[gcompris] Updated Serbian translation
- From: Мирослав Николић <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gcompris] Updated Serbian translation
- Date: Tue, 28 Jan 2014 17:25:57 +0000 (UTC)
commit 1f217cdb8c3e8d203a2135c577c9f396e7700fbd
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Tue Jan 28 18:23:18 2014 +0100
Updated Serbian translation
po/sr.po | 560 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------
po/sr latin po | 560 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------
2 files changed, 550 insertions(+), 570 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 063eb63..61d400e 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -4,14 +4,14 @@
# Warning: Color translations are not very good.
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003—2012.
# Слободан Симић <simicsl verat net>, 2007.
-# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011, 2012, 2013.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcompris\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gcompr"
"is&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-13 18:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-13 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-26 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-27 22:03+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgid "GCompris Main Menu"
msgstr "Главни изборник Гкомприса"
# bug: "is an educational games" -> "is an educational game"/"is a set of educational games"
-#: ../boards/menu.xml.in.h:3 ../src/boards/menu2.c:887
+#: ../boards/menu.xml.in.h:3 ../src/boards/menu2.c:906
msgid ""
"GCompris is a collection of educational games that provides different "
"activities for children aged 2 and up."
@@ -635,8 +635,8 @@ msgstr "Сви корисници"
#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:300
#: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:118
#: ../src/administration-activity/admin/wordlist.py:48
-#: ../src/lang-activity/lang.py:171 ../src/login-activity/login.py:483
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:802
+#: ../src/lang-activity/lang.py:173 ../src/login-activity/login.py:481
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:810
#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:451
#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:189
msgid "Default"
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr ""
#. the returned value is the main GtkVBox of the window,
#. we can add what you want in it.
#: ../src/administration-activity/admin/wordlist.py:45
-#: ../src/login-activity/login.py:480
+#: ../src/login-activity/login.py:478
#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:448
#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:186
#, python-brace-format
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "+-×÷"
msgstr "+-×÷"
#: ../src/algebra_by-activity/algebra.c:411
-#: ../src/findit-activity/findit.py:228 ../src/lang-activity/lang.py:116
+#: ../src/findit-activity/findit.py:228 ../src/lang-activity/lang.py:112
#: ../src/play_piano-activity/play_piano.py:82
#: ../src/play_rhythm-activity/play_rhythm.py:87
#: ../src/readingh-activity/reading.c:643
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "Изаберите кућу"
msgid "Your turn to play ..."
msgstr "Ви сте на потезу ..."
-#: ../src/awele-activity/awele.c:690
+#: ../src/awele-activity/awele.c:692
msgid "Not allowed! Try again !"
msgstr "Није дозвољено! Покушајте поново !"
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr ""
#: ../src/babymatch-activity/shapegame.c:2042
#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:1315
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:800
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:808
#, c-format
msgid ""
"<b>%1$s</b> configuration\n"
@@ -1730,7 +1730,14 @@ msgstr "Друго издање главног изборника"
msgid "Select a Board"
msgstr "Изаберите таблу"
-#: ../src/boards/menu2.c:269
+#. Display the profile name
+#: ../src/boards/menu2.c:271 ../src/login-activity/login.py:100
+#, c-format, python-format
+#| msgid "Profile: "
+msgid "Profile: %s"
+msgstr "Профил: %s"
+
+#: ../src/boards/menu2.c:288
#, c-format
msgid "Number of activities: %d"
msgstr "Број вежби: %d"
@@ -3089,8 +3096,8 @@ msgstr "Померајте миша да обришете површину и о
msgid "Error: No images found\n"
msgstr "Грешка: Нисам пронашао слике\n"
-#: ../src/erase-activity/erase.c:582 ../src/gcompris/properties.c:510
-#: ../src/gcompris/properties.c:517
+#: ../src/erase-activity/erase.c:582 ../src/gcompris/properties.c:511
+#: ../src/gcompris/properties.c:518
msgid "readme"
msgstr "прочитај ме"
@@ -3139,7 +3146,7 @@ msgstr "Кликните мишем да обришете површину и о
msgid "Click the mouse on rectangles until all the blocks disappear."
msgstr "Кликните мишем на правоугаонике све док не нестану сви блокови."
-#: ../src/explore-activity/explore.py:85 ../src/lang-activity/lang.py:105
+#: ../src/explore-activity/explore.py:85 ../src/lang-activity/lang.py:106
#: ../src/note_names-activity/note_names.py:82
#: ../src/piano_composition-activity/piano_composition.py:372
#: ../src/play_piano-activity/play_piano.py:78
@@ -3625,7 +3632,7 @@ msgid "Where is music used to call people to prayer?"
msgstr "Где се музика користи као позив на молитву?"
#: ../src/explore_world_music-activity/resources/explore_world_music/content.desktop.in.h:13
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:52
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:53
msgid "Japan"
msgstr "Јапан"
@@ -3834,7 +3841,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Овај програм је ГНУ-ов пакет и објављен је под Гнуовом општом јавном лиценцом"
-#: ../src/gcompris/about.c:221 ../src/gcompris/config.c:490
+#: ../src/gcompris/about.c:221 ../src/gcompris/config.c:468
#: ../src/gcompris/dialog.c:99 ../src/gcompris/help.c:358
#: ../src/gcompris/images_selector.c:313
msgid "OK"
@@ -3912,355 +3919,345 @@ msgstr "Избор језика"
msgid "Choice of the level"
msgstr "Избор нивоа"
-#: ../src/gcompris/config.c:58
+#: ../src/gcompris/config.c:57
msgid "Language: your system default"
msgstr "Језик: основни са система"
-#: ../src/gcompris/config.c:59
+#: ../src/gcompris/config.c:58
msgid "Afrikaans"
msgstr "Африкански"
-#: ../src/gcompris/config.c:60
+#: ../src/gcompris/config.c:59
msgid "Albanian"
msgstr "Албански"
-#: ../src/gcompris/config.c:61
+#: ../src/gcompris/config.c:60
msgid "Amharic"
msgstr "Амариски"
-#: ../src/gcompris/config.c:62
+#: ../src/gcompris/config.c:61
msgid "Arabic"
msgstr "Арапски"
-#: ../src/gcompris/config.c:63
+#: ../src/gcompris/config.c:62
msgid "Asturian"
msgstr "Астуријски"
-#: ../src/gcompris/config.c:64
+#: ../src/gcompris/config.c:63
msgid "Basque"
msgstr "Баскијски"
-#: ../src/gcompris/config.c:65
+#: ../src/gcompris/config.c:64
msgid "Breton"
msgstr "Бретонски"
-#: ../src/gcompris/config.c:66
+#: ../src/gcompris/config.c:65
msgid "Bulgarian"
msgstr "Бугарски"
-#: ../src/gcompris/config.c:67
+#: ../src/gcompris/config.c:66
msgid "Catalan"
msgstr "Каталонски"
-#: ../src/gcompris/config.c:68
+#: ../src/gcompris/config.c:67
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Кинески (поједностављен)"
-#: ../src/gcompris/config.c:69
+#: ../src/gcompris/config.c:68
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "Кинески (Хонг Конг)"
-#: ../src/gcompris/config.c:70
+#: ../src/gcompris/config.c:69
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Кинески (традиционални)"
-#: ../src/gcompris/config.c:71
+#: ../src/gcompris/config.c:70
msgid "Croatian"
msgstr "Хрватски"
-#: ../src/gcompris/config.c:72
+#: ../src/gcompris/config.c:71
#: ../src/geography-activity/resources/geography/board6_0.xml.in.h:7
msgid "Czech Republic"
msgstr "Чешки"
-#: ../src/gcompris/config.c:73
+#: ../src/gcompris/config.c:72
msgid "Danish"
msgstr "Дански"
-#: ../src/gcompris/config.c:74
+#: ../src/gcompris/config.c:73
msgid "Dutch"
msgstr "Холандски"
-#: ../src/gcompris/config.c:75
+#: ../src/gcompris/config.c:74
msgid "Dzongkha"
msgstr "Дзонгка"
-#: ../src/gcompris/config.c:76
+#: ../src/gcompris/config.c:75
