[gnome-maps] Updated Norwegian bokmål translation.



commit d13a078b86ca3305bcfb8575152e2a0d9d2f7b4a
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Mon Jul 21 12:00:34 2014 +0200

    Updated Norwegian bokmål translation.

 po/nb.po |   33 +++++++++++++--------------------
 1 files changed, 13 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 33ed7d6..9936c8b 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,11 +6,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: gnome-maps 3.11.x\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
-"maps&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-20 17:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-13 14:52+0100\n"
+"Project-Id-Version: gnome-maps 3.13.x\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-21 11:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-21 12:00+0200\n"
 "Last-Translator: Åka Sikrom <a4NOSPAMPLEASETHANKYOU hush com>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: \n"
@@ -44,7 +43,7 @@ msgstr ""
 "Du kan også søke etter en bestemt type sted, som f.eks. «Pub nær Main "
 "Street, Boston» eller «Wi-Fi-tilgang nær Alexanderplatz, Berlin»."
 
-#. Translators: This is the program name. */
+#. Translators: This is the program name.
 #: ../data/org.gnome.Maps.desktop.in.in.h:1 ../src/application.js:66
 #: ../src/mainWindow.js:301 ../src/main-window.ui.h:1
 msgid "Maps"
@@ -152,12 +151,12 @@ msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>"
 msgid "A map application for GNOME"
 msgstr "Et kartprogram for GNOME"
 
-#. Translators: Accuracy of user location information */
+#. Translators: Accuracy of user location information
 #: ../src/mapLocation.js:164
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ukjent"
 
-#. Translators: Accuracy of user location information */
+#. Translators: Accuracy of user location information
 #: ../src/mapLocation.js:167
 msgid "Exact"
 msgstr "Nøyaktig"
@@ -168,28 +167,28 @@ msgstr "km<sup>2</sup>"
 
 #: ../src/routeService.js:76
 msgid "No route found."
-msgstr ""
+msgstr "Ingen rute funnet."
 
 #: ../src/routeService.js:82
 msgid "Route request failed."
-msgstr ""
+msgstr "Forespørsel om rute feilet."
 
 #: ../src/routeService.js:153
 msgid "Start!"
-msgstr ""
+msgstr "Start!"
 
 #: ../src/sidebar.ui.h:1
 msgid "To"
-msgstr ""
+msgstr "Til"
 
 #: ../src/sidebar.ui.h:2
 msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "Fra"
 
 #. Translators: Showing name of place where user currently is and
 #. accuracy of this information (which is translated
 #. separately)
-#. */
+#.
 #: ../src/userLocation.js:62
 #, javascript-format
 msgid ""
@@ -198,9 +197,3 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%s\n"
 "Posisjonens nøyaktighet: %s"
-
-#~ msgid "Street"
-#~ msgstr "Gate"
-
-#~ msgid "Satellite"
-#~ msgstr "Satelitt"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]