[hitori] Updated Hebrew translation



commit fa52ee7c71a82b37763c7899b8774555c3d9fbd0
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
Date:   Mon Jul 7 13:42:37 2014 +0300

    Updated Hebrew translation

 po/he.po |  110 ++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 58 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index e313f19..47820e2 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -2,15 +2,16 @@
 # Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # Yaron Shahrabani <sh yaron gmail com>, 2012.
+# Yosef Or Boczko <yoseforb gnome org>, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Hitori\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-06-18 04:16+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-18 04:20+0300\n"
-"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
-"Language-Team: Hebrew <sh yaron gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-07 13:33+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-07 13:40+0300\n"
+"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gnome org>\n"
+"Language-Team: עברית <>\n"
 "Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,6 +20,7 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Hebrew\n"
 "X-Poedit-Country: ISRAEL\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
 #: ../data/hitori.desktop.in.h:1 ../data/hitori.ui.h:12 ../src/main.c:101
 msgid "Hitori"
@@ -36,7 +38,7 @@ msgstr "היטורי GNOME"
 #. Translators: These are the application description paragraphs in the AppData file.
 #: ../data/hitori.appdata.xml.in.h:4
 msgid "Hitori is a logic game similar to the popular game of Sudoku."
-msgstr ""
+msgstr "היטורי הוא משחק חשיבה פשוט הדומה למשחק הפופולרי סודוקו."
 
 #: ../data/hitori.appdata.xml.in.h:5
 msgid ""
@@ -45,6 +47,9 @@ msgid ""
 "board are supported, and you can place markers on cells to help work out the "
 "solution. If you get stuck, the game can give you a hint."
 msgstr ""
+"ניתן לשחק נגד השעון, במטרה לחסל את כל המספרים הכפולים בכל שורה ועמודה בזמן "
+"הקצר ביותר. גדלים שונים של לוח המשחק נתמכים, וניתן למקם סמנים על תאים כדי "
+"לעזור להגיע לפתרון. אם נתקעת, ניתן לקבל רמז מהמשחק."
 
 #: ../data/hitori.ui.h:1 ../src/main.c:301
 msgid "_New Game"
@@ -102,62 +107,30 @@ msgstr "ביצוע חוזר של מהלך"
 msgid "Get a hint for your next move"
 msgstr "קבלת רמז למהלך הבא שלך"
 
-#: ../src/interface.c:89
+#: ../src/interface.c:88
 #, c-format
 msgid "UI file “%s” could not be loaded"
 msgstr "לא ניתן לטעון את קובץ מנשק המשתמש „%s“"
 
-#: ../src/interface.c:616
+#: ../src/interface.c:660
 msgid "The help contents could not be displayed"
 msgstr "לא ניתן להציג את תכני העזרה"
 
-#: ../src/interface.c:639
-msgid ""
-"Hitori is free software: you can redistribute it and/or modify it under the "
-"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-"Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later "
-"version."
-msgstr ""
-"Hitori is free software: you can redistribute it and/or modify it under the "
-"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
-"Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later "
-"version."
-
-#: ../src/interface.c:643
-msgid ""
-"Hitori is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
-"details."
-msgstr ""
-"Hitori is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
-"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
-"FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
-"details."
-
-#: ../src/interface.c:647
-msgid ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"Hitori.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
-msgstr ""
-"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
-"Hitori.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
-
-#: ../src/interface.c:659
-msgid "Copyright © 2007–2010 Philip Withnall"
+#: ../src/interface.c:684
+msgid "Copyright © 2007ے2010 Philip Withnall"
 msgstr "כל הזכויות שמורות © 2007–2010 Philip Withnall"
 
-#: ../src/interface.c:660
-msgid "A logic puzzle designed by Nikoli."
-msgstr "משחק חשיבה שתוכנן על ידי ניקולי."
+#: ../src/interface.c:685
+msgid "A logic puzzle originally designed by Nikoli"
+msgstr "משחק חשיבה שתוכנן במקור על ידי ניקולי"
 
-#: ../src/interface.c:662
+#: ../src/interface.c:687
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
 "ירון שהרבני <sh yaron gmail com>\n"
 "יוסף אור בוצ׳קו <yoseforb gnome org>"
 
-#: ../src/interface.c:666
+#: ../src/interface.c:691
 msgid "Hitori Website"
 msgstr "האתר של היטורי"
 
@@ -189,24 +162,57 @@ msgstr "האם ברצונך לעצור את המשחק הנוכחי?"
 msgid "Keep _Playing"
 msgstr "להמשיך _לשחק"
 
-#. Translators: this is the format for the timer label. The first parameter is the number of minutes which 
have elapsed since the start of the
-#. * game; the second parameter is the number of seconds.
-#: ../src/main.c:377
+#. Translators: this is the format for the timer label. The first parameter is the number of minutes which 
have
+#. * elapsed since the start of the game; the second parameter is the number of seconds. In between is the 
ratio
+#. * character and a LTR mark to force minutes on the left in RTL locales. You can probably leave this 
unchanged.
+#: ../src/main.c:378
 #, c-format
-msgid "Time: %02u:%02u"
-msgstr "זמן: %02u:%02u"
+msgid "%02u∶‎%02u"
+msgstr "%02u∶‎%02u"
 
 #. Translators: The first parameter is the number of minutes which have elapsed since the start of the game; 
the second parameter is
 #. * the number of seconds.
 #: ../src/rules.c:267
 #, c-format
-msgid "You've won in a time of %02u:%02u!"
+msgid "You’ve won in a time of %02u:%02u!"
 msgstr "ניצחת בזמן של %02u:%02u!"
 
 #: ../src/rules.c:273
 msgid "_Play Again"
 msgstr "ל_שחק שוב"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Hitori is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+#~ "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+#~ "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+#~ "any later version."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hitori is free software: you can redistribute it and/or modify it under "
+#~ "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
+#~ "Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) "
+#~ "any later version."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Hitori is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+#~ "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+#~ "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
+#~ "details."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hitori is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
+#~ "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
+#~ "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
+#~ "details."
+
+#~ msgid ""
+#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
+#~ "with Hitori.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+#~ msgstr ""
+#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
+#~ "with Hitori.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
+
+#~ msgid "Time: %02u:%02u"
+#~ msgstr "זמן: %02u:%02u"
+
 #~ msgid "_Game"
 #~ msgstr "מ_שחק"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]