
msgid "Missing"
msgstr "Mangler"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:115
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:91 ../plugins/git/git-status-pane.c:205
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:94 ../plugins/git/git-status-pane.c:205
msgid "Unversioned"
msgstr "Uten versjonsinformasjon"
#: ../libanjuta/anjuta-vcs-status-tree-view.c:119
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:93 ../plugins/git/git-status-pane.c:209
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:96 ../plugins/git/git-status-pane.c:209
msgid "Ignored"
msgstr "Ignorert"
@@ -722,8 +721,8 @@ msgstr ""
#: ../plugins/am-project/amp-group.c:665
#: ../plugins/am-project/am-project.c:1680
#: ../plugins/am-project/am-project.c:1773
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:801
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:934
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:862
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:996
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:725
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:802
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:876
@@ -736,13 +735,13 @@ msgid "Root"
msgstr "Rot"
#: ../plugins/am-project/am-project.c:98
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:945
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1007
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:66
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
#: ../plugins/am-project/am-project.c:106
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:949
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1011
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:71
msgid "Source"
msgstr "Kildekode"
@@ -1336,7 +1335,7 @@ msgid "Basic autotools build plugin."
msgstr ""
#: ../plugins/build-basic-autotools/anjuta-build-basic-autotools.plugin.in.h:3
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:274
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:298
msgid "Execute"
msgstr "Kjør"
@@ -1414,24 +1413,24 @@ msgstr "Installer som root:"
msgid "Install"
msgstr "Installer"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:527
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:578
msgid ""
"Before using this new configuration, the default one needs to be removed. Do "
-"you want to do that ?"
+"you want to do that?"
msgstr ""
-#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:532
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:987
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:583
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:970
#, c-format
msgid "Command canceled by user"
msgstr "Kommando avbrutt av bruker"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:882
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:933
#, c-format
msgid "Cannot compile \"%s\": No compile rule defined for this file type."
msgstr ""
-#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:1056
+#: ../plugins/build-basic-autotools/build.c:1107
#, c-format
msgid "Cannot configure project: Missing configure script in %s."
msgstr ""
@@ -1540,12 +1539,12 @@ msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Forlater\\s+directory\\s+`(.+)'"
msgid "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Leaving\\s+directory\\s+'(.+)'"
msgstr "make(\\[\\d+\\])?:\\s+Forlater\\s+directory\\s+'(.+)'"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:750
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:733
#, c-format
msgid "Entering: %s"
msgstr "Går inn i: %s"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:786
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:769
#, c-format
msgid "Leaving: %s"
msgstr "Forlater: %s"
@@ -1555,12 +1554,12 @@ msgstr "Forlater: %s"
#. * version of 'gcc' if necessary. If you update one string,
#. * move the first one to translate the -old string and then
#. * replace the first string only.
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:824
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:807
#: ../plugins/tools/execute.c:330
msgid "warning:"
msgstr "advarsel:"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:825
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:808
msgid "warning:-old"
msgstr "advarsel:-old"
@@ -1569,263 +1568,263 @@ msgstr "advarsel:-old"
#. * version of 'gcc' if necessary. If you update one string,
#. * move the first one to translate the -old string and then
#. * replace the first string only.
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:836
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:819
#: ../plugins/tools/execute.c:335
msgid "error:"
msgstr "feil: "
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:837
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:820
msgid "error:-old"
msgstr "feil:-old"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:977
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:960
#, c-format
msgid "Command exited with status %d"
msgstr "Kommando avsluttet med status %d"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:992
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:975
#, c-format
msgid "Command aborted by user"
msgstr "Kommando stoppet av bruker"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:997
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:980
#, c-format
msgid "Command terminated with signal %d"
msgstr "Kommando terminerte med signal %d"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1005
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:988
msgid "Command terminated for an unknown reason"
msgstr "Kommando terminerte av ukjent årsak"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1023
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1006
#, c-format
msgid "Total time taken: %lu secs\n"
msgstr "Tid brukt totalt: %lu sekunder\n"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1030
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1013
msgid "Completed unsuccessfully\n"
msgstr "Fullført med feil\n"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1038
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1021
#: ../plugins/tools/execute.c:516
msgid "Completed successfully\n"
msgstr "Fullført uten feil\n"
#. Translators: the first number is the number of the build attemp,
#. the string is the directory where the build takes place
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1120
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1103
#, c-format
msgid "Build %d: %s"
msgstr "Bygg: %d: %s"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1691
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1777
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1787
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1805
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1815
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1897
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1667
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1753
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1763
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1781
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1791
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1873
#, c-format
msgid "_Build"
msgstr "_Bygg"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1695
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1671
msgid "_Build Project"
msgstr "_Bygg prosjekt"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1696
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1672
msgid "Build whole project"
msgstr "Kompiler hele prosjektet"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1701
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1677
msgid "_Install Project"
msgstr "_Installer prosjekt"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1702
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1678
msgid "Install whole project"
msgstr "Installer hele prosjektet"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1707
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1683
msgid "_Check Project"
msgstr "S_jekk prosjekt"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1708
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1684
msgid "Check whole project"
msgstr "Sjekk hele prosjektet"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1713
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1689
msgid "_Clean Project"
msgstr "R_ydd opp i prosjekt"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1714
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1690
msgid "Clean whole project"