msgid "English (Canada)"
msgstr "Енглески (Канада)"
-#: ../src/gcompris/config.c:77
+#: ../src/gcompris/config.c:76
msgid "English (Great Britain)"
msgstr "Енглески (Велика Британија)"
-#: ../src/gcompris/config.c:78
+#: ../src/gcompris/config.c:77
msgid "English (United States)"
msgstr "Енглески (Сједињене Државе)"
-#: ../src/gcompris/config.c:79
+#: ../src/gcompris/config.c:78
msgid "Finnish"
msgstr "Фински"
-#: ../src/gcompris/config.c:80
+#: ../src/gcompris/config.c:79
msgid "French"
msgstr "Француски"
-#: ../src/gcompris/config.c:81
+#: ../src/gcompris/config.c:80
msgid "Galician"
msgstr "Галицијски"
-#: ../src/gcompris/config.c:82
+#: ../src/gcompris/config.c:81
msgid "Georgian"
msgstr "Грузијски"
-#: ../src/gcompris/config.c:83
+#: ../src/gcompris/config.c:82
#: ../src/piano_composition-activity/resources/piano_composition/melodies.desktop.in.h:10
msgid "German"
msgstr "Немачки"
-#: ../src/gcompris/config.c:84
+#: ../src/gcompris/config.c:83
msgid "Greek"
msgstr "Грчки"
-#: ../src/gcompris/config.c:85 ../src/gcompris/config.c:114
+#: ../src/gcompris/config.c:84 ../src/gcompris/config.c:113
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Шкотски галски"
-#: ../src/gcompris/config.c:86
+#: ../src/gcompris/config.c:85
msgid "Gujarati"
msgstr "Гуџарати"
-#: ../src/gcompris/config.c:87
+#: ../src/gcompris/config.c:86
msgid "Hebrew"
msgstr "Хебрејски"
-#: ../src/gcompris/config.c:88
+#: ../src/gcompris/config.c:87
msgid "Hindi"
msgstr "Хинду"
-#: ../src/gcompris/config.c:89
+#: ../src/gcompris/config.c:88
msgid "Hungarian"
msgstr "Мађарски"
-#: ../src/gcompris/config.c:90
+#: ../src/gcompris/config.c:89
msgid "Indonesian"
msgstr "Индонежански"
-#: ../src/gcompris/config.c:91
+#: ../src/gcompris/config.c:90
msgid "Irish (Gaelic)"
msgstr "Ирски (Галски)"
-#: ../src/gcompris/config.c:92
+#: ../src/gcompris/config.c:91
msgid "Italian"
msgstr "Италијански"
-#: ../src/gcompris/config.c:93
+#: ../src/gcompris/config.c:92
msgid "Japanese"
msgstr "Јапански"
-#: ../src/gcompris/config.c:94
+#: ../src/gcompris/config.c:93
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Кињаруанда"
-#: ../src/gcompris/config.c:95
+#: ../src/gcompris/config.c:94
msgid "Korean"
msgstr "Корејски"
-#: ../src/gcompris/config.c:96
+#: ../src/gcompris/config.c:95
msgid "Latvian"
msgstr "Летонски"
-#: ../src/gcompris/config.c:97
+#: ../src/gcompris/config.c:96
msgid "Lithuanian"
msgstr "Литвански"
-#: ../src/gcompris/config.c:98
+#: ../src/gcompris/config.c:97
msgid "Macedonian"
msgstr "Македонски"
-#: ../src/gcompris/config.c:99
+#: ../src/gcompris/config.c:98
msgid "Malay"
msgstr "Малајски"
-#: ../src/gcompris/config.c:100
+#: ../src/gcompris/config.c:99
msgid "Malayalam"
msgstr "Малајамски"
-#: ../src/gcompris/config.c:101
+#: ../src/gcompris/config.c:100
msgid "Marathi"
msgstr "Марати"
-#: ../src/gcompris/config.c:102
+#: ../src/gcompris/config.c:101
msgid "Montenegrin"
msgstr "Црногорски"
-#: ../src/gcompris/config.c:103
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:37
+#: ../src/gcompris/config.c:102
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:38
msgid "Nepal"
msgstr "Непалски"
-#: ../src/gcompris/config.c:104
+#: ../src/gcompris/config.c:103
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Норвешки Бокмал"
-#: ../src/gcompris/config.c:105
+#: ../src/gcompris/config.c:104
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Норвешки Нинорск"
-#: ../src/gcompris/config.c:106
+#: ../src/gcompris/config.c:105
msgid "Occitan (languedocien)"
msgstr "Окситански"
-#: ../src/gcompris/config.c:107
+#: ../src/gcompris/config.c:106
msgid "Persian"
msgstr "Персијски"
-#: ../src/gcompris/config.c:108
+#: ../src/gcompris/config.c:107
msgid "Polish"
msgstr "Пољски"
-#: ../src/gcompris/config.c:109
+#: ../src/gcompris/config.c:108
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Португалски (Бразил)"
-#: ../src/gcompris/config.c:110
+#: ../src/gcompris/config.c:109
msgid "Portuguese"
msgstr "Португалски"
-#: ../src/gcompris/config.c:111
+#: ../src/gcompris/config.c:110
msgid "Punjabi"
msgstr "Панџаби"
-#: ../src/gcompris/config.c:112
+#: ../src/gcompris/config.c:111
msgid "Romanian"
msgstr "Румунски"
-#: ../src/gcompris/config.c:113
+#: ../src/gcompris/config.c:112
msgid "Russian"
msgstr "Руски"
-#: ../src/gcompris/config.c:115
+#: ../src/gcompris/config.c:114
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Српски (латиница)"
-#: ../src/gcompris/config.c:116
+#: ../src/gcompris/config.c:115
msgid "Serbian"
msgstr "Српски"
-#: ../src/gcompris/config.c:117
+#: ../src/gcompris/config.c:116
msgid "Slovak"
msgstr "Словачки"
-#: ../src/gcompris/config.c:118
+#: ../src/gcompris/config.c:117
msgid "Slovenian"
msgstr "Словеначки"
-#: ../src/gcompris/config.c:119
+#: ../src/gcompris/config.c:118
msgid "Somali"
msgstr "Сомалијски"
-#: ../src/gcompris/config.c:120
+#: ../src/gcompris/config.c:119
msgid "Spanish"
msgstr "Шпански"
-#: ../src/gcompris/config.c:121
+#: ../src/gcompris/config.c:120
msgid "Swedish"
msgstr "Шведски"
-#: ../src/gcompris/config.c:122
+#: ../src/gcompris/config.c:121
msgid "Tamil"
msgstr "Тамилски"
-#: ../src/gcompris/config.c:123
+#: ../src/gcompris/config.c:122
msgid "Thai"
msgstr "Таи"
-#: ../src/gcompris/config.c:124
+#: ../src/gcompris/config.c:123
msgid "Turkish (Azerbaijan)"
msgstr "Турски (Азербејџан)"
-#: ../src/gcompris/config.c:125
+#: ../src/gcompris/config.c:124
msgid "Turkish"
msgstr "Турски"
-#: ../src/gcompris/config.c:126
+#: ../src/gcompris/config.c:125
msgid "Ukrainian"
msgstr "Украјински"
-#: ../src/gcompris/config.c:127
+#: ../src/gcompris/config.c:126
msgid "Urdu"
msgstr "Урду"
-#: ../src/gcompris/config.c:128
+#: ../src/gcompris/config.c:127
msgid "Vietnamese"
msgstr "Вијетнамски"
-#: ../src/gcompris/config.c:129
+#: ../src/gcompris/config.c:128
msgid "Walloon"
msgstr "Валунски"
-#: ../src/gcompris/config.c:130
+#: ../src/gcompris/config.c:129
msgid "Zulu"
msgstr "Зулу"
-#: ../src/gcompris/config.c:135
+#: ../src/gcompris/config.c:134
msgid "Timer: No time limit"
msgstr "Време: Без ограничења"
-#: ../src/gcompris/config.c:136
+#: ../src/gcompris/config.c:135
msgid "Timer: Slow timer"
msgstr "Време: Успорено"
-#: ../src/gcompris/config.c:137
+#: ../src/gcompris/config.c:136
msgid "Timer: Normal timer"
msgstr "Време: Нормално"
-#: ../src/gcompris/config.c:138
+#: ../src/gcompris/config.c:137
msgid "Timer: Fast timer"
msgstr "Време: Брзо"
-#: ../src/gcompris/config.c:142
+#: ../src/gcompris/config.c:141
msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
msgstr "Користите администраторски модул ГКомприса за филтрирање табли"
-#: ../src/gcompris/config.c:196
+#: ../src/gcompris/config.c:195
msgid "GCompris Configuration"
msgstr "Подешавање ГКомприса"
-#: ../src/gcompris/config.c:279
+#: ../src/gcompris/config.c:267
msgid "Fullscreen"
msgstr "Преко целог екрана"
-#: ../src/gcompris/config.c:304
+#: ../src/gcompris/config.c:292
msgid "Remember level for default user"
msgstr "Упамти ниво за подразумеваног корисника"
-#: ../src/gcompris/config.c:330
+#: ../src/gcompris/config.c:318
msgid "Music"
msgstr "Музика"
-#: ../src/gcompris/config.c:355
+#: ../src/gcompris/config.c:343
msgid "Effect"
msgstr "Дејство"
-#: ../src/gcompris/config.c:379 ../src/gcompris/sugar_gc.c:93
+#: ../src/gcompris/config.c:367 ../src/gcompris/sugar_gc.c:93
msgid "Zoom"
msgstr "Увећање"
-#: ../src/gcompris/config.c:416
-#, c-format
-msgid "Couldn't open skin dir: %s"
-msgstr "Не могу да отворим директоријум са маскама: %s"
-
-#: ../src/gcompris/config.c:447 ../src/gcompris/config.c:927
-#: ../src/gcompris/config.c:941
+#: ../src/gcompris/config.c:432 ../src/gcompris/config.c:742
#, c-format
-msgid "Skin : %s"
-msgstr "Маска : %s"
-
-#: ../src/gcompris/config.c:449
-msgid "SKINS NOT FOUND"
-msgstr "МАСКЕ НИСУ НАЂЕНЕ"
+msgid "Font: %s"
+msgstr "Словни лик: %s"
#: ../src/gcompris/file_selector.c:251
msgid "CANCEL"
@@ -4618,7 +4615,7 @@ msgstr ""
"Све активности су искључене у овом профилу. Идите на модул администрације "
"ГКомприса и активирајте барем једну активност."
