[transmageddon] Updated Czech translation



commit 40a0b0f9fb3c72f630452bd073625f70b69e5bb4
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Tue Jul 1 11:01:30 2014 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |  104 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 51 insertions(+), 53 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 3b9db79..eb07cf1 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: transmageddon master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=transmageddon&keywords=I18N+L10N&component=General\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-03 14:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-04 10:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-01 08:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-01 10:59+0100\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -28,11 +28,11 @@ msgstr "Převodník videa Transmageddon"
 msgid "Video format conversion tool"
 msgstr "Nástroj na převod formátů videa"
 
-#: ../src/about.py.in:46 ../src/about.py.in:47
+#: ../src/about.py.in:44 ../src/about.py.in:45
 msgid "Transmageddon"
 msgstr "Transmageddon"
 
-#: ../src/about.py.in:49
+#: ../src/about.py.in:47
 msgid ""
 "Transmageddon is a simple video and audio conversion tool for GNOME created "
 "by Christian Fredrik Kalager Schaller."
@@ -40,30 +40,32 @@ msgstr ""
 "Transmageddon je jednoduchý nástroj pro GNOME na převod videa a zvuku. "
 "Autorem je Christian Fredrik Kalager Schaller."
 
-#: ../src/about.py.in:50
+#: ../src/about.py.in:48
 msgid "Transmageddon homepage"
 msgstr "Domovská stránka Transmageddon"
 
-#: ../src/about.py.in:52
+#: ../src/about.py.in:50
 msgid "translator-credits"
 msgstr "Marek Černocký <marek manet cz>"
 
-#. create a string to push into the listview
-#: ../src/dvdtrackchooser.py:56
+#: ../src/dvdtrackchooser.py:52
 msgid "Title:"
 msgstr "Název:"
 
-#: ../src/dvdtrackchooser.py:56
+#: ../src/dvdtrackchooser.py:53
 msgid "Languages:"
 msgstr "Jazyky:"
 
-#: ../src/dvdtrackchooser.py:56
+#: ../src/dvdtrackchooser.py:54
 msgid "Length:"
 msgstr "Délka:"
 
-#: ../src/dvdtrackchooser.py:56
-msgid "Minutes"
-msgstr "minut"
+#: ../src/dvdtrackchooser.py:54
+msgid "Minute"
+msgid_plural "Minutes"
+msgstr[0] "minuta"
+msgstr[1] "minuty"
+msgstr[2] "minut"
 
 #: ../src/presets.py:78
 #, python-format
@@ -147,92 +149,92 @@ msgid "Select a language"
 msgstr "Vyberte jazyk"
 
 #. append to the menu the options
-#: ../src/transmageddon.py:162
+#: ../src/transmageddon.py:158
 msgid "About"
 msgstr "O aplikaci"
 
-#: ../src/transmageddon.py:163
+#: ../src/transmageddon.py:159
 msgid "Quit"
 msgstr "Ukončit"
 
-#: ../src/transmageddon.py:164
+#: ../src/transmageddon.py:160
 msgid "Debug"
 msgstr "Ladit"
 
 #. set default values for various variables
-#: ../src/transmageddon.py:384 ../src/transmageddon.py:823
-#: ../src/transmageddon.py:1027 ../src/transmageddon.py:1154
+#: ../src/transmageddon.py:373 ../src/transmageddon.py:817
+#: ../src/transmageddon.py:1021 ../src/transmageddon.py:1165
 msgid "Transcoding Progress"
 msgstr "Průběh překódování"
 
 #. add i18n "No container"option
-#: ../src/transmageddon.py:430
+#: ../src/transmageddon.py:419
 msgid "No container (Audio-only)"
 msgstr "Bez kontejneru (pouze zvuk)"
 
 #. Populate the rotatation box
 #. print("populating rotationbox")
-#: ../src/transmageddon.py:434
+#: ../src/transmageddon.py:423
 msgid "No rotation (default)"
 msgstr "Bez otáčení (výchozí)"
 
-#: ../src/transmageddon.py:435
+#: ../src/transmageddon.py:424
 msgid "Clockwise 90 degrees"
 msgstr "Otočit o 90 stupňů ve směru hodin"
 
-#: ../src/transmageddon.py:436
+#: ../src/transmageddon.py:425
 msgid "Rotate 180 degrees"
 msgstr "Otočit o 180 stupňů"
 
-#: ../src/transmageddon.py:437
+#: ../src/transmageddon.py:426
 msgid "Counterclockwise 90 degrees"
 msgstr "Otočit o 90 stupňů proti směru hodin"
 
-#: ../src/transmageddon.py:438
+#: ../src/transmageddon.py:427
 msgid "Horizontal flip"
 msgstr "Překlopit vodorovně"
 
-#: ../src/transmageddon.py:439
+#: ../src/transmageddon.py:428
 msgid "Vertical flip"
 msgstr "Překlopit svisle"
 
-#: ../src/transmageddon.py:440
+#: ../src/transmageddon.py:429
 msgid "Upper left diagonal flip"
 msgstr "Překlopit diagonálně zleva nahoře"
 