msgstr "Rydd opp i hele prosjektet"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1719
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1695
msgid "C_onfigure Project…"
msgstr "K_onfigurer prosjekt …"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1720
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1696
msgid "Configure project"
msgstr "Konfigurer prosjektet"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1725
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1701
msgid "Build _Tarball"
msgstr "Lag _arkiv"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1726
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1702
msgid "Build project tarball distribution"
msgstr "Bygg tar-arkiv for distribusjon av prosjektet"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1731
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1707
msgid "_Build Module"
msgstr "_Bygg modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1732
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1708
msgid "Build module associated with current file"
msgstr "Bygg modul som er assosisert med aktiv fil"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1737
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1713
msgid "_Install Module"
msgstr "_Installer modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1738
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1714
msgid "Install module associated with current file"
msgstr "Installer modul assosiert med denne filen"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1743
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1719
msgid "_Check Module"
msgstr "S_jekk modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1744
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1720
msgid "Check module associated with current file"
msgstr "Sjekk modul som er assosiert med denne filen"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1749
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1725
msgid "_Clean Module"
msgstr "_Rydd opp modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1750
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1726
msgid "Clean module associated with current file"
msgstr "Rydd opp i modulen som er assosiert med denne filen"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1755
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1731
msgid "Co_mpile File"
msgstr "Ko_mpiler fil"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1756
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1732
msgid "Compile current editor file"
msgstr "Kompiler filen som er åpen for redigering"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1761
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1737
msgid "Select Configuration"
msgstr "Velg konfigurasjon"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1762
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1738
msgid "Select current configuration"
msgstr "Velg aktiv konfigurasjon"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1767
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1743
msgid "Remove Configuration"
msgstr "Fjern konfigurasjon"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1768
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1744
msgid ""
"Clean project (distclean) and remove configuration directory if possible"
msgstr ""
"Rydd i prosjektet (distclean) og fjern konfigurasjonskatalogen hvis mulig"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1781
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1809
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1757
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1785
msgid "_Compile"
msgstr "_Kompiler"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1782
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1810
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1758
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1786
msgid "Compile file"
msgstr "Kompiler fil"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1788
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1816
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1764
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1792
msgid "Build module"
msgstr "Kompiler modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1793
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1821
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1904
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1769
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1797
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1880
#, c-format
msgid "_Install"
msgstr "_Installer"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1794
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1822
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1770
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1798
msgid "Install module"
msgstr "Installer modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1799
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1833
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1911
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1775
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1809
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1887
#, c-format
msgid "_Clean"
msgstr "R_ydd"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1800
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1834
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1776
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1810
msgid "Clean module"
msgstr "Rydd i modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1827
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1803
msgid "_Check"
msgstr "S_jekk"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1828
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1804
msgid "Check module"
msgstr "Sjekk modul"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1839
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1815
msgid "_Cancel command"
msgstr "Avbryt _kommando"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1840
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1816
msgid "Cancel build command"
msgstr "Avbryt bygg-kommando"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1897
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1873
#, c-format
msgid "_Build (%s)"
msgstr "_Kompiler (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1904
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1880
#, c-format
msgid "_Install (%s)"
msgstr "_Installer (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1911
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1887
#, c-format
msgid "_Clean (%s)"
msgstr "_Rydd opp (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1919
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1895
#, c-format
msgid "Co_mpile (%s)"
msgstr "Ko_mpiler (%s)"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1919
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:1895
#, c-format
msgid "Co_mpile"
msgstr "Ko_mpiler"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2517
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2493
msgid "Build commands"
msgstr "Kommandoer for kompilering"
#. Translators: This is a group of build
#. * commands which appears in pop up menus
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2526
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2502
msgid "Build popup commands"
msgstr "Byggkommandoer i oppsprettmenyer"
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2970
-#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2978
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2946
+#: ../plugins/build-basic-autotools/plugin.c:2954
msgid "Build Autotools"
msgstr ""
@@ -1870,7 +1869,7 @@ msgstr "Lesser General Public License (LGPL)"
#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:3
#: ../plugins/project-wizard/templates/licenses.tpl.in.h:5
msgid "Berkeley Software Distribution License (BSD)"
-msgstr ""
+msgstr "Berkeley Software Distribution License (BSD)"
#: ../plugins/class-gen/anjuta-class-gen-plugin.ui.h:4
msgid "No License"
@@ -2043,7 +2042,7 @@ msgstr "Ugyldig filnavn for implementasjon"
msgid "File to which the processed template will be written"
msgstr ""
-#: ../plugins/class-gen/plugin.c:107 ../plugins/project-wizard/druid.c:1373
+#: ../plugins/class-gen/plugin.c:107 ../plugins/project-wizard/druid.c:1368
msgid ""
"Could not find autogen version 5; please install the autogen package. You "
"can get it from http://autogen.sourceforge.net."