-#: ../src/gcompris/properties.c:512
+#: ../src/gcompris/properties.c:513
msgid ""
"This directory contains the files you create with the GCompris educational "
"suite\n"
@@ -4626,7 +4623,7 @@ msgstr ""
"Овај директоријум садржи датотеке које сте направили са образовним пакетом "
"ГКомприс\n"
-#: ../src/gcompris/properties.c:519
+#: ../src/gcompris/properties.c:520
msgid ""
"Put any number of images in this directory.\n"
"You can include these images in your drawings and animations.\n"
@@ -4800,169 +4797,171 @@ msgstr "Алабама"
msgid "Florida"
msgstr "Флорида"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:20
+#. Translators: Keep USA| and translate only Georgia
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:21
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:21
msgid "USA|Georgia"
msgstr "УСА|Џорџија"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:21
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:21
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:22
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:22
msgid "South Carolina"
msgstr "Јужна Каролина"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:22
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:22
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:23
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:23
msgid "North Carolina"
msgstr "Северна Каролина"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:23
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:23
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:24
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:24
msgid "Virginia"
msgstr "Вирџинија"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:24
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:24
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:25
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:25
msgid "West Virginia"
msgstr "Вест Вирџинија"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:25
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:25
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:26
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:26
msgid "Ohio"
msgstr "Охајо"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:26
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:26
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:27
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:27
msgid "Michigan"
msgstr "Мичиген"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:27
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:27
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:28
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:28
msgid "Wisconsin"
msgstr "Висконсин"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:28
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:28
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:29
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:29
msgid "Illinois"
msgstr "Илиноис"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:29
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:29
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:30
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:30
msgid "Indiana"
msgstr "Индијана"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:30
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:30
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:31
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:31
msgid "Kentucky"
msgstr "Кентаки"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:31
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:31
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:32
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:32
msgid "Tennessee"
msgstr "Тенеси"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:32
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:32
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:33
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:33
msgid "Mississippi"
msgstr "Мисисипи"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:33
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:33
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:34
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:34
msgid "Louisiana"
msgstr "Луизијана"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:34
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:34
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:35
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:35
msgid "Arkansas"
msgstr "Арканзас"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:35
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:35
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:36
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:36
msgid "Missouri"
msgstr "Мисури"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:36
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:36
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:37
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:37
msgid "Iowa"
msgstr "Ајова"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:37
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:37
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:38
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:38
msgid "Minnesota"
msgstr "Минесота"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:38
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:38
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:39
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:39
msgid "Oklahoma"
msgstr "Оклахома"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:39
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:39
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:40
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:40
msgid "Texas"
msgstr "Тексас"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:40
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:40
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:41
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:41
#: ../src/geography-activity/resources/geography/board11_0.xml.in.h:2
msgid "Hawaii"
msgstr "Хаваји"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:41
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:41
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:42
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:42
#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:7
msgid "Alaska"
msgstr "Аљаска"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:42
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:42
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:43
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:43
msgid "Arizona"
msgstr "Аризона"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:43
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:43
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:44
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:44
msgid "New Mexico"
msgstr "Нови Мексико"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:44
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:44
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:45
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:45
msgid "Colorado"
msgstr "Колорадо"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:45
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:45
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:46
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:46
msgid "Kansas"
msgstr "Канзас"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:46
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:46
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:47
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:47
msgid "Nebraska"
msgstr "Небраска"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:47
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:47
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:48
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:48
msgid "South Dakota"
msgstr "Јужна Дакота"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:48
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:48
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:49
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:49
msgid "North Dakota"
msgstr "Северна Дакота"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:49
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:49
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:50
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:50
msgid "Montana"
msgstr "Монтана"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:50
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:50
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:51
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:51
msgid "Idaho"
msgstr "Ајдахо"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:51
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:51
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:52
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:52
msgid "Oregon"
msgstr "Орегон"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:52
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:52
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:53
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:53
msgid "Washington"
msgstr "Вашингтон"
@@ -4970,16 +4969,12 @@ msgstr "Вашингтон"
msgid "Washington D.C."
msgstr "Вашингтон Д.Ц."
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:20
-msgid "Georgia"
-msgstr "Грузија"
-
#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board1_0.xml.in.h:1
msgid "Regions of France"
msgstr "Области Француске"
#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board12_0.xml.in.h:1
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:40
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:41
msgid "India"
msgstr "Индија"
@@ -5315,112 +5310,113 @@ msgstr "Сирија"
msgid "Turkey"
msgstr "Турска"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:25
+#. Translators: Keep Asia| and translate only Georgia
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:26
msgid "Asia|Georgia"
msgstr "Грузија"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:26
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:27
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербејџан"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:27
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:28
msgid "Iran"
msgstr "Иран"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:28
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:29
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Туркменистан"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:29
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:30
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Киргистан"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:30
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:31
msgid "Tajikistan"
msgstr "Таџикистан"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:31
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:32
msgid "Afghanistan"
msgstr "Авганистан"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:32
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:33
msgid "Malaysia"
msgstr "Малезија"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:33
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:34
#: ../src/geography-activity/resources/geography/board11_0.xml.in.h:19
msgid "Indonesia"
msgstr "Индонезија"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:34
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:35
msgid "Philippines"
msgstr "Филипини"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:35
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:36
msgid "Myanmar"
msgstr "Бурма"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:36
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:37
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:38
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:39
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:39
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:40
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:41
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:42
msgid "China"
msgstr "Кина"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:42
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:43
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шри Ланка"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:43
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:44
msgid "Thailand"
msgstr "Тајланд"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:44
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:45
msgid "Laos"
msgstr "Лаос"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:45
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:46
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоџа"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:46
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:47
msgid "Vietnam"
msgstr "Вијетнам"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:47
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:48
msgid "Taiwan"
msgstr "Тајван"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:48
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:49
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Узбекистан"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:49
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:50
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Казакистан"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:50
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:51
msgid "South Korea"
msgstr "Јужна Кореја"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:51
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:52
msgid "North Korea"
msgstr "Северна Кореја"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:53
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:54
msgid "Mongolia"
msgstr "Монголија"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:54
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:55
#: ../src/geography-activity/resources/geography/board6_0.xml.in.h:16
msgid "Russia"
msgstr "Русија"
@@ -6632,19 +6628,19 @@ msgstr ""
"које могу да падну у виду кише"
#. Translator : "meter" here means a measuring device
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:170
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:171
msgid "This is the meter for electricity produced by the turbine. "
msgstr "Ово је мерач електричне енергије произведене у турбини. "
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:171
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:284
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:292
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:323
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:346
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:172
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:288
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:296
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:327
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:350
msgid "The electricity power is measured in watts (W)."
msgstr "Снага електричне енергије се мери у ватима (W)."
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:176
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:177
msgid ""
"Flowing water is directed on to the blades of a turbine runner, creating a "
"force on the blades. In this way, energy is transferred from the water flow "
@@ -6653,11 +6649,11 @@ msgstr ""
"Текућа вода се усмерава на лопатице ротора турбине, стварајући силу на "
"оштрицама. На тај начин, текућа вода предаје енергију турбини"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:190
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:191
msgid "This cloud simulates the wind, click on it to have wind."
msgstr "Овај облак симулира ветар, кликните на њега да добијете ветар."
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:228
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:229
msgid ""
"This is a step down transformer. Electricity is transformed in low voltage, "
"ready to be used by the customers."
@@ -6666,21 +6662,21 @@ msgstr ""
"напон, спремна за испоруку крајњим корисницима."
#. Translator : "meter" here means a measuring device
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:283
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:287
msgid "This is the meter for all the electricity produced. "
msgstr "Ово је мерач укупне произведене електричне енергије. "
#. Translator : "meter" here means a measuring device
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:291
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:295
msgid "This is the meter for electricity consumed by the users. "
msgstr "Ово је мерач електричне енергије коју су потрошили корисници. "
#. Translator : "meter" here means a measuring device
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:322
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:326
msgid "This is the meter for electricity produced by the solar panels. "
msgstr "Ово је мерач електричне енергије произведене сунчаним панелима. "
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:328
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:332
msgid ""
"Solar panels use light energy (photons) from the sun to generate electricity "
"through the photovoltaic effect."
@@ -6689,11 +6685,11 @@ msgstr ""
"електричну енергију применом фотоелектричног ефекта."
#. Translator : "meter" here means a measuring device
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:345
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:349
msgid "This is the meter for electricity produced by the wind turbines. "
msgstr "Ово је мерач електричне енергије произведене ветрењачама. "
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:351
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:355
msgid ""
"A wind turbine is a device that converts wind motion energy into electricity "
"generation. It is called a wind generator or wind charger. "
@@ -6701,7 +6697,7 @@ msgstr ""
"Ветрењаче су уређаји који претварају енергију кретања ветра у електричну "
"енергију. Познате су и под називом генератори ветра или пуњачи ветра. "
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:737
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:741
msgid ""
"It is not possible to consume more electricity than what is produced. This "
"is a key limitation in the distribution of electricity, with minor "
@@ -6721,7 +6717,7 @@ msgstr ""
"што, у најгорем случају, може да доведе до нестанка ел. енергије на "
"регионалном нивоу."
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:951
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:958
msgid ""
"This is a step up transformer. Electricity is transmitted at high voltages "
"(110 kV or above) to reduce the energy lost in long distance transmission."
@@ -6783,7 +6779,7 @@ msgstr ""
"превише избора."
#: ../src/imageid-activity/imageid.c:538
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:608
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:616
msgid "Data file for this level is not properly formatted."
msgstr "Датотека података за овај ниво није исправно форматирана."
