[polari] Updated Spanish translation
- From: Daniel Mustieles García <dmustieles src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [polari] Updated Spanish translation
- Date: Fri, 10 Jan 2014 17:24:31 +0000 (UTC)
commit 379d8cf08cafea50d3ef348d5e710eac7da730f7
Author: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>
Date: Fri Jan 10 18:24:27 2014 +0100
Updated Spanish translation
po/es.po | 150 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
1 files changed, 82 insertions(+), 68 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 768b20f..0966806 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2,15 +2,15 @@
# Copyright (C) 2013 polari's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the polari package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL ADDRESS>, YEAR.
-# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2013.
+# Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2013, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: polari master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=polari&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-10 16:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-12 11:34+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-09 18:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-10 18:24+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"Language: es\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Estado maximizado de la ventana"
msgid "Polari"
msgstr "Polari"
-#: ../data/org.gnome.Polari.desktop.in.h:2 ../src/application.js:420
+#: ../data/org.gnome.Polari.desktop.in.h:2 ../src/application.js:417
msgid "An Internet Relay Chat Client for GNOME"
msgstr "Un cliente de IRC para GNOME"
@@ -93,50 +93,42 @@ msgid "Quit"
msgstr "Salir"
#: ../data/resources/connection-details-dialog.ui.h:1
+#: ../src/connections.js:331
msgid "New Connection"
msgstr "Nueva conexión"
#: ../data/resources/connection-details-dialog.ui.h:2
-#: ../data/resources/join-room-dialog.ui.h:2
-#: ../data/resources/message-user-dialog.ui.h:2
-msgid "_Cancel"
-msgstr "_Cancelar"
-
-#: ../data/resources/connection-details-dialog.ui.h:3
-msgid "Cr_eate"
-msgstr "Cr_ear"
-
-#: ../data/resources/connection-details-dialog.ui.h:4
-#: ../data/resources/join-room-dialog.ui.h:5
-#: ../data/resources/message-user-dialog.ui.h:4
-msgid "Server"
-msgstr "Servidor"
-
-#: ../data/resources/connection-details-dialog.ui.h:5
msgid "_Address"
msgstr "_Dirección"
-#: ../data/resources/connection-details-dialog.ui.h:6
+#: ../data/resources/connection-details-dialog.ui.h:3
msgid "_Description"
msgstr "_Descripción"
-#: ../data/resources/connection-details-dialog.ui.h:7
-msgid "Identity"
-msgstr "Identidad"
-
-#: ../data/resources/connection-details-dialog.ui.h:8
+#: ../data/resources/connection-details-dialog.ui.h:4
msgid "_Nickname"
msgstr "_Alias"
-#: ../data/resources/connection-details-dialog.ui.h:9
+#: ../data/resources/connection-details-dialog.ui.h:5
msgid "_Real Name"
msgstr "Nombre _real"
-#: ../data/resources/connection-details-dialog.ui.h:10
-#: ../data/resources/join-room-dialog.ui.h:4
+#: ../data/resources/connection-details-dialog.ui.h:6
+#: ../data/resources/join-room-dialog.ui.h:2
msgid "optional"
msgstr "opcional"
+#: ../data/resources/connection-details-dialog.ui.h:7
+#: ../data/resources/join-room-dialog.ui.h:7
+#: ../data/resources/message-user-dialog.ui.h:5
