[gevice/gevice_2_0] Added Basque language\nAdded 'eu' (Basque) to LINGUAS



commit cf29233eb5585639319b37e54848d443f3d88215
Author: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo zundan com>
Date:   Tue Jul 15 12:51:26 2014 +0200

    Added Basque language\nAdded 'eu' (Basque) to LINGUAS

 po/LINGUAS |    1 +
 po/eu.po   |  439 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 2 files changed, 440 insertions(+), 0 deletions(-)
---
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index 3cedde5..4e44b4e 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -3,6 +3,7 @@ cs
 de
 el
 es
+eu
 fr
 hu
 id
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
new file mode 100644
index 0000000..5af9aff
--- /dev/null
+++ b/po/eu.po
@@ -0,0 +1,439 @@
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>, 2014.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-15 12:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-15 12:50+0200\n"
+"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo zundan com>\n"
+"Language-Team: Basque <librezale librezale org>\n"
+"Language: eu\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+
+#. create columns
+#: ../data/ui/device.xml.h:1 ../src/gevicemodel.py:40
+msgid "Device"
+msgstr "Gailua"
+
+#: ../data/ui/device.xml.h:2 ../data/ui/find.xml.h:3
+msgctxt "yes"
+msgid "IP"
+msgstr "IPa"
+
+#: ../data/ui/device.xml.h:3
+msgctxt "yes"
+msgid "Name"
+msgstr "Izena"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:1
+msgid "png"
+msgstr "png"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:2
+msgid "jpg"
+msgstr "jpg"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:3
+msgid "gif"
+msgstr "gif"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:4
+msgid "svg"
+msgstr "svg"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:5
+msgid "dot"
+msgstr ""
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:6
+msgid "neato"
+msgstr "neato"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:7
+msgid "circo"
+msgstr "circo"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:8
+msgid "twopi"
+msgstr "twopi"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:9
+msgctxt "yes"
+msgid "Generate Diagram"
+msgstr "Sortu diagrama"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:10
+msgctxt "yes"
+msgid "Program"
+msgstr "Programa"
+
+#: ../data/ui/diagram.xml.h:11
+msgctxt "yes"
+msgid "Format"
+msgstr "Formatua"
+
+#: ../data/ui/find.xml.h:1
+msgctxt "yes"
+msgid "Find"
+msgstr "Bilatu"
+
+#: ../data/ui/find.xml.h:2
+msgctxt "yes"
+msgid "Device name"
+msgstr "Gailuaren izena"
+
+#: ../data/ui/find.xml.h:4
+msgctxt "yes"
+msgid "Serial"
+msgstr "Seriea"
+
+#: ../data/ui/find.xml.h:5
+msgctxt "yes"
+msgid "Filter"
+msgstr "Iragazkia"
+
+#: ../data/ui/main.xml.h:1
+msgid "Gevice"
+msgstr "Gevice"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:1
+msgctxt "yes"
+msgid "Preferences"
+msgstr "Hobespenak"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:2
+msgctxt "yes"
+msgid "Show IP on Tree"
+msgstr "Erakutsi IPa zuhaitzean"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:3 ../src/gevice.py:181
+msgid "Tree"
+msgstr "Zuhaitza"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:4
+msgctxt "yes"
+msgid "Text color"
+msgstr "Testuaren kolorea"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:5
+msgctxt "yes"
