[gnome-initial-setup/gnome-3-8] Updated Telugu Translations
- From: Krishnababu Krothapalli <kkrothap src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-initial-setup/gnome-3-8] Updated Telugu Translations
- Date: Thu, 30 Jan 2014 08:30:33 +0000 (UTC)
commit ca4a0ac01e55426971c73518018e1a71d54c360d
Author: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>
Date: Thu Jan 30 14:00:23 2014 +0530
Updated Telugu Translations
po/te.po | 54 ++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
1 files changed, 30 insertions(+), 24 deletions(-)
---
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index 2a5a9ac..6c1fe9b 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -1,23 +1,24 @@
# Telugu translation for gnome-initial-setup.
# Copyright (C) 2013 gnome-initial-setup's
# This file is distributed under the same license as the gnome-initial-setup package.
-#
+#
# Praveen Illa <mail2ipn gmail com>, 2013.
-# Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>, 2013.
+# Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-06 14:46+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-26 08:24-0400\n"
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-02 06:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-30 13:55+0630\n"
"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap redhat com>\n"
"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: te\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Zanata 3.1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
#: ../data/gnome-initial-setup.desktop.in.in.h:1
#: ../data/gnome-initial-setup-first-login.desktop.in.in.h:1
@@ -44,37 +45,37 @@ msgstr "కొత్త వాడుకరి రీతికి వత్తి
msgid "- GNOME initial setup"
msgstr "- గ్నోమ్ ఆరంభ అమరిక"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:332
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:334
msgid "No password"
msgstr "సంకేతపదం లేదు"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:337
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:440
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:339
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:442
msgid "Passwords do not match"
msgstr "సంకేతపదాలు సరిపోలలేదు"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:387
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:389
#, c-format
msgid "Strength: %s"
msgstr "బలం: %s"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:577
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:579
msgid "Failed to register account"
msgstr "ఖాతాను నమోదుచేయుటలో విఫలమైంది"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:780
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:782
msgid "No supported way to authenticate with this domain"
msgstr "ఈ డొమైన్తో ధృవీకరించుటకు తోడ్పాటునిచ్చు మార్గంలేదు"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:819
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:821
msgid "Failed to join domain"
msgstr "డొమైన్ నందు జేరుటకు విఫలమైంది"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:886
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:888
msgid "Failed to log into domain"
msgstr "డొమైన్ నందు లాగిన్ అగుటకు విఫలమైంది"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1257
+#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.c:1258
msgid "Login"
msgstr "ప్రవేశించండి"
@@ -108,8 +109,9 @@ msgid ""
"Try to use at least 8 different characters. Mix upper and lower case and use "
"a number or two."
msgstr ""
-"కనీసం 8 వేరువేరు అక్షరాలను వుపయోగించుటకు ప్రయత్నించండి. పెద్ద చిన్న "
-"అక్షరాలను కలపండి మరియు వొకటి లేదా రెండు సంఖ్యలను కలపండి."
+"కనీసం 8 వేరువేరు అక్షరాలను వుపయోగించుటకు ప్రయత్నించండి. పెద్ద చిన్న అక్షరాలను "
+"కలపండి మరియు వొకటి "
+"లేదా రెండు సంఖ్యలను కలపండి."
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page.ui.h:8
msgid "page 1"
@@ -283,7 +285,8 @@ msgid ""
"photos, contacts, mail, and more."
msgstr ""
"ఖాతాలను జతచేయుట మిమ్ములను పారదర్శకంగా ఆన్లైన్ నందు వున్న మీ చిత్రాలు, "
-"పరిచయాలు, మెయిల్, మరియ యింకాయెన్నింటికో అనుసంధానమగుటకు అనుమతించును."
+"పరిచయాలు, మెయిల్, మరియ "
+"యింకాయెన్నింటికో అనుసంధానమగుటకు అనుమతించును."
#: ../gnome-initial-setup/pages/goa/gis-goa-page.ui.h:3
msgid "_Add Account"
@@ -373,7 +376,13 @@ msgstr "నెట్వర్క్"
msgid "Wireless Networks"
msgstr "నిస్తంత్రి నెట్వర్కులు"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:323
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:352
+#, c-format
+#| msgid "_Start using GNOME 3"
+msgid "_Start using %s"
+msgstr "%s ని వాడటం మొదలుపెట్టండి (_S)"
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.c:381
msgid "Thank You"
msgstr "ధన్యవాదములు"
@@ -385,6 +394,3 @@ msgstr "మీ కంప్యూటరు వినియోగానికి
msgid "You may change these options at any time in Settings."
msgstr "మీరు ఈ ఐచ్ఛికాలను ఏ క్షణాన్నయినా అమరికలకు వెళ్ళి మార్చుకోవచ్చు."
-#: ../gnome-initial-setup/pages/summary/gis-summary-page.ui.h:3
-msgid "_Start using GNOME 3"
-msgstr "గ్నోమ్ ౩ ని వాడటం మొదలుపెట్టండి (_S)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]