@@ -3434,8 +3433,8 @@ msgstr "API"
msgid "Missing name"
msgstr "Mangler navn"
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1070
-#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1080
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1132
+#: ../plugins/dir-project/dir-project.c:1142
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1024
#: ../plugins/mk-project/mk-project.c:1034
#, c-format
@@ -3484,7 +3483,7 @@ msgid "Rename"
msgstr "Endre navn"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-bookmarks.c:363
-#: ../plugins/git/plugin.c:172
+#: ../plugins/git/plugin.c:173
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:19
msgid "Remove"
msgstr "Fjern"
@@ -3516,7 +3515,6 @@ msgid "Open file"
msgstr "Åpne fil"
#: ../plugins/document-manager/anjuta-docman.c:909
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:100
msgid "Save file as"
msgstr "Lagre fil som"
@@ -3985,7 +3983,7 @@ msgstr "Klipp ut valgt tekst fra redigeringsprogrammet til utklippstavlen"
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:318 ../plugins/terminal/terminal.c:548
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:318 ../plugins/terminal/terminal.c:592
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopier"
@@ -3993,7 +3991,7 @@ msgstr "_Kopier"
msgid "Copy the selected text to the clipboard"
msgstr "Kopier valgt tekst til utklippstavlen"
-#: ../plugins/document-manager/plugin.c:321 ../plugins/terminal/terminal.c:556
+#: ../plugins/document-manager/plugin.c:321 ../plugins/terminal/terminal.c:600
msgid "_Paste"
msgstr "_Lim inn"
@@ -4254,7 +4252,7 @@ msgid "Replace all"
msgstr "Erstatt alle"
#: ../plugins/document-manager/search-files.c:616
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:804
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:892
msgid "Filename"
msgstr "Filnavn"
@@ -4302,7 +4300,6 @@ msgid "This function is not implemented for widgets of class '%s'"
msgstr "Denne funksjonen er ikke implementert for komponenter med klasse «%s»"
#: ../plugins/file-loader/anjuta-recent-chooser-menu.c:936
-#: ../plugins/starter/plugin.c:187
#, c-format
msgid "Open '%s'"
msgstr "Åpne «%s»"
@@ -4498,7 +4495,7 @@ msgid "Open With"
msgstr "Åpne med"
#: ../plugins/file-manager/file-manager.plugin.in.h:1
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:543 ../plugins/file-manager/plugin.c:552
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:538 ../plugins/file-manager/plugin.c:547
msgid "File Manager"
msgstr "Filhåndterer"
@@ -4549,15 +4546,26 @@ msgid "Loading..."
msgstr "Laster …"
#: ../plugins/file-manager/file-model.c:708
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:892
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:980
msgid "Base Path"
msgstr "Basissti"
#: ../plugins/file-manager/file-model.c:709
-#: ../plugins/file-manager/file-view.c:893
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:981
msgid "GFile representing the top-most path displayed"
msgstr "GFile som representerer den øverste stien som vises"
+#. You try to rename "/"
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:139
+msgid "You can't rename \"/\"!"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/file-manager/file-view.c:153
+msgid ""
+"An error has occured!\n"
+"Maybe you permissions're insuficient or the filename is wrong"
+msgstr ""
+
#: ../plugins/file-manager/plugin.c:105
msgid "_Rename"
msgstr "End_re navn"
@@ -4574,11 +4582,11 @@ msgstr "Vi_s i filhåndterer"
msgid "Show in File manager"
msgstr "Vis i filhåndterer"
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:371
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:366
msgid "File manager popup actions"
msgstr "Handlinger for filhåndterer"
-#: ../plugins/file-manager/plugin.c:404 ../plugins/git/plugin.c:156
+#: ../plugins/file-manager/plugin.c:399 ../plugins/git/plugin.c:157
msgid "Files"
msgstr "Filer"
@@ -5075,7 +5083,7 @@ msgstr "Mappe patcher skal lages i:"
msgid "Repository to pull from:"
msgstr "Lager det skal hentes fra:"
-#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51 ../plugins/git/plugin.c:272
+#: ../plugins/git/anjuta-git.ui.h:51 ../plugins/git/plugin.c:273
msgid "Rebase"
msgstr "Nullstill"
@@ -5212,7 +5220,7 @@ msgstr "Vennligst oppgi navn på forfatter av innsjekkingen"
msgid "Please enter the commit author's e-mail address."
msgstr "Vennligst oppgi e-post til forfatter av innsjekkingen."
-#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:299 ../plugins/git/plugin.c:148
+#: ../plugins/git/git-commit-pane.c:299 ../plugins/git/plugin.c:149
msgid "Commit"
msgstr "Sjekk inn"
@@ -5266,7 +5274,7 @@ msgstr "<b>Tagg:</b> %s"
msgid "<b>Remote:</b> %s"
msgstr "<b>Ekstern:</b> %s"
-#: ../plugins/git/git-merge-pane.c:225 ../plugins/git/plugin.c:99
+#: ../plugins/git/git-merge-pane.c:225 ../plugins/git/plugin.c:100
msgid "Merge"
msgstr "Flett"
@@ -5291,11 +5299,11 @@ msgstr "Git versjonskontroll"
msgid "Please enter a URL."
msgstr "Vennligst oppgi en URL."