@@ -7306,7 +7302,7 @@ msgstr ""
"слетање.\n"
" "
-#: ../src/lang-activity/langEnterText.py:133
+#: ../src/lang-activity/langEnterText.py:139
msgid "Enter the text you hear:"
msgstr "Унеси текст који чујеш:"
@@ -7358,7 +7354,8 @@ msgid ""
"activity/lang."
msgstr ""
"Слике и гласови долазе са пројекта Арт4Апс: http://www.art4apps.org/. Такође "
-"можете да приступите овој вежби на мрежи на http://gcompris.net/activity/lang."
+"можете да приступите овој вежби на мрежи на http://gcompris.net/activity/"
+"lang."
#: ../src/lang-activity/lang-object.xml.in.h:2
msgid "List of words in the 'object' category."
@@ -7372,15 +7369,15 @@ msgstr "Списак речи у категорији „остало“."
msgid "List of words in the 'people' category."
msgstr "Списак речи у категорији „људи“."
-#: ../src/lang-activity/lang.py:99
+#: ../src/lang-activity/lang.py:100
msgid "ERROR, we found no words in this language."
msgstr "ГРЕШКА, нисам пронашао речи на овом језику."
-#: ../src/lang-activity/lang.py:100
+#: ../src/lang-activity/lang.py:101
msgid "Please consider contributing a voice set."
msgstr "Потребна нам је ваша помоћ за скуп гласова."
-#: ../src/lang-activity/lang.py:170
+#: ../src/lang-activity/lang.py:172
#, python-format
msgid ""
"Configuration\n"
@@ -7389,7 +7386,7 @@ msgstr ""
"Подешавања\n"
" за профил <b>%s</b>"
-#: ../src/lang-activity/lang.py:175
+#: ../src/lang-activity/lang.py:177
msgid "Select locale"
msgstr "Изаберите локалитет"
@@ -7482,24 +7479,12 @@ msgid "tool"
msgstr "алат"
#: ../src/leftright-activity/leftright.c:230
-#: ../src/searace-activity/searace.py:415
-#: ../src/searace-activity/searace.py:439
-#: ../src/searace-activity/searace.py:529
-#: ../src/searace-activity/searace.py:838
-#: ../src/searace-activity/searace.py:872
-#: ../src/searace-activity/searace.py:964
-msgid "left"
-msgstr "лева"
+msgid "Left hand"
+msgstr "Лева рука"
#: ../src/leftright-activity/leftright.c:236
-#: ../src/searace-activity/searace.py:415
-#: ../src/searace-activity/searace.py:439
-#: ../src/searace-activity/searace.py:539
-#: ../src/searace-activity/searace.py:840
-#: ../src/searace-activity/searace.py:874
-#: ../src/searace-activity/searace.py:958
-msgid "right"
-msgstr "десна"
+msgid "Right hand"
+msgstr "Десна рука"
#: ../src/leftright-activity/leftright.xml.in.h:1
msgid "Find your left and right hands"
@@ -7518,18 +7503,15 @@ msgstr ""
"представљање"
#: ../src/leftright-activity/leftright.xml.in.h:4
-#: ../src/note_names-activity/note_names.xml.in.h:3
-#: ../src/railroad-activity/railroad.xml.in.h:4
-msgid "None"
-msgstr "Ништа"
-
-#: ../src/leftright-activity/leftright.xml.in.h:5
+#| msgid ""
+#| "You can see a hand: is it a left hand or a right hand? Click on the red "
+#| "button on the left, or the green button on the right."
msgid ""
-"You can see a hand: is it a left hand or a right hand? Click on the red "
-"button on the left, or the green button on the right."
+"You can see a hand: is it a left hand or a right hand? Click on the left "
+"button, or the right button depending on the displayed hand."
msgstr ""
-"Нацртана је шака. Да ли је то десна или лева шака? Кликните на црвено дугме "
-"за леву, или зелено дугме за десну."
+"Нацртана је шака. Да ли је то десна или лева шака? Кликните на лево дугме за "
+"леву, или на десно дугме за десну."
#: ../src/lightsoff-activity/lightsoff.py:442
msgid ""
@@ -7554,7 +7536,7 @@ msgid ""
"the sky depend on the number of clicks needed to solve the puzzle. If you "
"click on Tux, the solution is shown."
msgstr ""
-"Ефекат притиска на дугме је промена стања тог дугмета, као и његових "
+"Дејство притиска на дугме је промена стања тог дугмета, као и његових "
"непосредних усправних и водоравних суседа. Сунце и боја неба зависе од броја "
"кликова који су били потребни да решите слагалицу. Ако кликнете на "
"Пингослава, биће вам приказано решење."
@@ -7568,16 +7550,12 @@ msgstr ""
"сазнате више о игри „Погаси светла“: <http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Lights_Out_(game)>"
-#: ../src/login-activity/login.py:102
-msgid "Profile: "
-msgstr "Профил: "
-
-#: ../src/login-activity/login.py:235
+#: ../src/login-activity/login.py:233
msgid "Login: "
msgstr "Пријава: "
#. toggle box
-#: ../src/login-activity/login.py:488
+#: ../src/login-activity/login.py:486
#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:492
#: ../src/readingh-activity/reading.c:942
#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:959
@@ -7585,7 +7563,7 @@ msgid "Uppercase only text"
msgstr "Текст само са великим словима"
#. toggle box
-#: ../src/login-activity/login.py:498
+#: ../src/login-activity/login.py:496
msgid "Enter login to log in"
msgstr "Унесите пријаву"
@@ -7683,7 +7661,7 @@ msgstr ""
#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:5
msgid "He impressed his classmates and began to play the piano and the organ."
-msgstr "Задивио јен своје вршњаке и почео је да свира клавир и оргуље."
+msgstr "Задивио је своје вршњаке и почео је да свира клавир и оргуље."
#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:6
msgid ""
@@ -7720,8 +7698,8 @@ msgid ""
"He died of tuberculosis. He is buried in the Pantheon in Paris. A monument "
"is erected to honor him."
msgstr ""
-"Умро је од туберкулозе. Сахрањен је у Пантеону у Паризу. Споменик је "
-"подигнут у његову част."
+"Умро је од туберкулозе. Сахрањен је у Пантеону у Паризу. У његову част је "
+"подигнут споменик."
#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:11
msgid "After his Death"
@@ -8989,6 +8967,11 @@ msgid ""
"sounds and colors"
msgstr "Научите називе нота, у бас и виолинском кључу, уз помоћ звука и боја"
+#: ../src/note_names-activity/note_names.xml.in.h:3
+#: ../src/railroad-activity/railroad.xml.in.h:4
+msgid "None"
+msgstr "Ништа"
+
#: ../src/note_names-activity/note_names.xml.in.h:4
msgid ""
"To develop a good understanding of note position and naming convention. To "
@@ -9528,17 +9511,6 @@ msgstr ""
" Ф5: A# / Bb\n"
#: ../src/piano_composition-activity/piano_composition.xml.in.h:34
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "Thank you to Bruno Coudoin for his mentorship.\n"
-#| "Thank you to Olivier Samyn for his contribution to improving the note "
-#| "design and coloring.\n"
-#| "Thank you to Federico Mena who inspired me with his wonderful enthusiasm "
-#| "for my music projects at GUADEC.\n"
-#| "Thank you to all contributors of children's songs from around the world, "
-#| "especially the GNOME community. Learn more about these\n"
-#| "melodies and who contributed them here: HTTP://live.gnome.org/"
-#| "GComprisMelodies\n"
msgid ""
"\n"
"Thank you to Bruno Coudoin for his mentorship.\n"
@@ -10279,6 +10251,15 @@ msgstr ""
msgid "The race is already being run"
msgstr "Трка је већ почела"
+#: ../src/searace-activity/searace.py:415
+#: ../src/searace-activity/searace.py:439
+#: ../src/searace-activity/searace.py:539
+#: ../src/searace-activity/searace.py:840
+#: ../src/searace-activity/searace.py:874
+#: ../src/searace-activity/searace.py:958
+msgid "right"
+msgstr "десна"
+
#. Manage default cases (no params given)
#. Final move, add an ofset because we loose space in abs()
#: ../src/searace-activity/searace.py:415
@@ -10292,6 +10273,15 @@ msgstr "Трка је већ почела"
msgid "forward"
msgstr "напред"
+#: ../src/searace-activity/searace.py:415
+#: ../src/searace-activity/searace.py:439
+#: ../src/searace-activity/searace.py:529
+#: ../src/searace-activity/searace.py:838
+#: ../src/searace-activity/searace.py:872
+#: ../src/searace-activity/searace.py:964
+msgid "left"
+msgstr "лева"
+
#: ../src/searace-activity/searace.py:509
msgid "COMMANDS ARE"
msgstr "НАРЕДБЕ СУ"
@@ -10765,7 +10755,7 @@ msgstr "Ово је станица за пумпање воде."
msgid "This is a water cleanup station."
msgstr "Ово је станица за пречишћавање воде."
-#: ../src/watercycle-activity/watercycle.py:263
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.py:268
msgid ""
"A water tower or elevated water tower is a large elevated water storage "
"container constructed to hold a water supply at a height sufficient to "
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index efa15fd..8ebe527 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -4,14 +4,14 @@
# Warning: Color translations are not very good.
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003—2012.
# Slobodan Simić <simicsl verat net>, 2007.
-# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011, 2012, 2013.
+# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2011, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcompris\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gcompr"
"is&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-10-13 18:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-13 22:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-26 12:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-27 22:03+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"Language: sr\n"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgid "GCompris Main Menu"
msgstr "Glavni izbornik Gkomprisa"
# bug: "is an educational games" -> "is an educational game"/"is a set of educational games"
-#: ../boards/menu.xml.in.h:3 ../src/boards/menu2.c:887
+#: ../boards/menu.xml.in.h:3 ../src/boards/menu2.c:906
msgid ""
"GCompris is a collection of educational games that provides different "
"activities for children aged 2 and up."
@@ -635,8 +635,8 @@ msgstr "Svi korisnici"
#: ../src/administration-activity/admin/log_list.py:300
#: ../src/administration-activity/admin/profile_list.py:118
#: ../src/administration-activity/admin/wordlist.py:48
-#: ../src/lang-activity/lang.py:171 ../src/login-activity/login.py:483
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:802
+#: ../src/lang-activity/lang.py:173 ../src/login-activity/login.py:481
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:810
#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:451
#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:189
msgid "Default"
@@ -825,7 +825,7 @@ msgstr ""
#. the returned value is the main GtkVBox of the window,
#. we can add what you want in it.
#: ../src/administration-activity/admin/wordlist.py:45
-#: ../src/login-activity/login.py:480
+#: ../src/login-activity/login.py:478
#: ../src/pythontest-activity/pythontest.py:448
#: ../src/tuxpaint-activity/tuxpaint.py:186
#, python-brace-format
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgid "+-×÷"
msgstr "+-×÷"
#: ../src/algebra_by-activity/algebra.c:411
-#: ../src/findit-activity/findit.py:228 ../src/lang-activity/lang.py:116
+#: ../src/findit-activity/findit.py:228 ../src/lang-activity/lang.py:112
#: ../src/play_piano-activity/play_piano.py:82
#: ../src/play_rhythm-activity/play_rhythm.py:87
#: ../src/readingh-activity/reading.c:643
@@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "Izaberite kuću"
msgid "Your turn to play ..."
msgstr "Vi ste na potezu ..."
-#: ../src/awele-activity/awele.c:690
+#: ../src/awele-activity/awele.c:692
msgid "Not allowed! Try again !"
msgstr "Nije dozvoljeno! Pokušajte ponovo !"
@@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr ""
#: ../src/babymatch-activity/shapegame.c:2042
#: ../src/click_on_letter-activity/click_on_letter.c:1315
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:800
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:808
#, c-format
msgid ""
"<b>%1$s</b> configuration\n"
@@ -1730,7 +1730,14 @@ msgstr "Drugo izdanje glavnog izbornika"
msgid "Select a Board"
msgstr "Izaberite tablu"
-#: ../src/boards/menu2.c:269
+#. Display the profile name
+#: ../src/boards/menu2.c:271 ../src/login-activity/login.py:100
+#, c-format, python-format
+#| msgid "Profile: "
+msgid "Profile: %s"
+msgstr "Profil: %s"
+
+#: ../src/boards/menu2.c:288
#, c-format
msgid "Number of activities: %d"
msgstr "Broj vežbi: %d"
@@ -3089,8 +3096,8 @@ msgstr "Pomerajte miša da obrišete površinu i otkrijete pozadinu"
msgid "Error: No images found\n"
msgstr "Greška: Nisam pronašao slike\n"
-#: ../src/erase-activity/erase.c:582 ../src/gcompris/properties.c:510
-#: ../src/gcompris/properties.c:517
+#: ../src/erase-activity/erase.c:582 ../src/gcompris/properties.c:511
+#: ../src/gcompris/properties.c:518
msgid "readme"
msgstr "pročitaj me"
@@ -3139,7 +3146,7 @@ msgstr "Kliknite mišem da obrišete površinu i otkrijete pozadinu"
msgid "Click the mouse on rectangles until all the blocks disappear."
msgstr "Kliknite mišem na pravougaonike sve dok ne nestanu svi blokovi."
-#: ../src/explore-activity/explore.py:85 ../src/lang-activity/lang.py:105
+#: ../src/explore-activity/explore.py:85 ../src/lang-activity/lang.py:106
#: ../src/note_names-activity/note_names.py:82
#: ../src/piano_composition-activity/piano_composition.py:372
#: ../src/play_piano-activity/play_piano.py:78
@@ -3625,7 +3632,7 @@ msgid "Where is music used to call people to prayer?"
msgstr "Gde se muzika koristi kao poziv na molitvu?"
#: ../src/explore_world_music-activity/resources/explore_world_music/content.desktop.in.h:13
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:52
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:53
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
@@ -3834,7 +3841,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ovaj program je GNU-ov paket i objavljen je pod Gnuovom opštom javnom licencom"
-#: ../src/gcompris/about.c:221 ../src/gcompris/config.c:490
+#: ../src/gcompris/about.c:221 ../src/gcompris/config.c:468
#: ../src/gcompris/dialog.c:99 ../src/gcompris/help.c:358
#: ../src/gcompris/images_selector.c:313
msgid "OK"
@@ -3912,355 +3919,345 @@ msgstr "Izbor jezika"
msgid "Choice of the level"
msgstr "Izbor nivoa"
-#: ../src/gcompris/config.c:58
+#: ../src/gcompris/config.c:57
msgid "Language: your system default"
msgstr "Jezik: osnovni sa sistema"
-#: ../src/gcompris/config.c:59
+#: ../src/gcompris/config.c:58
msgid "Afrikaans"
msgstr "Afrikanski"
-#: ../src/gcompris/config.c:60
+#: ../src/gcompris/config.c:59
msgid "Albanian"
msgstr "Albanski"
-#: ../src/gcompris/config.c:61
+#: ../src/gcompris/config.c:60
msgid "Amharic"
msgstr "Amariski"
-#: ../src/gcompris/config.c:62
+#: ../src/gcompris/config.c:61
msgid "Arabic"
msgstr "Arapski"
-#: ../src/gcompris/config.c:63
+#: ../src/gcompris/config.c:62
msgid "Asturian"
msgstr "Asturijski"
-#: ../src/gcompris/config.c:64
+#: ../src/gcompris/config.c:63
msgid "Basque"
msgstr "Baskijski"
-#: ../src/gcompris/config.c:65
+#: ../src/gcompris/config.c:64
msgid "Breton"
msgstr "Bretonski"
-#: ../src/gcompris/config.c:66
+#: ../src/gcompris/config.c:65
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bugarski"
-#: ../src/gcompris/config.c:67
+#: ../src/gcompris/config.c:66
msgid "Catalan"
msgstr "Katalonski"
-#: ../src/gcompris/config.c:68
+#: ../src/gcompris/config.c:67
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Kineski (pojednostavljen)"
-#: ../src/gcompris/config.c:69
+#: ../src/gcompris/config.c:68
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "Kineski (Hong Kong)"
-#: ../src/gcompris/config.c:70
+#: ../src/gcompris/config.c:69
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Kineski (tradicionalni)"
-#: ../src/gcompris/config.c:71
+#: ../src/gcompris/config.c:70
msgid "Croatian"
msgstr "Hrvatski"
-#: ../src/gcompris/config.c:72
+#: ../src/gcompris/config.c:71
#: ../src/geography-activity/resources/geography/board6_0.xml.in.h:7
msgid "Czech Republic"
msgstr "Češki"
-#: ../src/gcompris/config.c:73
+#: ../src/gcompris/config.c:72
msgid "Danish"
msgstr "Danski"
-#: ../src/gcompris/config.c:74
+#: ../src/gcompris/config.c:73
msgid "Dutch"
msgstr "Holandski"
-#: ../src/gcompris/config.c:75
+#: ../src/gcompris/config.c:74
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongka"
-#: ../src/gcompris/config.c:76
+#: ../src/gcompris/config.c:75
msgid "English (Canada)"
msgstr "Engleski (Kanada)"
-#: ../src/gcompris/config.c:77
+#: ../src/gcompris/config.c:76
msgid "English (Great Britain)"
msgstr "Engleski (Velika Britanija)"
-#: ../src/gcompris/config.c:78
+#: ../src/gcompris/config.c:77
msgid "English (United States)"
msgstr "Engleski (Sjedinjene Države)"
-#: ../src/gcompris/config.c:79
+#: ../src/gcompris/config.c:78
msgid "Finnish"
msgstr "Finski"
-#: ../src/gcompris/config.c:80
