[grilo-plugins] Updated Polish translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [grilo-plugins] Updated Polish translation
- Date: Tue, 15 Jul 2014 13:51:28 +0000 (UTC)
commit 588bd5c8648fd8986532999fdfe8c776c1f1b1f2
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Tue Jul 15 15:51:22 2014 +0200
Updated Polish translation
po/pl.po | 29 +++++++++++++++--------------
1 files changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-)
---
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 703e07c..d2df36b 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: grilo-plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-23 20:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-23 20:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-15 15:50+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-15 15:51+0200\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>\n"
"Language-Team: Polish <gnomepl aviary pl>\n"
"Language: pl\n"
@@ -93,26 +93,27 @@ msgstr "Przechowanie się nie powiodło: %s"
msgid "No database connection"
msgstr "Brak połączenia z bazą danych"
-#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:33
+#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:34
#, c-format
msgid "A source for browsing the DLNA server '%s'"
msgstr "Źródło do przeglądania serwera DLNA \"%s\""
-#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:277
+#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:278
msgid "Upload failed, target source destroyed"
msgstr "Wysłanie się nie powiodło, zniszczono źródło docelowe"
-#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:379
-msgid "Upload failed, '%s', transferred %"
-msgstr "Wysłanie się nie powiodło, \"%s\", przesłano %"
+#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:380
+#, c-format
+msgid "Upload failed, '%s', transferred %lu of %lu bytes"
+msgstr "Wysłanie się nie powiodło, \"%s\", przesłano %lu z %lu bajtów"
-#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:877
+#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:880
#, c-format
msgid "Failed to retrieve item properties (BrowseObjects error %d: %s)"
msgstr ""
"Pobranie właściwości elementu się nie powiodło (błąd BrowseObjects %d: %s)"
-#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:1497
+#: ../src/dleyna/grl-dleyna-source.c:1519
#, c-format
msgid "Upload failed, URL missing on the media object to be transferred"
msgstr ""
@@ -254,26 +255,26 @@ msgstr "Dostarczanie okładek albumów z serwisu Last.fm"
msgid "A plugin for getting album arts using Last.FM as backend"
msgstr "Wtyczka do pobierania okładek albumów używając serwisu Last.fm"
-#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:43
+#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:44
msgid "Local Metadata Provider"
msgstr "Dostarczanie lokalnych metadanych"
-#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:44
+#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:45
msgid "A source providing locally available metadata"
msgstr "Źródło dostarczające lokalnie dostępne metadane"
-#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:482
+#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:486
#: ../src/metadata-store/grl-metadata-store.c:759 ../src/raitv/grl-raitv.c:861
#: ../src/tracker/grl-tracker-source-api.c:460
#, c-format
msgid "Failed to resolve: %s"
msgstr "Rozwiązanie się nie powiodło: %s"
-#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:864
+#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:868
msgid "Cannot resolve any of the given keys"
msgstr "Nie można rozwiązać żadnego z podanych kluczy"
-#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:868
+#: ../src/local-metadata/grl-local-metadata.c:872
msgid "A GIO supported URL for images is required"
msgstr "Wymagany jest adres URL dla obrazów obsługiwany przez bibliotekę GIO"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]