-#: ../plugins/git/git-pull-pane.c:243 ../plugins/git/plugin.c:256
+#: ../plugins/git/git-pull-pane.c:243 ../plugins/git/plugin.c:257
msgid "Pull"
msgstr "Hent"
-#: ../plugins/git/git-push-pane.c:439 ../plugins/git/plugin.c:248
+#: ../plugins/git/git-push-pane.c:439 ../plugins/git/plugin.c:249
msgid "Push"
msgstr "Send inn"
@@ -5337,7 +5345,7 @@ msgstr "Ingen av de valgte filene er i konflikt."
msgid "Please enter a commit."
msgstr "Vennligst oppgi en innsjekking."
-#: ../plugins/git/git-revert-pane.c:164 ../plugins/git/plugin.c:512
+#: ../plugins/git/git-revert-pane.c:164 ../plugins/git/plugin.c:513
msgid "Revert"
msgstr "Forkast"
@@ -5358,330 +5366,330 @@ msgstr "Endret men ikke oppdatert"
msgid "No staged files selected."
msgstr "Ingen mål er valgt"
-#: ../plugins/git/plugin.c:67
+#: ../plugins/git/plugin.c:68
msgid "Branch tools"
msgstr "Verktøy for grener"
-#: ../plugins/git/plugin.c:75 ../plugins/git/plugin.c:76
+#: ../plugins/git/plugin.c:76 ../plugins/git/plugin.c:77
msgid "Create a branch"
msgstr "Opprett en gren"
-#: ../plugins/git/plugin.c:83 ../plugins/git/plugin.c:84
+#: ../plugins/git/plugin.c:84 ../plugins/git/plugin.c:85
msgid "Delete branches"
msgstr "Slett grener"
-#: ../plugins/git/plugin.c:91 ../plugins/git/plugin.c:92
+#: ../plugins/git/plugin.c:92 ../plugins/git/plugin.c:93
msgid "Switch to the selected branch"
msgstr "Bytt til valgt gren"
-#: ../plugins/git/plugin.c:100
+#: ../plugins/git/plugin.c:101
msgid "Merge a revision into the current branch"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/plugin.c:111
+#: ../plugins/git/plugin.c:112
msgid "Tag tools"
msgstr "Verktøy for tagging"
-#: ../plugins/git/plugin.c:119 ../plugins/git/plugin.c:120
+#: ../plugins/git/plugin.c:120 ../plugins/git/plugin.c:121
msgid "Create a tag"
msgstr "Lag en tagg"
-#: ../plugins/git/plugin.c:127 ../plugins/git/plugin.c:128
+#: ../plugins/git/plugin.c:128 ../plugins/git/plugin.c:129
msgid "Delete selected tags"
msgstr "Slett valgte tagger"
-#: ../plugins/git/plugin.c:140
+#: ../plugins/git/plugin.c:141
msgid "Changes"
msgstr "Endringer"
-#: ../plugins/git/plugin.c:149
+#: ../plugins/git/plugin.c:150
msgid "Commit changes"
msgstr "Sjekk inn endringer"
-#: ../plugins/git/plugin.c:164
+#: ../plugins/git/plugin.c:165
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.ui.h:18
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
-#: ../plugins/git/plugin.c:165
+#: ../plugins/git/plugin.c:166
msgid "Add files to the index"
msgstr "Legg til filer i indeksen"
-#: ../plugins/git/plugin.c:173
+#: ../plugins/git/plugin.c:174
msgid "Remove files from the repository"
msgstr "Fjern filer fra lageret"
-#: ../plugins/git/plugin.c:180 ../plugins/git/plugin.c:476
+#: ../plugins/git/plugin.c:181 ../plugins/git/plugin.c:477
msgid "Check out"
msgstr "Sjekk ut"
-#: ../plugins/git/plugin.c:181
+#: ../plugins/git/plugin.c:182
#, fuzzy
msgid "Revert changes in unstaged files"
msgstr "_Forkast endringer"
-#: ../plugins/git/plugin.c:188 ../plugins/git/plugin.c:484
+#: ../plugins/git/plugin.c:189 ../plugins/git/plugin.c:485
#, fuzzy
msgid "Unstage"
msgstr "Ignorer filer:"
-#: ../plugins/git/plugin.c:189
+#: ../plugins/git/plugin.c:190
#, fuzzy
msgid "Remove staged files from the index"
msgstr "Fjern filer fra lageret"
-#: ../plugins/git/plugin.c:196
+#: ../plugins/git/plugin.c:197
msgid "Resolve conflicts"
msgstr "Løs konflikter"
-#: ../plugins/git/plugin.c:197
+#: ../plugins/git/plugin.c:198
msgid "Mark selected conflicted files as resolved"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/plugin.c:204 ../plugins/git/plugin.c:958
+#: ../plugins/git/plugin.c:205 ../plugins/git/plugin.c:958
#, fuzzy
msgid "Stash"
msgstr "Lager"
-#: ../plugins/git/plugin.c:212 ../plugins/git/plugin.c:324
+#: ../plugins/git/plugin.c:213 ../plugins/git/plugin.c:325
#, fuzzy
msgid "Stash uncommitted changes"
msgstr "_Forkast endringer"
-#: ../plugins/git/plugin.c:213 ../plugins/git/plugin.c:325
+#: ../plugins/git/plugin.c:214 ../plugins/git/plugin.c:326
#, fuzzy
msgid "Save uncommitted changes without committing them"
msgstr "_Forkast endringer"
-#: ../plugins/git/plugin.c:224
+#: ../plugins/git/plugin.c:225
msgid "Remote repository tools"
msgstr "Verktøy for eksterne lagre"
-#: ../plugins/git/plugin.c:232
+#: ../plugins/git/plugin.c:233
msgid "Add a remote"
msgstr "Legg til eksternt lager"
-#: ../plugins/git/plugin.c:233
+#: ../plugins/git/plugin.c:234
msgid "Add a remote repository"
msgstr "Legg til et eksternt lager"