+#: ../src/gcompris/config.c:79
msgid "French"
msgstr "Francuski"
-#: ../src/gcompris/config.c:81
+#: ../src/gcompris/config.c:80
msgid "Galician"
msgstr "Galicijski"
-#: ../src/gcompris/config.c:82
+#: ../src/gcompris/config.c:81
msgid "Georgian"
msgstr "Gruzijski"
-#: ../src/gcompris/config.c:83
+#: ../src/gcompris/config.c:82
#: ../src/piano_composition-activity/resources/piano_composition/melodies.desktop.in.h:10
msgid "German"
msgstr "Nemački"
-#: ../src/gcompris/config.c:84
+#: ../src/gcompris/config.c:83
msgid "Greek"
msgstr "Grčki"
-#: ../src/gcompris/config.c:85 ../src/gcompris/config.c:114
+#: ../src/gcompris/config.c:84 ../src/gcompris/config.c:113
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr "Škotski galski"
-#: ../src/gcompris/config.c:86
+#: ../src/gcompris/config.c:85
msgid "Gujarati"
msgstr "Gudžarati"
-#: ../src/gcompris/config.c:87
+#: ../src/gcompris/config.c:86
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebrejski"
-#: ../src/gcompris/config.c:88
+#: ../src/gcompris/config.c:87
msgid "Hindi"
msgstr "Hindu"
-#: ../src/gcompris/config.c:89
+#: ../src/gcompris/config.c:88
msgid "Hungarian"
msgstr "Mađarski"
-#: ../src/gcompris/config.c:90
+#: ../src/gcompris/config.c:89
msgid "Indonesian"
msgstr "Indonežanski"
-#: ../src/gcompris/config.c:91
+#: ../src/gcompris/config.c:90
msgid "Irish (Gaelic)"
msgstr "Irski (Galski)"
-#: ../src/gcompris/config.c:92
+#: ../src/gcompris/config.c:91
msgid "Italian"
msgstr "Italijanski"
-#: ../src/gcompris/config.c:93
+#: ../src/gcompris/config.c:92
msgid "Japanese"
msgstr "Japanski"
-#: ../src/gcompris/config.c:94
+#: ../src/gcompris/config.c:93
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinjaruanda"
-#: ../src/gcompris/config.c:95
+#: ../src/gcompris/config.c:94
msgid "Korean"
msgstr "Korejski"
-#: ../src/gcompris/config.c:96
+#: ../src/gcompris/config.c:95
msgid "Latvian"
msgstr "Letonski"
-#: ../src/gcompris/config.c:97
+#: ../src/gcompris/config.c:96
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litvanski"
-#: ../src/gcompris/config.c:98
+#: ../src/gcompris/config.c:97
msgid "Macedonian"
msgstr "Makedonski"
-#: ../src/gcompris/config.c:99
+#: ../src/gcompris/config.c:98
msgid "Malay"
msgstr "Malajski"
-#: ../src/gcompris/config.c:100
+#: ../src/gcompris/config.c:99
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajamski"
-#: ../src/gcompris/config.c:101
+#: ../src/gcompris/config.c:100
msgid "Marathi"
msgstr "Marati"
-#: ../src/gcompris/config.c:102
+#: ../src/gcompris/config.c:101
msgid "Montenegrin"
msgstr "Crnogorski"
-#: ../src/gcompris/config.c:103
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:37
+#: ../src/gcompris/config.c:102
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:38
msgid "Nepal"
msgstr "Nepalski"
-#: ../src/gcompris/config.c:104
+#: ../src/gcompris/config.c:103
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Norveški Bokmal"
-#: ../src/gcompris/config.c:105
+#: ../src/gcompris/config.c:104
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norveški Ninorsk"
-#: ../src/gcompris/config.c:106
+#: ../src/gcompris/config.c:105
msgid "Occitan (languedocien)"
msgstr "Oksitanski"
-#: ../src/gcompris/config.c:107
+#: ../src/gcompris/config.c:106
msgid "Persian"
msgstr "Persijski"
-#: ../src/gcompris/config.c:108
+#: ../src/gcompris/config.c:107
msgid "Polish"
msgstr "Poljski"
-#: ../src/gcompris/config.c:109
+#: ../src/gcompris/config.c:108
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugalski (Brazil)"
-#: ../src/gcompris/config.c:110
+#: ../src/gcompris/config.c:109
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugalski"
-#: ../src/gcompris/config.c:111
+#: ../src/gcompris/config.c:110
msgid "Punjabi"
msgstr "Pandžabi"
-#: ../src/gcompris/config.c:112
+#: ../src/gcompris/config.c:111
msgid "Romanian"
msgstr "Rumunski"
-#: ../src/gcompris/config.c:113
+#: ../src/gcompris/config.c:112
msgid "Russian"
msgstr "Ruski"
-#: ../src/gcompris/config.c:115
+#: ../src/gcompris/config.c:114
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Srpski (latinica)"
-#: ../src/gcompris/config.c:116
+#: ../src/gcompris/config.c:115
msgid "Serbian"
msgstr "Srpski"
-#: ../src/gcompris/config.c:117
+#: ../src/gcompris/config.c:116
msgid "Slovak"
msgstr "Slovački"
-#: ../src/gcompris/config.c:118
+#: ../src/gcompris/config.c:117
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovenački"
-#: ../src/gcompris/config.c:119
+#: ../src/gcompris/config.c:118
msgid "Somali"
msgstr "Somalijski"
-#: ../src/gcompris/config.c:120
+#: ../src/gcompris/config.c:119
msgid "Spanish"
msgstr "Španski"
-#: ../src/gcompris/config.c:121
+#: ../src/gcompris/config.c:120
msgid "Swedish"
msgstr "Švedski"
-#: ../src/gcompris/config.c:122
+#: ../src/gcompris/config.c:121
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilski"
-#: ../src/gcompris/config.c:123
+#: ../src/gcompris/config.c:122
msgid "Thai"
msgstr "Tai"
-#: ../src/gcompris/config.c:124
+#: ../src/gcompris/config.c:123
msgid "Turkish (Azerbaijan)"
msgstr "Turski (Azerbejdžan)"
-#: ../src/gcompris/config.c:125
+#: ../src/gcompris/config.c:124
msgid "Turkish"
msgstr "Turski"
-#: ../src/gcompris/config.c:126
+#: ../src/gcompris/config.c:125
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinski"
-#: ../src/gcompris/config.c:127
+#: ../src/gcompris/config.c:126
msgid "Urdu"
msgstr "Urdu"
-#: ../src/gcompris/config.c:128
+#: ../src/gcompris/config.c:127
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vijetnamski"
-#: ../src/gcompris/config.c:129
+#: ../src/gcompris/config.c:128
msgid "Walloon"
msgstr "Valunski"
-#: ../src/gcompris/config.c:130
+#: ../src/gcompris/config.c:129
msgid "Zulu"
msgstr "Zulu"
-#: ../src/gcompris/config.c:135
+#: ../src/gcompris/config.c:134
msgid "Timer: No time limit"
msgstr "Vreme: Bez ograničenja"
-#: ../src/gcompris/config.c:136
+#: ../src/gcompris/config.c:135
msgid "Timer: Slow timer"
msgstr "Vreme: Usporeno"
-#: ../src/gcompris/config.c:137
+#: ../src/gcompris/config.c:136
msgid "Timer: Normal timer"
msgstr "Vreme: Normalno"
-#: ../src/gcompris/config.c:138
+#: ../src/gcompris/config.c:137
msgid "Timer: Fast timer"
msgstr "Vreme: Brzo"
-#: ../src/gcompris/config.c:142
+#: ../src/gcompris/config.c:141
msgid "Use GCompris administration module to filter boards"
msgstr "Koristite administratorski modul GKomprisa za filtriranje tabli"
-#: ../src/gcompris/config.c:196
+#: ../src/gcompris/config.c:195
msgid "GCompris Configuration"
msgstr "Podešavanje GKomprisa"
-#: ../src/gcompris/config.c:279
+#: ../src/gcompris/config.c:267
msgid "Fullscreen"
msgstr "Preko celog ekrana"
-#: ../src/gcompris/config.c:304
+#: ../src/gcompris/config.c:292
msgid "Remember level for default user"
msgstr "Upamti nivo za podrazumevanog korisnika"
-#: ../src/gcompris/config.c:330
+#: ../src/gcompris/config.c:318
msgid "Music"
msgstr "Muzika"
-#: ../src/gcompris/config.c:355
+#: ../src/gcompris/config.c:343
msgid "Effect"
msgstr "Dejstvo"
-#: ../src/gcompris/config.c:379 ../src/gcompris/sugar_gc.c:93
+#: ../src/gcompris/config.c:367 ../src/gcompris/sugar_gc.c:93
msgid "Zoom"
msgstr "Uvećanje"
-#: ../src/gcompris/config.c:416
-#, c-format
-msgid "Couldn't open skin dir: %s"
-msgstr "Ne mogu da otvorim direktorijum sa maskama: %s"
-
-#: ../src/gcompris/config.c:447 ../src/gcompris/config.c:927
-#: ../src/gcompris/config.c:941
+#: ../src/gcompris/config.c:432 ../src/gcompris/config.c:742
#, c-format
-msgid "Skin : %s"
-msgstr "Maska : %s"
-
-#: ../src/gcompris/config.c:449
-msgid "SKINS NOT FOUND"
-msgstr "MASKE NISU NAĐENE"
+msgid "Font: %s"
+msgstr "Slovni lik: %s"
#: ../src/gcompris/file_selector.c:251
msgid "CANCEL"
@@ -4618,7 +4615,7 @@ msgstr ""
"Sve aktivnosti su isključene u ovom profilu. Idite na modul administracije "
"GKomprisa i aktivirajte barem jednu aktivnost."