+msgid "Background"
+msgstr "Atzeko planoa"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:6
+msgctxt "yes"
+msgid "Colors"
+msgstr "Koloreak"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:7
+msgctxt "yes"
+msgid "Show IP on diagram"
+msgstr "Erakutsi IPa diagraman"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:8
+msgctxt "yes"
+msgid "Diagram"
+msgstr "Diagrama"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:9
+msgctxt "yes"
+msgid "Separator"
+msgstr "Bereizlea"
+
+#: ../data/ui/pref.xml.h:10
+msgctxt "yes"
+msgid "CSV"
+msgstr "CSV"
+
+#: ../src/gevicedatabase.py:50
+msgid "Disconnect from database"
+msgstr "Deskonektatu datu-basetik"
+
+#: ../src/gevicedatabase.py:51
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Deskonektatu"
+
+#: ../src/gevicedatabase.py:61
+msgid "Unable to connect to the database"
+msgstr "Ezin da datu-basearekin konektatu"
+
+#: ../src/gevicedatabase.py:82 ../src/gevicedatabase.py:187
+msgid "Unable to execute SQL: "
+msgstr "Ezin da SQL exekutatu: "
+
+#: ../src/gevicedevice.py:34
+msgid "NoName"
+msgstr "Izen gabea"
+
+#: ../src/gevicedevice.py:36
+msgid "New device"
+msgstr "Gailu berria"
+
+#: ../src/gevicedevice.py:44
+msgid "Modify device"
+msgstr "Aldatu gailua"
+
+#: ../src/gevicedevice.py:50
+msgid "Do you want to remove: "
+msgstr "Kentzea nahi duzu: "
+
+#: ../src/gevicedevice.py:94
+msgid "Enter name of device"
+msgstr "Sartu gailuaren izena"
+
+#: ../src/geviceexport.py:37
+msgid "Save file as"
+msgstr "Gorde fitxategia honela"
+
+#: ../src/geviceexport.py:62 ../src/gevice.py:244
+msgid "Can not write to file"
+msgstr "Ezin da fitxategian idatzi"
+
+#: ../src/gevicemodel.py:47
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP helbidea"
+
+#: ../src/geviceprefer.py:79
+msgid "Select background color"
+msgstr "Hautatu atzeko planoaren kolorea"
+
+#: ../src/geviceprefer.py:82
+msgid "Select text color"
+msgstr "Hautatu testuaren kolorea"
+
+#: ../src/gevice.py:99
+msgid "User"
+msgstr "Erabiltzailea"
+
+#: ../src/gevice.py:147
+msgid "Dual terminal"
+msgstr "Terminal bikoitza"
+
+#: ../src/gevice.py:151
+msgid "_File"
+msgstr "_Fitxategia"
+
+#: ../src/gevice.py:152
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Editatu"
+
+#: ../src/gevice.py:153
+msgid "_View"
+msgstr "_Ikusi"
+
+#: ../src/gevice.py:154
+msgid "_Session"
+msgstr "_Saioa"
+
+#: ../src/gevice.py:155
+msgid "_Help"
+msgstr "_Laguntza"
+
+#: ../src/gevice.py:156
+msgid "_Actions"
+msgstr "E_kintzak"
+
+#: ../src/gevice.py:157
+msgid "_Quit"
+msgstr "I_rten"
+
+#: ../src/gevice.py:157
+msgid "Quit the program"
+msgstr "Irten programatik"
+
+#: ../src/gevice.py:158
+msgid "Preferences"
+msgstr "Hobespenak"
+
+#: ../src/gevice.py:158
+msgid "Setting preferences"
+msgstr "Hobespenak ezartzen"
+
+#. ##FIXME: Open the new database after created
+#: ../src/gevice.py:160 ../src/gevice.py:225
+msgid "New Database"
+msgstr "Datu-base berria"
+
+#: ../src/gevice.py:161 ../src/gevice.py:290
+msgid "Connect"
+msgstr "Konektatu"
+
+#: ../src/gevice.py:161 ../src/gevice.py:289
+msgid "Connect to database"
+msgstr "Konektatu datu-basera"
+
+#: ../src/gevice.py:165
+msgid "Find"
+msgstr "Bilatu"
+
+#: ../src/gevice.py:165
+msgid "Search a device"
+msgstr "Bilatu gailua"
+
+#: ../src/gevice.py:166
+msgid "Save"
+msgstr "Gorde"
+
+#: ../src/gevice.py:166
+msgid "Save model"