-#: ../plugins/git/plugin.c:240
+#: ../plugins/git/plugin.c:241
msgid "Delete selected remote"
msgstr "Slett valgt eksternt lager"
-#: ../plugins/git/plugin.c:241
+#: ../plugins/git/plugin.c:242
msgid "Delete a remote"
msgstr "Slett et ekstern lager"
-#: ../plugins/git/plugin.c:249
+#: ../plugins/git/plugin.c:250
msgid "Push changes to a remote repository"
msgstr "Send inn endringer til et eksternt lager"
-#: ../plugins/git/plugin.c:257
+#: ../plugins/git/plugin.c:258
msgid "Pull changes from a remote repository"
msgstr "Hent endringer fra et eksternt lager"
-#: ../plugins/git/plugin.c:264 ../plugins/git/plugin.c:576
+#: ../plugins/git/plugin.c:265 ../plugins/git/plugin.c:577
msgid "Fetch"
msgstr "Hent"
-#: ../plugins/git/plugin.c:265
+#: ../plugins/git/plugin.c:266
msgid "Fetch changes from remote repositories"
msgstr "Hent endringer fra eksterne lager"
-#: ../plugins/git/plugin.c:280
+#: ../plugins/git/plugin.c:281
msgid "Rebase against selected remote"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/plugin.c:281
+#: ../plugins/git/plugin.c:282
msgid "Start a rebase operation relative to the selected remote repository"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/plugin.c:288 ../plugins/git/plugin.c:448
+#: ../plugins/git/plugin.c:289 ../plugins/git/plugin.c:449
msgid "Continue"
msgstr "Fortsett"
-#: ../plugins/git/plugin.c:289
+#: ../plugins/git/plugin.c:290
#, fuzzy
msgid "Continue a rebase with resolved conflicts"
msgstr "Løs _konflikter..."
-#: ../plugins/git/plugin.c:296 ../plugins/git/plugin.c:456
+#: ../plugins/git/plugin.c:297 ../plugins/git/plugin.c:457
msgid "Skip"
msgstr "Hopp over"
-#: ../plugins/git/plugin.c:297
+#: ../plugins/git/plugin.c:298
msgid "Skip the current revision"
msgstr "Hopp over aktiv revisjon"
-#: ../plugins/git/plugin.c:304 ../plugins/git/plugin.c:464
+#: ../plugins/git/plugin.c:305 ../plugins/git/plugin.c:465
msgid "Abort"
msgstr "Avbryt"
-#: ../plugins/git/plugin.c:305
+#: ../plugins/git/plugin.c:306
msgid "Abort the rebase and return the repository to its previous state"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/plugin.c:316
+#: ../plugins/git/plugin.c:317
#, fuzzy
msgid "Stash tools"
msgstr "<b>Alternativer for utskrift</b>"
-#: ../plugins/git/plugin.c:332
+#: ../plugins/git/plugin.c:333
#, fuzzy
msgid "Apply selected stash"
msgstr "Erstatt utvalg"
-#: ../plugins/git/plugin.c:333
+#: ../plugins/git/plugin.c:334
msgid "Apply stashed changes back into the working tree"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/plugin.c:340
+#: ../plugins/git/plugin.c:341
msgid "Apply stash and restore index"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/plugin.c:341
+#: ../plugins/git/plugin.c:342
msgid "Apply stashed changes back into the working tree and the index"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/plugin.c:348
+#: ../plugins/git/plugin.c:349
#, fuzzy
msgid "Drop selected stash"
msgstr "Erstatt utvalg"
-#: ../plugins/git/plugin.c:349
+#: ../plugins/git/plugin.c:350
#, fuzzy
msgid "Delete the selected stash"
msgstr "Erstatt utvalg"
-#: ../plugins/git/plugin.c:356
+#: ../plugins/git/plugin.c:357
#, fuzzy
msgid "Clear all stashes"
msgstr "Lukk alle filer"
-#: ../plugins/git/plugin.c:357
+#: ../plugins/git/plugin.c:358
#, fuzzy
msgid "Delete all stashes in this repository"
msgstr "Velg all tekst i redigeringsvinduet"
-#: ../plugins/git/plugin.c:368
+#: ../plugins/git/plugin.c:369
msgid "Revision tools"
msgstr "Revisjonsverktøy"
-#: ../plugins/git/plugin.c:376 ../plugins/git/plugin.c:496
+#: ../plugins/git/plugin.c:377 ../plugins/git/plugin.c:497
#, fuzzy
msgid "Show commit diff"
msgstr "_Forkast endringer"
-#: ../plugins/git/plugin.c:377
+#: ../plugins/git/plugin.c:378
#, fuzzy
msgid "Show a diff of the selected revision"
msgstr "_Vis valgt revisjon"
-#: ../plugins/git/plugin.c:384 ../plugins/git/plugin.c:504
+#: ../plugins/git/plugin.c:385 ../plugins/git/plugin.c:505
msgid "Cherry pick"
msgstr "Hent enkeltvis"
-#: ../plugins/git/plugin.c:385
+#: ../plugins/git/plugin.c:386
msgid "Merge an individual commit from another branch"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/plugin.c:392
+#: ../plugins/git/plugin.c:393
msgid "Reset/Revert"
msgstr "Nullstill/forkast"
-#: ../plugins/git/plugin.c:400
+#: ../plugins/git/plugin.c:401
msgid "Reset tree"
msgstr "Nullstill tre"
-#: ../plugins/git/plugin.c:401
+#: ../plugins/git/plugin.c:402
#, fuzzy
msgid "Reset tree to a previous revision"
msgstr "Vennligst oppgi et filnavn!"
