[gitg] Updated Hebrew translation
- From: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gitg] Updated Hebrew translation
- Date: Tue, 15 Jul 2014 18:47:34 +0000 (UTC)
commit 1a203ee627c0d6113d454adf028d6b6c21698a1e
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
Date: Tue Jul 15 21:47:04 2014 +0300
Updated Hebrew translation
po/he.po | 101 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 53 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index eac6f7f..657a633 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gitg 0.2.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-07-12 22:00+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-12 22:07+0300\n"
-"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gnome org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-15 21:46+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-15 21:45+0300\n"
+"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
"Language-Team: עברית <>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -247,164 +247,165 @@ msgstr ""
msgid "Cannot set spell checking language: %s"
msgstr "לא ניתן להגדיר שפה לבדיקת איות: %s"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:64
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:59
#: ../gitg/preferences/gitg-preferences-commit.vala:119
#: ../gitg/resources/ui/gitg-commit-dialog.ui.h:1
msgid "Commit"
msgstr "הגשה"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:69
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:64
msgid "Create new commits and manage the staging area"
msgstr "יצירת הגשה חדשה וניהול האזור הזמני"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:112
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:107
msgid "_Stage selection"
msgstr "_שילוב הבחירה"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:143
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:138
#, c-format
msgid "Failed to stage the removal of file `%s'"
msgstr "שילוב מחיקת הקובץ `%s` נכשל"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:157
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:152
#, c-format
msgid "Failed to stage the file `%s'"
msgstr "שילוב הקובץ `%s` נכשל"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:187
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:182
msgid "_Unstage selection"
msgstr "_ביטול שילוב הבחירה"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:218
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:213
#, c-format
msgid "Failed to unstage the removal of file `%s'"
msgstr "נכשל שילוב מחיקת הקובץ `%s`"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:232
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:227
#, c-format
msgid "Failed to unstage the file `%s'"
msgstr "ביטול שילוב הקובץ `%s` נכשל"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:373
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:368
msgid "Staged"
msgstr "משולב"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:384
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:379
msgid "No staged files"
msgstr "אין קבצים משולבים"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:399
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:394
msgid "Unstaged"
msgstr "לא משולב"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:407
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:402
msgid "No unstaged files"
msgstr "אין קבצים שאינם משולבים"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:422
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:417
msgid "Untracked"
msgstr "לא במעקב"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:426
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:421
msgid "No untracked files"
msgstr "אין קבצים שאינם במעקב"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:510
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:505
msgid "There are no changes to be committed"
msgstr "אין שינויים להגשה"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:511
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:506
msgid "Use amend to change the commit message of the previous commit"
msgstr "ניתן להשתמש בתיקון לשינוי הודעת ההגשה הקודמת"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:537
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:532
msgid "Failed to commit"
msgstr "נכשלה ההגשה"
#. TODO: better to show user info dialog directly or something
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:553 ../gitg/commit/gitg-commit.vala:732
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:548 ../gitg/commit/gitg-commit.vala:727
msgid "Failed to pass pre-commit"
msgstr "נכשלה העברת קדם הגשה"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:720
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:715
msgid ""
"Your user name and email are not configured yet. Please go to the user "
"configuration and provide your name and email."
msgstr ""
"שם המשתמש וכתובת הדוא״ל שלך טרם הוגדרו. יש לגשת לתצורת משתמש ולספק פרטים אלה."
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:724
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:719
msgid ""
"Your user name is not configured yet. Please go to the user configuration "
"and provide your name."
msgstr "שם המשתמש שלך טרם הוגדר. יש לגשת לתצורת משתמש ולספק את השם שלך."
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:728
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:723
msgid ""
"Your email is not configured yet. Please go to the user configuration and "
"provide your email."
msgstr ""
"כתובת הדוא״ל שלך טרם הוגדרה. יש לגשת לתצורת המשתמש ולספק את כתובת הדוא״ל שלך."