-#: ../src/gcompris/properties.c:512
+#: ../src/gcompris/properties.c:513
msgid ""
"This directory contains the files you create with the GCompris educational "
"suite\n"
@@ -4626,7 +4623,7 @@ msgstr ""
"Ovaj direktorijum sadrži datoteke koje ste napravili sa obrazovnim paketom "
"GKompris\n"
-#: ../src/gcompris/properties.c:519
+#: ../src/gcompris/properties.c:520
msgid ""
"Put any number of images in this directory.\n"
"You can include these images in your drawings and animations.\n"
@@ -4800,169 +4797,171 @@ msgstr "Alabama"
msgid "Florida"
msgstr "Florida"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:20
+#. Translators: Keep USA| and translate only Georgia
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:21
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:21
msgid "USA|Georgia"
msgstr "USA|Džordžija"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:21
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:21
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:22
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:22
msgid "South Carolina"
msgstr "Južna Karolina"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:22
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:22
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:23
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:23
msgid "North Carolina"
msgstr "Severna Karolina"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:23
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:23
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:24
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:24
msgid "Virginia"
msgstr "Virdžinija"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:24
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:24
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:25
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:25
msgid "West Virginia"
msgstr "Vest Virdžinija"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:25
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:25
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:26
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:26
msgid "Ohio"
msgstr "Ohajo"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:26
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:26
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:27
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:27
msgid "Michigan"
msgstr "Mičigen"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:27
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:27
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:28
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:28
msgid "Wisconsin"
msgstr "Viskonsin"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:28
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:28
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:29
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:29
msgid "Illinois"
msgstr "Ilinois"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:29
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:29
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:30
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:30
msgid "Indiana"
msgstr "Indijana"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:30
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:30
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:31
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:31
msgid "Kentucky"
msgstr "Kentaki"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:31
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:31
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:32
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:32
msgid "Tennessee"
msgstr "Tenesi"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:32
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:32
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:33
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:33
msgid "Mississippi"
msgstr "Misisipi"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:33
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:33
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:34
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:34
msgid "Louisiana"
msgstr "Luizijana"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:34
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:34
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:35
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:35
msgid "Arkansas"
msgstr "Arkanzas"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:35
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:35
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:36
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:36
msgid "Missouri"
msgstr "Misuri"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:36
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:36
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:37
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:37
msgid "Iowa"
msgstr "Ajova"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:37
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:37
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:38
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:38
msgid "Minnesota"
msgstr "Minesota"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:38
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:38
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:39
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:39
msgid "Oklahoma"
msgstr "Oklahoma"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:39
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:39
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:40
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:40
msgid "Texas"
msgstr "Teksas"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:40
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:40
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:41
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:41
#: ../src/geography-activity/resources/geography/board11_0.xml.in.h:2
msgid "Hawaii"
msgstr "Havaji"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:41
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:41
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:42
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:42
#: ../src/geography-activity/resources/geography/board2_0.xml.in.h:7
msgid "Alaska"
msgstr "Aljaska"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:42
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:42
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:43
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:43
msgid "Arizona"
msgstr "Arizona"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:43
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:43
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:44
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:44
msgid "New Mexico"
msgstr "Novi Meksiko"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:44
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:44
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:45
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:45
msgid "Colorado"
msgstr "Kolorado"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:45
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:45
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:46
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:46
msgid "Kansas"
msgstr "Kanzas"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:46
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:46
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:47
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:47
msgid "Nebraska"
msgstr "Nebraska"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:47
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:47
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:48
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:48
msgid "South Dakota"
msgstr "Južna Dakota"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:48
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:48
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:49
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:49
msgid "North Dakota"
msgstr "Severna Dakota"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:49
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:49
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:50
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:50
msgid "Montana"
msgstr "Montana"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:50
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:50
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:51
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:51
msgid "Idaho"
msgstr "Ajdaho"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:51
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:51
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:52
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:52
msgid "Oregon"
msgstr "Oregon"
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:52
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:52
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_0.xml.in.h:53
+#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:53
msgid "Washington"
msgstr "Vašington"
@@ -4970,16 +4969,12 @@ msgstr "Vašington"
msgid "Washington D.C."
msgstr "Vašington D.C."
-#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board10_1.xml.in.h:20
-msgid "Georgia"
-msgstr "Gruzija"
-
#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board1_0.xml.in.h:1
msgid "Regions of France"
msgstr "Oblasti Francuske"
#: ../src/geo_country-activity/resources/geo_country/board12_0.xml.in.h:1
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:40
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:41
msgid "India"
msgstr "Indija"
@@ -5315,112 +5310,113 @@ msgstr "Sirija"
msgid "Turkey"
msgstr "Turska"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:25
+#. Translators: Keep Asia| and translate only Georgia
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:26
msgid "Asia|Georgia"
msgstr "Gruzija"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:26
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:27
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbejdžan"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:27
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:28
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:28
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:29
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:29
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:30
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgistan"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:30
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:31
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadžikistan"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:31
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:32
msgid "Afghanistan"
msgstr "Avganistan"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:32
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:33
msgid "Malaysia"
msgstr "Malezija"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:33
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:34
#: ../src/geography-activity/resources/geography/board11_0.xml.in.h:19
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonezija"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:34
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:35
msgid "Philippines"
msgstr "Filipini"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:35
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:36
msgid "Myanmar"
msgstr "Burma"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:36
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:37
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:38
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:39
msgid "Bhutan"
msgstr "Butan"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:39
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:40
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladeš"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:41
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:42
msgid "China"
msgstr "Kina"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:42
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:43
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Šri Lanka"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:43
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:44
msgid "Thailand"
msgstr "Tajland"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:44
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:45
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:45
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:46
msgid "Cambodia"
msgstr "Kambodža"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:46
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:47
msgid "Vietnam"
msgstr "Vijetnam"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:47
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:48
msgid "Taiwan"
msgstr "Tajvan"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:48
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:49
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:49
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:50
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakistan"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:50
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:51
msgid "South Korea"
msgstr "Južna Koreja"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:51
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:52
msgid "North Korea"
msgstr "Severna Koreja"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:53
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:54
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolija"
-#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:54
+#: ../src/geography-activity/resources/geography/board10_0.xml.in.h:55
#: ../src/geography-activity/resources/geography/board6_0.xml.in.h:16
msgid "Russia"
msgstr "Rusija"
@@ -6632,19 +6628,19 @@ msgstr ""
"koje mogu da padnu u vidu kiše"
#. Translator : "meter" here means a measuring device
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:170
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:171
msgid "This is the meter for electricity produced by the turbine. "
msgstr "Ovo je merač električne energije proizvedene u turbini. "
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:171
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:284
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:292
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:323
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:346
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:172
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:288
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:296
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:327
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:350
msgid "The electricity power is measured in watts (W)."
msgstr "Snaga električne energije se meri u vatima (W)."
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:176
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:177
msgid ""
"Flowing water is directed on to the blades of a turbine runner, creating a "
"force on the blades. In this way, energy is transferred from the water flow "
@@ -6653,11 +6649,11 @@ msgstr ""
"Tekuća voda se usmerava na lopatice rotora turbine, stvarajući silu na "
"oštricama. Na taj način, tekuća voda predaje energiju turbini"
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:190
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:191
msgid "This cloud simulates the wind, click on it to have wind."
msgstr "Ovaj oblak simulira vetar, kliknite na njega da dobijete vetar."
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:228
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:229
msgid ""
"This is a step down transformer. Electricity is transformed in low voltage, "
"ready to be used by the customers."
@@ -6666,21 +6662,21 @@ msgstr ""
"napon, spremna za isporuku krajnjim korisnicima."
#. Translator : "meter" here means a measuring device
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:283
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:287
msgid "This is the meter for all the electricity produced. "
msgstr "Ovo je merač ukupne proizvedene električne energije. "
#. Translator : "meter" here means a measuring device
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:291
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:295
msgid "This is the meter for electricity consumed by the users. "
msgstr "Ovo je merač električne energije koju su potrošili korisnici. "
#. Translator : "meter" here means a measuring device
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:322
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:326
msgid "This is the meter for electricity produced by the solar panels. "
msgstr "Ovo je merač električne energije proizvedene sunčanim panelima. "
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:328
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:332
msgid ""
"Solar panels use light energy (photons) from the sun to generate electricity "
"through the photovoltaic effect."
@@ -6689,11 +6685,11 @@ msgstr ""
"električnu energiju primenom fotoelektričnog efekta."
#. Translator : "meter" here means a measuring device
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:345
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:349
msgid "This is the meter for electricity produced by the wind turbines. "
msgstr "Ovo je merač električne energije proizvedene vetrenjačama. "
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:351
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:355
msgid ""
"A wind turbine is a device that converts wind motion energy into electricity "
"generation. It is called a wind generator or wind charger. "
@@ -6701,7 +6697,7 @@ msgstr ""
"Vetrenjače su uređaji koji pretvaraju energiju kretanja vetra u električnu "
"energiju. Poznate su i pod nazivom generatori vetra ili punjači vetra. "
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:737
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:741
msgid ""
"It is not possible to consume more electricity than what is produced. This "
"is a key limitation in the distribution of electricity, with minor "
@@ -6721,7 +6717,7 @@ msgstr ""
"što, u najgorem slučaju, može da dovede do nestanka el. energije na "
"regionalnom nivou."
-#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:951
+#: ../src/hydroelectric-activity/hydroelectric.py:958
msgid ""
"This is a step up transformer. Electricity is transmitted at high voltages "
"(110 kV or above) to reduce the energy lost in long distance transmission."
@@ -6783,7 +6779,7 @@ msgstr ""
"previše izbora."
#: ../src/imageid-activity/imageid.c:538
-#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:608
+#: ../src/missing_letter-activity/missingletter.c:616
msgid "Data file for this level is not properly formatted."
msgstr "Datoteka podataka za ovaj nivo nije ispravno formatirana."