-#: ../plugins/git/plugin.c:408
+#: ../plugins/git/plugin.c:409
msgid "Revert commit"
msgstr "Rull tilbake innsjekking"
-#: ../plugins/git/plugin.c:409
+#: ../plugins/git/plugin.c:410
msgid "Revert a commit"
msgstr "Rull tilbake en innsjekking"
-#: ../plugins/git/plugin.c:416
+#: ../plugins/git/plugin.c:417
#, fuzzy
msgid "Patch series"
msgstr "Oppdaterer fil:"
-#: ../plugins/git/plugin.c:424 ../plugins/git/plugin.c:425
+#: ../plugins/git/plugin.c:425 ../plugins/git/plugin.c:426
#, fuzzy
msgid "Generate a patch series"
msgstr "Opprett nye kataloger"
-#: ../plugins/git/plugin.c:432
+#: ../plugins/git/plugin.c:433
msgid "Mailbox files"
msgstr "Postboksfiler"
-#: ../plugins/git/plugin.c:440
+#: ../plugins/git/plugin.c:441
msgid "Apply mailbox files"
msgstr "Bruk postboksfiler"
-#: ../plugins/git/plugin.c:441
+#: ../plugins/git/plugin.c:442
#, fuzzy
msgid "Apply patches from mailbox files"
msgstr "Bruk postboksfiler"
-#: ../plugins/git/plugin.c:449
+#: ../plugins/git/plugin.c:450
#, fuzzy
msgid "Continue applying patches with resolved conflicts"
msgstr "Løs _konflikter..."
-#: ../plugins/git/plugin.c:457
+#: ../plugins/git/plugin.c:458
#, fuzzy
msgid "Skip the current patch in the series"
msgstr "Sett aktiv tråd"
-#: ../plugins/git/plugin.c:465
+#: ../plugins/git/plugin.c:466
msgid ""
"Stop applying the patch series and return the tree to its previous state"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/plugin.c:520
+#: ../plugins/git/plugin.c:521
msgid "Reset..."
msgstr "Nullstill …"
-#: ../plugins/git/plugin.c:532
+#: ../plugins/git/plugin.c:533
msgid "Switch"
msgstr "Bytt"
-#: ../plugins/git/plugin.c:540
+#: ../plugins/git/plugin.c:541
msgid "Delete..."
msgstr "Slett …"
-#: ../plugins/git/plugin.c:548
+#: ../plugins/git/plugin.c:549
msgid "Merge..."
msgstr "Flett …"
-#: ../plugins/git/plugin.c:560
+#: ../plugins/git/plugin.c:561
msgid "Push..."
msgstr "Send inn …"
-#: ../plugins/git/plugin.c:568
+#: ../plugins/git/plugin.c:569
msgid "Pull..."
msgstr "Hent …"
-#: ../plugins/git/plugin.c:588
+#: ../plugins/git/plugin.c:589
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
-#: ../plugins/git/plugin.c:596
+#: ../plugins/git/plugin.c:597
msgid "Apply and restore index"
msgstr "Bruk og gjenopprett indeks"
-#: ../plugins/git/plugin.c:604
+#: ../plugins/git/plugin.c:605
msgid "Drop"
msgstr ""
-#: ../plugins/git/plugin.c:693 ../plugins/git/plugin.c:766
+#: ../plugins/git/plugin.c:694 ../plugins/git/plugin.c:767
msgid "Branch"
msgstr "Gren"
@@ -5904,7 +5912,9 @@ msgstr "Fant ikke installasjonsprefiks for JHBuild."
msgid ""
"Could not find the JHBuild library directory. You need JHBuild from "
"2012-11-06 or later."
-msgstr "Fant ikke bibliotekkatalog for JHBuild. Du trenger JHBuild fra 2012-11-06 eller senere."
+msgstr ""
+"Fant ikke bibliotekkatalog for JHBuild. Du trenger JHBuild fra 2012-11-06 "
+"eller senere."
#: ../plugins/jhbuild/plugin.c:198
#, c-format
@@ -6127,8 +6137,8 @@ msgstr "Tillegg for Vala-støtte"
msgid "Vala support plugin, adds code completion."
msgstr "Tillegg for Vala-støtte, legger til fullføring av kode."