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:787 ../gitg/commit/gitg-commit.vala:914
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:782 ../gitg/commit/gitg-commit.vala:909
msgid "Discard changes"
msgstr "השלכת שינויים"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:788
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:783
msgid "Are you sure you want to permanently discard the selected changes?"
msgstr "האם ברצונך להשליך לצמיתות את השינויים הנבחרים?"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:797 ../gitg/commit/gitg-commit.vala:940
-msgid "Discard"
-msgstr "השלכה"
-
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:798 ../gitg/commit/gitg-commit.vala:941
-#: ../gitg/gitg-window.vala:325
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:792 ../gitg/commit/gitg-commit.vala:936
+#: ../gitg/gitg-window.vala:388
#: ../libgitg/gitg-diff-view-request-patch.vala:109
#: ../gitg/resources/ui/gitg-clone-dialog.ui.h:2
#: ../gitg/resources/ui/gitg-commit-dialog.ui.h:2
+#: ../gitg/resources/ui/gitg-window.ui.h:5
msgid "_Cancel"
msgstr "_ביטול"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:826
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:793 ../gitg/commit/gitg-commit.vala:935
+msgid "Discard"
+msgstr "השלכה"
+
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:821
msgid "Failed to discard selection"
msgstr "ארע כשל בהשלכת הבחירה"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:855
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:850
msgid "Failed to stage selection"
msgstr "ארע כשל בשילוב הבחירה"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:859
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:854
msgid "Failed to unstage selection"
msgstr "ארע כשל בביטול שילוב הבחירה"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:898
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:893
msgid "Failed to discard changes"
msgstr "ארע כשל בהשלכת השינויים"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:919
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:914
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently discard all changes made to the file `"
"%s'?"
msgstr "האם ברצונך להשליך לצמיתות את כל השינויים שבוצעו בקובץ '%s'?"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:930
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:925
#, c-format
msgid ""
"Are you sure you want to permanently discard all changes made to the files "
"%s and `%s'?"
msgstr "האם ברצונך להשליך לצמיתות את כל השינויים שבוצעו בקבצים '%s' ו־'%s'?"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:974
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:969
msgid "_Stage changes"
msgstr "_שילוב שינויים"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:984
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:979
msgid "_Unstage changes"
msgstr "_ביטול שילוב שינויים"
-#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:994
+#: ../gitg/commit/gitg-commit.vala:989
msgid "_Discard changes"
msgstr "ה_שלכת שינויים"
@@ -555,23 +556,27 @@ msgstr ""
"בכל מקרה אחר, עליך לדווח על תקלה מול ההפצה שלך על כך לך libgit2 ללא תמיכה "
"בריבוי תהליכים."
-#: ../gitg/gitg-window.vala:286
+#: ../gitg/gitg-window.vala:348
msgid "Projects"
msgstr "מיזמים"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:323
+#: ../gitg/gitg-window.vala:386
msgid "Open Repository"
msgstr "פתיחת מאגר"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:326
+#: ../gitg/gitg-window.vala:389
msgid "_Open"
msgstr "_פתיחה"
-#: ../gitg/gitg-window.vala:569
+#: ../gitg/gitg-window.vala:638
#, c-format
msgid "'%s' is not a Git repository."
msgstr "`%s` אינו מאגר Git"
+#: ../gitg/gitg-window.vala:771
+msgid "_Delete"
+msgstr "_מחיקה"
+
#: ../gitg/history/gitg-history-refs-list.vala:136
msgid "All commits"
msgstr "כל ההגשות"
@@ -588,12 +593,12 @@ msgstr "מרוחקים"
msgid "Tags"
msgstr "תגיות"
-#: ../gitg/history/gitg-history.vala:223
+#: ../gitg/history/gitg-history.vala:218
#: ../gitg/preferences/gitg-preferences-history.vala:144
msgid "History"
msgstr "היסטוריה"
-#: ../gitg/history/gitg-history.vala:228
+#: ../gitg/history/gitg-history.vala:223
msgid "Examine the history of the repository"
msgstr "לבחון את ההיסטוריה של המאגר"
@@ -775,7 +780,7 @@ msgid "_Amend previous commit"
msgstr "לתקן הגשה _קודמת"
#: ../gitg/resources/ui/gitg-commit-dialog.ui.h:6
-#: ../gitg/resources/ui/gitg-window.ui.h:5
+#: ../gitg/resources/ui/gitg-window.ui.h:6
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]