-#: ../src/transmageddon.py:441
+#: ../src/transmageddon.py:430
 msgid "Upper right diagnonal flip"
 msgstr "Překlopit diagonálně zprava nahoře"
 
-#: ../src/transmageddon.py:464
+#: ../src/transmageddon.py:453
 msgid "No Presets"
 msgstr "Žádné přednastavení"
 
-#: ../src/transmageddon.py:575
+#: ../src/transmageddon.py:576
 #, python-format
 msgid "%(min)d:%(sec)02d"
 msgstr "%(min)d:%(sec)02d"
 
-#: ../src/transmageddon.py:605
+#: ../src/transmageddon.py:606
 #, python-format
 msgid "File saved to %(dir)s"
 msgstr "Soubor uložen do %(dir)s"
 
-#: ../src/transmageddon.py:608
+#: ../src/transmageddon.py:609
 #, python-format
 msgid "%(file)s saved to %(dir)s"
 msgstr "%(file)s uložen do %(dir)s"
 
-#: ../src/transmageddon.py:618
+#: ../src/transmageddon.py:622
 msgid "Done Transcoding"
 msgstr "Překódování dokončeno"
 
-#: ../src/transmageddon.py:636 ../src/transmageddon.py:996
+#: ../src/transmageddon.py:640 ../src/transmageddon.py:984
 #, python-format
 msgid "Writing %(filename)s"
 msgstr "Zapisuje se %(filename)s"
 
-#: ../src/transmageddon.py:640
+#: ../src/transmageddon.py:644
 #, python-format
 msgid "Pass %(count)d Complete. "
 msgstr "Průchod %(count)d dokončen. "
@@ -244,61 +246,57 @@ msgid "Unknown"
 msgstr "neznámý"
 
 #. if there is no audio streams
-#: ../src/transmageddon.py:749
+#: ../src/transmageddon.py:743
 msgid "  No Audio"
 msgstr "  Bez zvuku"
 
 #. add a 'No Video option'
-#: ../src/transmageddon.py:758 ../src/transmageddon.py:1141
+#: ../src/transmageddon.py:752 ../src/transmageddon.py:1134
 msgid "No Video"
 msgstr "Bez videa"
 
-#: ../src/transmageddon.py:882
+#: ../src/transmageddon.py:869
 msgid ""
 "Got an invalid response from codec installer, can not install missing codec."
 msgstr ""
 "Od instalátoru kodeku přišla neplatná odpověď, chybějící kodek nelze "
 "nainstalovat."
 
-#: ../src/transmageddon.py:886
+#: ../src/transmageddon.py:873
 msgid "No Codec installer helper application available."
 msgstr "Není k dispozici žádná aplikace, která by pomohla s instalací kodeku."
 
-#: ../src/transmageddon.py:890
+#: ../src/transmageddon.py:877
 msgid "Plugins not found, choose different codecs."
 msgstr "Zásuvné moduly nenalezeny, zvolte jiný kodek."
 
-#: ../src/transmageddon.py:900
+#: ../src/transmageddon.py:887
 msgid "Codec installation aborted."
 msgstr "Instalace kodeku zrušena."
 
-#: ../src/transmageddon.py:908
+#: ../src/transmageddon.py:895
 msgid "Missing plugin installation failed."
 msgstr "Nezdařila se instalace chybějícího zásuvného modulu."
 
-#: ../src/transmageddon.py:999
+#: ../src/transmageddon.py:994
 #, python-format
 msgid "Pass %(count)d Progress"
 msgstr "Průběh průchodu %(count)d"
 
 #. add a 'No Audio option'
-#: ../src/transmageddon.py:1088
+#: ../src/transmageddon.py:1079
 msgid "No Audio"
 msgstr "Bez zvuku"
 
-#: ../src/transmageddon.py:1095
+#: ../src/transmageddon.py:1086
 msgid "Audio passthrough"
 msgstr "Zvuk přenést beze změny"
 
-#: ../src/transmageddon.py:1147
+#: ../src/transmageddon.py:1140
 msgid "Video passthrough"
 msgstr "Video přenést beze změny"
 
-#: ../src/transmageddon.py:1346
-msgid "(None)"
-msgstr "(žádný)"
-
-#: ../src/transmageddon.py:1370
+#: ../src/transmageddon.py:1389
 msgid "Choose Source File..."
 msgstr "Výběr zdrojového souboru…"
 
@@ -346,11 +344,11 @@ msgstr "<small>Otočit snímky videa, pokud je zapotřebí</small>"
 msgid "_Transcode"
 msgstr "_Překódovat"
 
-#: ../src/udevdisco.py:221
+#: ../src/udevdisco.py:222
 msgid "Not mounted."
 msgstr "Nepřipojeno"
 
-#: ../src/utils.py:76
+#: ../src/utils.py:75
 #, python-format
 msgid "Can't find %(path)s in any known prefix!"
-msgstr "%(path)s nelze najít v žádném známé předponě!"
\ No newline at end of file
+msgstr "%(path)s nelze najít v žádném známé předponě!"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]