[gnome-contacts] Tamil Translations Updated



commit 1a9ac234530062e165480d4e6d15cb0b78bf5d91
Author: Shantha kumar <shkumar redhat com>
Date:   Wed Jan 22 15:49:22 2014 +0530

    Tamil Translations Updated

 po/ta.po |   44 +++++++++++++++++++++-----------------------
 1 files changed, 21 insertions(+), 23 deletions(-)
---
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 1c8b0d4..5618059 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -3,16 +3,16 @@
 # This file is distributed under the same license as the gnome-contacts package.
 #
 # Dr.T.Vasudevan <agnihot3 gmail com>, 2011, 2012, 2013.
-# Shantha kumar <shkumar redhat com>, 2013.
+# Shantha kumar <shkumar redhat com>, 2013, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-contacts master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "contacts&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-11-05 13:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-21 16:23+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-18 20:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-22 15:46+0530\n"
 "Last-Translator: Shantha kumar <shkumar redhat com>\n"
-"Language-Team: Tamil <>\n"
+"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: ta\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,12 +28,12 @@ msgid ""
 "for managing your contacts."
 msgstr ""
 "Contacts உங்கள் தொடர்புகளைப் பற்றிய தகவல்களை சேகரித்து ஒழுங்கமைத்து "
-"வைக்கிறது. இதைக் கொண்டு "
-"நீங்கள் உங்கள் தொடர்புகளின் தகவல்கள் பலவற்றை உருவாக்கவும் திருத்தவும் "
-"அழிக்கவும் ஒன்றிணைக்கவும் முடியும். "
-"Contacts உங்கள் ஆதாரங்கள் அனைத்திலிருந்தும் தொடர்புகளைச் சேகரித்து ஒரே "
-"இடத்தில் உங்கள் தொடர்புகளை "
-"நிர்வகிக்கும் வசதியை அளிக்கிறது."
+"வைக்கிறது. இதைக் "
+"கொண்டு நீங்கள் உங்கள் தொடர்புகளின் தகவல்கள் பலவற்றை உருவாக்கவும் திருத்தவும் "
+"அழிக்கவும் "
+"ஒன்றிணைக்கவும் முடியும். Contacts உங்கள் ஆதாரங்கள் அனைத்திலிருந்தும் "
+"தொடர்புகளைச் "
+"சேகரித்து ஒரே இடத்தில் உங்கள் தொடர்புகளை நிர்வகிக்கும் வசதியை அளிக்கிறது."
 
 #: ../data/gnome-contacts.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
@@ -41,15 +41,14 @@ msgid ""
 "link contacts from different online sources."
 msgstr ""
 "Contacts ஆன்லைன் முகவரிப் புத்தகங்களுடனும் ஒருங்கிணைந்து உங்கள் வெவ்வேறு "
-"ஆன்லைன் ஆதாரங்களில் இருந்தும் "
-"தொடர்புகளை தானாக இணைத்து வழங்கும்."
+"ஆன்லைன் "
+"ஆதாரங்களில் இருந்தும் தொடர்புகளை தானாக இணைத்து வழங்கும்."
 
 #: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:1 ../src/main.vala:28
 msgid "Contacts"
 msgstr "தொடர்புகள்"
 
 #: ../data/gnome-contacts.desktop.in.in.h:2
-#| msgid "— contact management"
 msgid "A contacts manager for GNOME"
 msgstr "GNOME க்கான தொடர்பு நிர்வாகி"
 
@@ -62,13 +61,13 @@ msgid "_Change Address Book..."
 msgstr "முகவரி புத்தகத்தை மாற்று... (_C)"
 
 #: ../src/app-menu.ui.h:2
-msgid "_About Contacts"
-msgstr "தொடர்புகள் - அறிமுகம் (_A)"
-
-#: ../src/app-menu.ui.h:3
 msgid "_Help"
 msgstr "உதவி (_H)"
 
+#: ../src/app-menu.ui.h:3
+msgid "_About"
+msgstr "அறிமுகம் (_A)"
+
 #: ../src/app-menu.ui.h:4
 msgid "_Quit"
 msgstr "வெளியேறு (_Q)"
@@ -130,15 +129,13 @@ msgstr "தேர்வு செய்க "
 
 #: ../src/contacts-app.vala:261
 #, c-format
-#| msgid "Select"
 msgid "%d Selected"
 msgid_plural "%d Selected"
 msgstr[0] "%d தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது"
-msgstr[1] "தேர்வு செய்க "
+msgstr[1] "%d தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன"
 
 #: ../src/contacts-app.vala:290
 #, c-format
-#| msgid "Editing"
 msgid "Editing %s"
 msgstr "%s ஐத் திருத்துகிறது"
 
@@ -151,7 +148,6 @@ msgstr[1] "%d தொடர்புகள் இணைக்கப்பட்
 
 #: ../src/contacts-app.vala:409 ../src/contacts-app.vala:441
 #: ../src/contacts-app.vala:482 ../src/contacts-app.vala:527
-#| msgid "Undo"
 msgid "_Undo"
 msgstr "செயல்தவிர் (_U)"
 
@@ -195,7 +191,6 @@ msgstr "அதிக படங்களுக்கு உலாவி காண
 
 #: ../src/contacts-avatar-dialog.vala:200
 #: ../src/contacts-new-contact-dialog.vala:50
-#| msgid "Cancel"
 msgid "_Cancel"
 msgstr "ரத்து (_C)"
 
@@ -351,6 +346,7 @@ msgid "Remove Contact"
 msgstr "தொடர்பை நீக்கு"
 
 #: ../src/contacts-contact-pane.vala:522
+#, c-format
 msgid "Select a contact"
 msgstr "ஒரு தொடர்பைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"
 
@@ -685,7 +681,6 @@ msgid "Other Contacts"
 msgstr "மற்ற தொடர்புகள்"
 
 #: ../src/contacts-window.ui.h:1 ../src/contacts-window.vala:83
-#| msgid "All contacts"
 msgid "All Contacts"
 msgstr "எல்லா தொடர்புகள்"
 
@@ -709,6 +704,9 @@ msgstr "துணை வகையை காண்க"
 msgid "View contacts subset"
 msgstr "தொடர்பு துணை வகையை காண்க"
 
+#~ msgid "_About Contacts"
+#~ msgstr "தொடர்புகள் - அறிமுகம் (_A)"
+
 #~ msgid "View"
 #~ msgstr "காட்சி"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]