@@ -7306,7 +7302,7 @@ msgstr ""
"sletanje.\n"
" "
-#: ../src/lang-activity/langEnterText.py:133
+#: ../src/lang-activity/langEnterText.py:139
msgid "Enter the text you hear:"
msgstr "Unesi tekst koji čuješ:"
@@ -7358,7 +7354,8 @@ msgid ""
"activity/lang."
msgstr ""
"Slike i glasovi dolaze sa projekta Art4Aps: http://www.art4apps.org/. Takođe "
-"možete da pristupite ovoj vežbi na mreži na http://gcompris.net/activity/lang."
+"možete da pristupite ovoj vežbi na mreži na http://gcompris.net/activity/"
+"lang."
#: ../src/lang-activity/lang-object.xml.in.h:2
msgid "List of words in the 'object' category."
@@ -7372,15 +7369,15 @@ msgstr "Spisak reči u kategoriji „ostalo“."
msgid "List of words in the 'people' category."
msgstr "Spisak reči u kategoriji „ljudi“."
-#: ../src/lang-activity/lang.py:99
+#: ../src/lang-activity/lang.py:100
msgid "ERROR, we found no words in this language."
msgstr "GREŠKA, nisam pronašao reči na ovom jeziku."
-#: ../src/lang-activity/lang.py:100
+#: ../src/lang-activity/lang.py:101
msgid "Please consider contributing a voice set."
msgstr "Potrebna nam je vaša pomoć za skup glasova."
-#: ../src/lang-activity/lang.py:170
+#: ../src/lang-activity/lang.py:172
#, python-format
msgid ""
"Configuration\n"
@@ -7389,7 +7386,7 @@ msgstr ""
"Podešavanja\n"
" za profil <b>%s</b>"
-#: ../src/lang-activity/lang.py:175
+#: ../src/lang-activity/lang.py:177
msgid "Select locale"
msgstr "Izaberite lokalitet"
@@ -7482,24 +7479,12 @@ msgid "tool"
msgstr "alat"
#: ../src/leftright-activity/leftright.c:230
-#: ../src/searace-activity/searace.py:415
-#: ../src/searace-activity/searace.py:439
-#: ../src/searace-activity/searace.py:529
-#: ../src/searace-activity/searace.py:838
-#: ../src/searace-activity/searace.py:872
-#: ../src/searace-activity/searace.py:964
-msgid "left"
-msgstr "leva"
+msgid "Left hand"
+msgstr "Leva ruka"
#: ../src/leftright-activity/leftright.c:236
-#: ../src/searace-activity/searace.py:415
-#: ../src/searace-activity/searace.py:439
-#: ../src/searace-activity/searace.py:539
-#: ../src/searace-activity/searace.py:840
-#: ../src/searace-activity/searace.py:874
-#: ../src/searace-activity/searace.py:958
-msgid "right"
-msgstr "desna"
+msgid "Right hand"
+msgstr "Desna ruka"
#: ../src/leftright-activity/leftright.xml.in.h:1
msgid "Find your left and right hands"
@@ -7518,18 +7503,15 @@ msgstr ""
"predstavljanje"
#: ../src/leftright-activity/leftright.xml.in.h:4
-#: ../src/note_names-activity/note_names.xml.in.h:3
-#: ../src/railroad-activity/railroad.xml.in.h:4
-msgid "None"
-msgstr "Ništa"
-
-#: ../src/leftright-activity/leftright.xml.in.h:5
+#| msgid ""
+#| "You can see a hand: is it a left hand or a right hand? Click on the red "
+#| "button on the left, or the green button on the right."
msgid ""
-"You can see a hand: is it a left hand or a right hand? Click on the red "
-"button on the left, or the green button on the right."
+"You can see a hand: is it a left hand or a right hand? Click on the left "
+"button, or the right button depending on the displayed hand."
msgstr ""
-"Nacrtana je šaka. Da li je to desna ili leva šaka? Kliknite na crveno dugme "
-"za levu, ili zeleno dugme za desnu."
+"Nacrtana je šaka. Da li je to desna ili leva šaka? Kliknite na levo dugme za "
+"levu, ili na desno dugme za desnu."
#: ../src/lightsoff-activity/lightsoff.py:442
msgid ""
@@ -7554,7 +7536,7 @@ msgid ""
"the sky depend on the number of clicks needed to solve the puzzle. If you "
"click on Tux, the solution is shown."
msgstr ""
-"Efekat pritiska na dugme je promena stanja tog dugmeta, kao i njegovih "
+"Dejstvo pritiska na dugme je promena stanja tog dugmeta, kao i njegovih "
"neposrednih uspravnih i vodoravnih suseda. Sunce i boja neba zavise od broja "
"klikova koji su bili potrebni da rešite slagalicu. Ako kliknete na "
"Pingoslava, biće vam prikazano rešenje."
@@ -7568,16 +7550,12 @@ msgstr ""
"saznate više o igri „Pogasi svetla“: <http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Lights_Out_(game)>"
-#: ../src/login-activity/login.py:102
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profil: "
-
-#: ../src/login-activity/login.py:235
+#: ../src/login-activity/login.py:233
msgid "Login: "
msgstr "Prijava: "
#. toggle box
-#: ../src/login-activity/login.py:488
+#: ../src/login-activity/login.py:486
#: ../src/missing_letter-activity/missingletter_config.c:492
#: ../src/readingh-activity/reading.c:942
#: ../src/wordsgame-activity/wordsgame.c:959
@@ -7585,7 +7563,7 @@ msgid "Uppercase only text"
msgstr "Tekst samo sa velikim slovima"
#. toggle box
-#: ../src/login-activity/login.py:498
+#: ../src/login-activity/login.py:496
msgid "Enter login to log in"
msgstr "Unesite prijavu"
@@ -7683,7 +7661,7 @@ msgstr ""
#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:5
msgid "He impressed his classmates and began to play the piano and the organ."
-msgstr "Zadivio jen svoje vršnjake i počeo je da svira klavir i orgulje."
+msgstr "Zadivio je svoje vršnjake i počeo je da svira klavir i orgulje."
#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:6
msgid ""
@@ -7720,8 +7698,8 @@ msgid ""
"He died of tuberculosis. He is buried in the Pantheon in Paris. A monument "
"is erected to honor him."
msgstr ""
-"Umro je od tuberkuloze. Sahranjen je u Panteonu u Parizu. Spomenik je "
-"podignut u njegovu čast."
+"Umro je od tuberkuloze. Sahranjen je u Panteonu u Parizu. U njegovu čast je "
+"podignut spomenik."
#: ../src/louis_braille-activity/resources/louis_braille/activity.desktop.in.h:11
msgid "After his Death"
@@ -8989,6 +8967,11 @@ msgid ""
"sounds and colors"
msgstr "Naučite nazive nota, u bas i violinskom ključu, uz pomoć zvuka i boja"
+#: ../src/note_names-activity/note_names.xml.in.h:3
+#: ../src/railroad-activity/railroad.xml.in.h:4
+msgid "None"
+msgstr "Ništa"
+
#: ../src/note_names-activity/note_names.xml.in.h:4
msgid ""
"To develop a good understanding of note position and naming convention. To "
@@ -9528,17 +9511,6 @@ msgstr ""
" F5: A# / Bb\n"
#: ../src/piano_composition-activity/piano_composition.xml.in.h:34
-#| msgid ""
-#| "\n"
-#| "Thank you to Bruno Coudoin for his mentorship.\n"
-#| "Thank you to Olivier Samyn for his contribution to improving the note "
-#| "design and coloring.\n"
-#| "Thank you to Federico Mena who inspired me with his wonderful enthusiasm "
-#| "for my music projects at GUADEC.\n"
-#| "Thank you to all contributors of children's songs from around the world, "
-#| "especially the GNOME community. Learn more about these\n"
-#| "melodies and who contributed them here: HTTP://live.gnome.org/"
-#| "GComprisMelodies\n"
msgid ""
"\n"
"Thank you to Bruno Coudoin for his mentorship.\n"
@@ -10279,6 +10251,15 @@ msgstr ""
msgid "The race is already being run"
msgstr "Trka je već počela"
+#: ../src/searace-activity/searace.py:415
+#: ../src/searace-activity/searace.py:439
+#: ../src/searace-activity/searace.py:539
+#: ../src/searace-activity/searace.py:840
+#: ../src/searace-activity/searace.py:874
+#: ../src/searace-activity/searace.py:958
+msgid "right"
+msgstr "desna"
+
#. Manage default cases (no params given)
#. Final move, add an ofset because we loose space in abs()
#: ../src/searace-activity/searace.py:415
@@ -10292,6 +10273,15 @@ msgstr "Trka je već počela"
msgid "forward"
msgstr "napred"
+#: ../src/searace-activity/searace.py:415
+#: ../src/searace-activity/searace.py:439
+#: ../src/searace-activity/searace.py:529
+#: ../src/searace-activity/searace.py:838
+#: ../src/searace-activity/searace.py:872
+#: ../src/searace-activity/searace.py:964
+msgid "left"
+msgstr "leva"
+
#: ../src/searace-activity/searace.py:509
msgid "COMMANDS ARE"
msgstr "NAREDBE SU"
@@ -10765,7 +10755,7 @@ msgstr "Ovo je stanica za pumpanje vode."
msgid "This is a water cleanup station."
msgstr "Ovo je stanica za prečišćavanje vode."
-#: ../src/watercycle-activity/watercycle.py:263
+#: ../src/watercycle-activity/watercycle.py:268
msgid ""
"A water tower or elevated water tower is a large elevated water storage "
"container constructed to hold a water supply at a height sufficient to "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]