-#: ../plugins/language-support-vala/plugin.vala:655
-#: ../plugins/language-support-vala/plugin.vala:663
+#: ../plugins/language-support-vala/plugin.vala:657
+#: ../plugins/language-support-vala/plugin.vala:665
#: ../plugins/parser-cxx/plugin.c:267 ../plugins/parser-cxx/plugin.c:280
msgid "Auto-complete"
msgstr "Automatisk fullføring"
@@ -6199,25 +6209,20 @@ msgstr "Viktig:"
msgid "Message colors"
msgstr "Farge på meldinger"
-#: ../plugins/message-view/anjuta-msgman.c:83
+#: ../plugins/message-view/anjuta-msgman.c:94
msgid "Close all message tabs"
msgstr "Lukk alle meldingsfaner"
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:497
+#: ../plugins/message-view/message-view.c:472
msgid "Icon"
msgstr "Ikon"
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:511
+#: ../plugins/message-view/message-view.c:486
#: ../plugins/message-view/plugin.c:386 ../plugins/message-view/plugin.c:400
#: ../plugins/message-view/plugin.c:519 ../plugins/message-view/plugin.c:530
msgid "Messages"
msgstr "Meldinger"
-#: ../plugins/message-view/message-view.c:869
-#, c-format
-msgid "Error writing %s"
-msgstr "Feil ved skriving til %s"
-
#: ../plugins/message-view/plugin.c:79
msgid "_Copy Message"
msgstr "_Kopier melding"
@@ -6227,29 +6232,29 @@ msgid "Copy message"
msgstr "Kopier melding"
#: ../plugins/message-view/plugin.c:83
+msgid "_Copy All Messages"
+msgstr "_Kopier alle meldinger"
+
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:84
+msgid "Copy All Messages"
+msgstr "Kopier alle meldinger"
+
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:87
msgid "_Next Message"
msgstr "_Neste melding"
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:84
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:88
msgid "Next message"
msgstr "Neste melding"
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:87
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:91
msgid "_Previous Message"
msgstr "_Forrige melding"
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:88
+#: ../plugins/message-view/plugin.c:92
msgid "Previous message"
msgstr "Forrige melding"
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:91
-msgid "_Save Message"
-msgstr "_Lagre melding"
-
-#: ../plugins/message-view/plugin.c:92
-msgid "Save message"
-msgstr "Lagre melding"
-
#: ../plugins/message-view/plugin.c:168
msgid "Next/Previous Message"
msgstr "Neste/forrige melding"
@@ -6643,49 +6648,63 @@ msgstr "Kan ikke legge til pakker"
msgid ""
"Are you sure you want to remove the group \"%s\" from the project?\n"
"\n"
-msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne gruppe «%s» fra prosjektet?\n\n"
+msgstr ""
+"Er du sikker på at du vil fjerne gruppe «%s» fra prosjektet?\n"
+"\n"
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:696
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to remove the target \"%s\" from the project?\n"
"\n"
-msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne mål «%s» fra prosjektet?\n\n"
+msgstr ""
+"Er du sikker på at du vil fjerne mål «%s» fra prosjektet?\n"
+"\n"
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:699
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to remove the source \"%s\" from the project?\n"
"\n"
-msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne kildekodefil «%s» fra prosjektet?\n\n"
+msgstr ""
+"Er du sikker på at du vil fjerne kildekodefil «%s» fra prosjektet?\n"
+"\n"
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:702
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to remove the shortcut \"%s\" from the project?\n"
"\n"
-msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne gruppe «%s» fra prosjektet?\n\n"
+msgstr ""
+"Er du sikker på at du vil fjerne gruppe «%s» fra prosjektet?\n"
+"\n"
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:706
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to remove the module \"%s\" from the project?\n"
"\n"
-msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne modul «%s» fra prosjektet?\n\n"
+msgstr ""
+"Er du sikker på at du vil fjerne modul «%s» fra prosjektet?\n"
+"\n"
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:709
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to remove the package \"%s\" from the project?\n"
"\n"
-msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne pakke «%s» fra prosjektet?\n\n"
+msgstr ""
+"Er du sikker på at du vil fjerne pakke «%s» fra prosjektet?\n"
+"\n"
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:712
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to remove the element \"%s\" from the project?\n"
"\n"
-msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne element «%s» fra prosjektet?\n\n"
+msgstr ""
+"Er du sikker på at du vil fjerne element «%s» fra prosjektet?\n"
+"\n"
#. Translator: there is at least 2 elements to remove
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:721
@@ -6696,8 +6715,12 @@ msgid ""
msgid_plural ""
"Are you sure you want to remove %d elements from the project?\n"
"\n"
-msgstr[0] "Er du sikker på at du vil fjerne %d element fra prosjektet?\n\n"
-msgstr[1] "Er du sikker på at du vil fjerne %d elementer fra prosjektet?\n\n"
+msgstr[0] ""
+"Er du sikker på at du vil fjerne %d element fra prosjektet?\n"
+"\n"
+msgstr[1] ""
+"Er du sikker på at du vil fjerne %d elementer fra prosjektet?\n"
+"\n"
#: ../plugins/project-manager/plugin.c:726
msgid "The group will be deleted from the file system.\n"
@@ -8145,31 +8168,31 @@ msgstr ""
#. Action name
#. Stock icon, if any
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:266
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:290
msgid "_Run"
msgstr "Kjø_r"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:276
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:300
msgid "Run program without debugger"
msgstr "Kjør program uten feilsøking"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:282
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:306
msgid "Stop Program"
msgstr "Stopp program"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:284
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:308
msgid "Kill program"
msgstr "Terminer program"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:290
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:314
msgid "Program Parameters…"
msgstr "Parametere for program …"
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:292
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:316
msgid "Set current program, arguments, etc."
