[gnome-user-docs] Update translate.page



commit 061e09ce67bea2b94a081e007b070008056b287e
Author: Petr Kovar <pkovar redhat com>
Date:   Sun Jan 26 15:29:19 2014 +0000

    Update translate.page

 gnome-help/C/translate.page |   40 +++++++++++++++++++++++++++-------------
 1 files changed, 27 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/gnome-help/C/translate.page b/gnome-help/C/translate.page
index 4e95e35..e273c7a 100644
--- a/gnome-help/C/translate.page
+++ b/gnome-help/C/translate.page
@@ -1,12 +1,11 @@
 <page xmlns="http://projectmallard.org/1.0/";
-       type="topic" style="tip"
-       id="translate">
+  type="topic" style="tip" id="translate">
 
   <info>
    <link type="guide" xref="more-help"/>
    <link type="seealso" xref="get-involved"/>
     <desc>How and where to help translate these topics.</desc>
-    <revision pkgversion="3.4.0" version="0.1" date="2012-02-19" status="outdated"/>
+    <revision pkgversion="3.11.4" version="0.1" date="2014-01-26" status="review"/>
 
     <credit type="author copyright">
       <name>Tiffany Antopolski</name>
@@ -17,25 +16,40 @@
       <name>Michael Hill</name>
       <email>mdhillca gmail com</email>
     </credit>
-    <license>
-       <p>Creative Commons Share Alike 3.0</p>
-     </license>
+     <credit type="editor">
+      <name>Petr Kovar</name>
+      <email>pknbe volny cz</email>
+    </credit>
+
+  <include href="legal.xml" xmlns="http://www.w3.org/2001/XInclude"/>
   </info>
 
 <title>Participate to improve translations</title>
+
 <p>
-  GNOME's help is being translated by a world-wide volunteer community. You are welcome to participate.
+  GNOME's help is being translated by a world-wide volunteer community. You are
+  welcome to participate.
 </p>
 <p>
- There are <link href="http://l10n.gnome.org/module/gnome-user-docs/";>many languages</link> for which 
translations are still needed.
+  There are <link href="http://l10n.gnome.org/module/gnome-user-docs/";>many
+  languages</link> for which translations are still needed.
 </p>
 <p>
-To start translating you will need to <link href="http://l10n.gnome.org";>create an account</link> and join 
the <link href="http://l10n.gnome.org/teams/";>translation team</link> for your language. This will give you 
the ability to upload new translations.
+  To start translating, you will need to
+  <link href="https://l10n.gnome.org/register/";>create an account</link> and
+  join the <link href="http://l10n.gnome.org/teams/";>translation team</link> for
+  your language. This will give you the ability to upload new translations.
 </p>
-
 <p>
-  You can chat with GNOME translators using <link 
href="https://cbe003.chat.mibbit.com/?url=irc%3A%2F%2Firc.gnome.org%2Fi18n";>irc</link>. People on the channel 
are located worldwide, so you may not get an immediate response as a result of timezone differences.
+  You can chat with GNOME translators by joining the #i18n channel on the
+  <link xref="help-irc">GNOME IRC server</link>. People on the channel are
+  located worldwide, so you may not get an immediate response as a result of
+  timezone differences.
 </p>
-<p>Alternatively, you can contact the Internationalization Team using their <link 
href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n";>mailing list</link>.
+<p>
+  Alternatively, you can contact the Internationalization Team using their
+  <link href="http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n";>mailing
+  list</link>.
 </p>
-</page>
\ No newline at end of file
+
+</page>


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]