[gnome-photos] Updated Hebrew translation
- From: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Updated Hebrew translation
- Date: Wed, 29 Jan 2014 14:58:26 +0000 (UTC)
commit dba333f680257800211feeeb34ea6f9bbb6ac928
Author: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
Date: Wed Jan 29 16:55:21 2014 +0200
Updated Hebrew translation
Signed-off-by: Yosef Or Boczko <yoseforb src gnome org>
po/he.po | 94 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
1 files changed, 65 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 41e819a..10405a8 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNOME Photos\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-14 11:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-14 11:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-29 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-29 16:54+0200\n"
"Last-Translator: Yosef Or Boczko <yoseforb gmail com>\n"
"Language-Team: עברית <>\n"
"Language: he\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
"li> <li>אפשרות לפתיחה בעורך מלא לשינויים מתקדמים</li>"
#: ../data/gnome-photos.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/photos-search-type-manager.c:96
+#: ../src/photos-search-type-manager.c:145
msgid "Photos"
msgstr "תמונות"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "יציאה"
msgid "Album"
msgstr "אלבום"
-#: ../src/photos-base-item.c:727
+#: ../src/photos-base-item.c:730
msgid "Screenshots"
msgstr "צילומי מסך"
@@ -183,15 +183,15 @@ msgstr "צילומי מסך"
msgid "DLNA Renderer Devices"
msgstr "התקן עיבוד DLNA"
-#: ../src/photos-embed.c:504
+#: ../src/photos-embed.c:612
msgid "Recent"
msgstr "אחרונים"
-#: ../src/photos-embed.c:507 ../src/photos-search-type-manager.c:82
+#: ../src/photos-embed.c:615 ../src/photos-search-type-manager.c:131
msgid "Albums"
msgstr "אלבומים"
-#: ../src/photos-embed.c:510 ../src/photos-search-type-manager.c:89
+#: ../src/photos-embed.c:618 ../src/photos-search-type-manager.c:138
msgid "Favorites"
msgstr "מועדפים"
@@ -231,57 +231,61 @@ msgstr "התמונות שלך נשמרות באינדקס"
msgid "Some photos might not be available during this process"
msgstr "יתכן שחלק מהתמונות לא תהינה זמינות במשך תהליך זה"
-#: ../src/photos-load-more-button.c:72 ../src/photos-load-more-button.c:189
+#: ../src/photos-load-more-button.c:73 ../src/photos-load-more-button.c:194
msgid "Load More"
msgstr "טעינת עוד"
-#: ../src/photos-load-more-button.c:85 ../src/photos-spinner-box.c:69
+#: ../src/photos-load-more-button.c:86 ../src/photos-spinner-box.c:69
msgid "Loading…"
msgstr "בטעינה…"
-#: ../src/photos-local-item.c:70 ../src/photos-source-manager.c:130
+#: ../src/photos-local-item.c:70 ../src/photos-source-manager.c:155
msgid "Local"
msgstr "מקומי"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:99
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:111
msgid "Click on items to select them"
msgstr "יש ללחוץ על פריטים כדי לבחור אותם"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:101
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:113
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "אחת נבחרה"
msgstr[1] "%d נבחרו"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:146
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:158
msgid "Back"
msgstr "חזרה"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:271
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:282
+msgid "Search"
+msgstr "חיפוש"
+
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:298
msgid "Select Items"
msgstr "בחירת פריטים"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:360 ../src/photos-selection-toolbar.c:279
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:412 ../src/photos-selection-toolbar.c:280
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "פתיחה באמצעות %s"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:489
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:572
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
-#: ../src/photos-main-window.c:331
+#: ../src/photos-main-window.c:441
msgid "Access, organize and share your photos on GNOME"
msgstr "לגשת, לארגן ולשתף את התמונות שלך ב־GNOME"
#. Translators: Put your names here
-#: ../src/photos-main-window.c:341
+#: ../src/photos-main-window.c:451
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"ירון שהרבני <sh yaron gmail com>\n"
-"יוסף אור בוצ׳קו <yoseforb gmail com>"
+"יוסף אור בוצ׳קו <yoseforb gnome org>"
#: ../src/photos-organize-collection-dialog.c:76
msgid "_Add"
@@ -298,8 +302,8 @@ msgid "Organize"
msgstr "ארגון"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:282
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:437
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:283
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:438
msgid "Open"
msgstr "פתיחה"
@@ -316,17 +320,17 @@ msgid "Set as Background"
msgstr "הגדרה כרקע"
#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:5 ../src/photos-properties-dialog.c:653
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:461
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:462
msgid "Properties"
msgstr "מאפיינים"
#: ../src/photos-preview-nav-buttons.c:208
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:291
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:292
msgid "Remove from favorites"
msgstr "הסרה מהמועדפים"
#: ../src/photos-preview-nav-buttons.c:213
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:297
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:298
msgid "Add to favorites"
msgstr "הוספה למועדפים"
@@ -486,10 +490,38 @@ msgstr "פועל"
msgid "Done"
msgstr "בוצע"
-#: ../src/photos-search-type-manager.c:75 ../src/photos-source-manager.c:126
+#: ../src/photos-search-match-manager.c:156
+#: ../src/photos-search-type-manager.c:124 ../src/photos-source-manager.c:151
msgid "All"
msgstr "הכול"
+#. Translators: "Title" refers to "Match Title" when searching.
+#: ../src/photos-search-match-manager.c:163
+msgctxt "Search Filter"
+msgid "Title"
+msgstr "כותרת"
+
+#. Translators: "Author" refers to "Match Author" when searching.
+#: ../src/photos-search-match-manager.c:170
+msgctxt "Search Filter"
+msgid "Author"
+msgstr "יוצר"
+
+#. Translators: this is a verb that refers to "All", "Title" and
+#. * "Author", as in "Match All", "Match Title" and "Match Author".
+#.
+#: ../src/photos-search-match-manager.c:197
+msgid "Match"
+msgstr "התאמה"
+
+#. Translators: "Type" refers to a search filter. eg., All, Albums,
+#. * Favorites and Photos.
+#.
+#: ../src/photos-search-type-manager.c:176
+msgctxt "Search Filter"
+msgid "Type"
+msgstr "סוג"
+
#: ../src/photos-selection-menu.ui.h:1
msgid "Select All"
msgstr "בחירת הכול"
@@ -498,19 +530,23 @@ msgstr "בחירת הכול"
msgid "Select None"
msgstr "ביטול הבחירה"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:445
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:446
msgid "Print"
msgstr "הדפסה"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:453
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:454
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:469
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:470
msgid "Add to Album"
msgstr "הוספה לאלבום"
-#: ../src/photos-tracker-controller.c:94
+#: ../src/photos-source-manager.c:196
+msgid "Sources"
+msgstr "מקורות"
+
+#: ../src/photos-tracker-controller.c:92
msgid "Unable to fetch the list of photos"
msgstr "לא ניתן לקבל את רשימת התמונות"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]