msgstr ""
-#: ../plugins/run-program/plugin.c:317
+#: ../plugins/run-program/plugin.c:348
msgid "Run operations"
msgstr "Kjør operasjoner"
@@ -8297,7 +8320,7 @@ msgstr ""
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:50
msgid ""
"<b>Error:</b> The trigger key can only contain alphanumeric characters and "
-"_ !"
+"\"_\"!"
msgstr ""
#: ../plugins/snippets-manager/snippets-editor.c:51
@@ -8615,7 +8638,7 @@ msgstr "Starter"
msgid "Welcome page with most common actions."
msgstr "Velkomstside med vanlige handlinger."
-#: ../plugins/starter/plugin.c:304
+#: ../plugins/starter/plugin.c:425
msgid "Start"
msgstr "Start"
@@ -8624,28 +8647,37 @@ msgid "Create a new project"
msgstr "Lag et nytt prosjekt"
#: ../plugins/starter/starter.ui.h:2
-msgid "Import an existing project"
-msgstr "Importer et eksisterende prosjekt"
+msgid "Import a project"
+msgstr "Importer et prosjekt"
#: ../plugins/starter/starter.ui.h:3
-msgid "Recent projects:"
-msgstr "Siste prosjekter:"
+msgid "Search for example code"
+msgstr "Søk etter eksempelkode"
#: ../plugins/starter/starter.ui.h:4
-msgid "Tutorials"
-msgstr "Veiledninger"
+msgid "View local Anjuta documentation"
+msgstr "Vis lokal dokumentasjon for Anjuta"
#: ../plugins/starter/starter.ui.h:5
-msgid "Anjuta Manual"
-msgstr "Brukerhåndbok for Anjuta"
+msgid "View local Anjuta FAQ"
+msgstr "Vis lokal FAQ for Anjuta"
#: ../plugins/starter/starter.ui.h:6
-msgid "FAQ"
-msgstr "FAQ"
+msgid "View online library documentation"
+msgstr "Vis dokumentasjon for bibliotek på nettet"
#: ../plugins/starter/starter.ui.h:7
-msgid "Getting started:"
-msgstr "Kom i gang:"
+msgid "label"
+msgstr "etikett"
+
+#: ../plugins/starter/starter.ui.h:8
+msgid "Remove recently used project from list"
+msgstr ""
+
+#: ../plugins/starter/starter.ui.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Unlist Project"
+msgstr "_Installer prosjekt"
#: ../plugins/subversion/anjuta-subversion.plugin.in.h:1
#: ../plugins/subversion/subversion-ui-utils.c:64
@@ -9328,8 +9360,8 @@ msgid "Symbol"
msgstr "Symbol"
#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal.plugin.in.h:1
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:737 ../plugins/terminal/terminal.c:922
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:975
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:781 ../plugins/terminal/terminal.c:981
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:1067
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
@@ -9338,34 +9370,34 @@ msgid "Terminal Plugin for Anjuta."
msgstr "Terminaltillegg for Anjuta."
#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:2
-msgid "Use currently selected profile in GNOME terminal"
-msgstr "Bruk valgt profil i GNOME terminal"
-
-#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:3
msgid "Use GNOME Terminal profile:"
msgstr "Bruk profil fra GNOME terminal:"
+#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:3
+msgid "Use default GNOME terminal profile"
+msgstr "Bruk forvalgt profil for GNOME terminal"
+
#: ../plugins/terminal/anjuta-terminal-plugin.ui.h:4
msgid "Terminal options"
msgstr "Alternativer for terminal"
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:565
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:609
msgid "Ctrl-C"
msgstr "Ctrl-C"
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:573
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:617
msgid "Ctrl-X"
msgstr "Ctrl-X"
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:581
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:625
msgid "Ctrl-Z"
msgstr "Ctrl-Z"
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:719
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:763
msgid "terminal operations"
msgstr "terminaloperasjoner"
-#: ../plugins/terminal/terminal.c:854
+#: ../plugins/terminal/terminal.c:898
#, c-format
msgid "Unable to execute command"
msgstr "Kan ikke kjøre kommando"
@@ -9708,8 +9740,8 @@ msgstr "Spør bruker for å få flere parametere"
msgid "Command line parameters"
msgstr "Kommandolinjeparametere"
-#: ../src/about.c:201
-msgid "Copyright (c) Naba Kumar"
+#: ../src/about.c:186
+msgid "Copyright © Naba Kumar"
msgstr "Opphavsrett © Naba Kumar"
#: ../src/anjuta-actions.h:23
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]