+msgstr "Gorde eredua"
+
+#: ../src/gevice.py:167
+msgid "Export all to CSV"
+msgstr "Esportatu dena CSVra"
+
+#: ../src/gevice.py:168
+msgid "Add"
+msgstr "Gehitu"
+
+#: ../src/gevice.py:168
+msgid "Add a device"
+msgstr "Gehitu gailua"
+
+#: ../src/gevice.py:172
+msgid "Remove"
+msgstr "Kendu"
+
+#: ../src/gevice.py:172
+msgid "Remove device selected"
+msgstr "Kendu hautatutako gailua"
+
+#: ../src/gevice.py:173
+msgid "Edit"
+msgstr "Editatu"
+
+#: ../src/gevice.py:173
+msgid "Edit data of device selected"
+msgstr "Editatu hautatutako gailuaren datuak "
+
+#: ../src/gevice.py:174
+msgid "Expand"
+msgstr "Zabaldu"
+
+#: ../src/gevice.py:174
+msgid "Expand tree of device selected"
+msgstr "Zabaldu hautatutako gailuaren zuhaitza "
+
+#: ../src/gevice.py:175
+msgid "Decrease"
+msgstr "Txikiagotu"
+
+#: ../src/gevice.py:175
+msgid "Decrease tree of device selected"
+msgstr "Txikiagotu hautatutako gailuaren zuhaitza"
+
+#: ../src/gevice.py:176
+msgid "Generate Diagram"
+msgstr "Sortu diagrama"
+
+#: ../src/gevice.py:176
+msgid "Generate diagram of devices"
+msgstr "Sortu gailuen diagrama"
+
+#: ../src/gevice.py:177
+msgid "Open terminal"
+msgstr "Ireki terminala"
+
+#: ../src/gevice.py:181
+msgid "Show tree"
+msgstr "Erakutsi zuhaitza"
+
+#: ../src/gevice.py:182
+msgid "Terminal"
+msgstr "Terminala"
+
+#: ../src/gevice.py:182
+msgid "Show terminal"
+msgstr "Erakutsi terminala"
+
+#: ../src/gevice.py:183
+msgid "ToolBar"
+msgstr "Tresna-barra"
+
+#: ../src/gevice.py:183
+msgid "Show/Hide ToolBar"
+msgstr "Erakutsi/Ezkutatu tresna-barra"
+
+#: ../src/gevice.py:184
+msgid "Dark Theme"
+msgstr "Gai iluna"
+
+#: ../src/gevice.py:184
+msgid "Show Dark Theme"
+msgstr "Erakutsi gai iluna"
+
+#: ../src/gevice.py:188
+msgid "ssh"
+msgstr "ssh"
+
+#: ../src/gevice.py:188
+msgid "SSH Session"
+msgstr "SSH saioa"
+
+#: ../src/gevice.py:189
+msgid "telnet"
+msgstr "telnet"
+
+#: ../src/gevice.py:189
+msgid "Telnet Session"
+msgstr "Telnet saioa"
+
+#: ../src/gevice.py:260
+msgid "Open Database"
+msgstr "Ireki datu-basea"
+
+#: ../src/gevice.py:281
+msgid "Seems not sqlite3: "
+msgstr "SQLite3 ez dela dirudi: "
+
+#. ## FIXME: Validate to error
+#: ../src/gevice.py:361
+msgid "Model saved"
+msgstr "Eredua gordeta"
+
+#: ../src/gevice.py:424
+msgid "Not device selected"
+msgstr "Ez da gailurik hautatu"
+
+#~ msgid "Show IP on diagram."
+#~ msgstr "Erakutsi IPa diagraman."
+
+#~ msgid "Show IP on treeview."
+#~ msgstr "Erakutsi IPa zuhaitzaren ikuspegian."
+
+#~ msgid "Show comments on treeview."
+#~ msgstr "Erakutsi iruzkinak zuhaitzaren ikuspegian."
+
+#~ msgid "Background color"
+#~ msgstr "Atzeko planoaren kolorea"
+
+#~ msgid "Background color."
+#~ msgstr "Atzeko planoaren kolorea."
+
+#~ msgid "Forecolor."
+#~ msgstr "Aurreko planoaren kolorea."
+
+#~ msgid "String separator for file CSV."
+#~ msgstr "Kateen bereizlea CSV fitxategiarentzako."
+
+#~ msgid "Comments"
+#~ msgstr "Iruzkinak"
+
+#~ msgid "Show comments on Tree"
+#~ msgstr "Erakutsi iruzkinak zuhaitzean"
+
+#~ msgid "Not connected to database"
+#~ msgstr "Ez da datu-basera konektatu"
+
+#~ msgid "You need choose some device to generate the diagram."
+#~ msgstr "Gailu batzuk aukeratu behar dituzu diagrama sortzeko."
+
+#~ msgid "Model exported"
+#~ msgstr "Eredua esportatuta"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]