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancelar"
+
+#: ../data/resources/connection-details-dialog.ui.h:8
+#: ../src/connections.js:340
+msgid "Cr_eate"
+msgstr "Cr_ear"
+
#: ../data/resources/connection-list-dialog.ui.h:2
msgid "_Close"
msgstr "_Cerrar"
@@ -149,32 +141,33 @@ msgstr "Añadir"
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
-#: ../data/resources/join-room-dialog.ui.h:1
+#: ../data/resources/join-room-dialog.ui.h:1 ../src/joinDialog.js:193
msgid "Join Chat Room"
msgstr "Unirse a la sala de chat"
#: ../data/resources/join-room-dialog.ui.h:3
-msgid "_Join"
-msgstr "_Unirse"
-
-#: ../data/resources/join-room-dialog.ui.h:6
-msgid "Room"
-msgstr "Sala"
+#| msgid "Edit Connection"
+msgid "_Add Connection"
+msgstr "_Añadir conexión"
-#: ../data/resources/join-room-dialog.ui.h:7
-#: ../data/resources/message-user-dialog.ui.h:5
+#: ../data/resources/join-room-dialog.ui.h:4
+#: ../data/resources/message-user-dialog.ui.h:2
msgid "C_onnection"
msgstr "C_onexión"
-#: ../data/resources/join-room-dialog.ui.h:8
-#: ../data/resources/message-user-dialog.ui.h:8
-msgid "_Name"
-msgstr "_Nombre"
+#: ../data/resources/join-room-dialog.ui.h:5
+#| msgid "_Name"
+msgid "Room _Name"
+msgstr "_Nombre de la sala"
-#: ../data/resources/join-room-dialog.ui.h:9
+#: ../data/resources/join-room-dialog.ui.h:6
msgid "_Password"
msgstr "_Contraseña"
+#: ../data/resources/join-room-dialog.ui.h:8
+msgid "_Join"
+msgstr "_Unirse"
+
#: ../data/resources/main-window.ui.h:1
msgid "Join a Room"
msgstr "Unirse a una sala"
@@ -192,85 +185,94 @@ msgid "Message User"
msgstr "Mensaje a un usuario"
#: ../data/resources/message-user-dialog.ui.h:3
-msgid "_Message"
-msgstr "_Mensaje"
-
-#: ../data/resources/message-user-dialog.ui.h:6
-msgid "User"
-msgstr "Usuario"
-
-#: ../data/resources/message-user-dialog.ui.h:7
msgid "_Recent"
msgstr "_Recientes"
-#: ../src/application.js:362
+#: ../data/resources/message-user-dialog.ui.h:4
+msgid "_Name"
+msgstr "_Nombre"
+
+#: ../data/resources/message-user-dialog.ui.h:6
+msgid "_Message"
+msgstr "_Mensaje"
+
+#: ../src/application.js:360
msgid "Good Bye"
msgstr "Adiós"
-#: ../src/application.js:419
+#: ../src/application.js:416
msgid "translator-credits"
msgstr "Daniel Mustieles <daniel mustieles gmail com>, 2013"
-#: ../src/chatView.js:470
+#: ../src/chatView.js:483
msgid "%s is now known as %s"
msgstr "%s ahora se llama %s"
-#: ../src/chatView.js:475
+#: ../src/chatView.js:488
msgid "%s has disconnected"
msgstr "%s se ha desconectado"
-#: ../src/chatView.js:483
+#: ../src/chatView.js:496
msgid "%s has been kicked by %s"
msgstr "%s ha sido expulsado por %s"
-#: ../src/chatView.js:485
+#: ../src/chatView.js:498
msgid "%s has been kicked"
msgstr "%s ha sido expulsado"
-#: ../src/chatView.js:491
+#: ../src/chatView.js:504
msgid "%s has been banned by %s"
msgstr "%s ha sido bloqueado por %s"
-#: ../src/chatView.js:493
+#: ../src/chatView.js:506
msgid "%s has been banned"
msgstr "%s ha sido bloqueado"
-#: ../src/chatView.js:498
+#: ../src/chatView.js:511
msgid "%s joined"
msgstr "%s ha entrado"
-#: ../src/chatView.js:502
+#: ../src/chatView.js:515
msgid "%s left"
msgstr "%s se ha ido"
#. Translators: this is the word "Yesterday" followed by a time string. i.e. "Yesterday, 14:30"*/
-#: ../src/chatView.js:533
+#: ../src/chatView.js:546
msgid "Yesterday, %H:%M"
msgstr "Ayer, %H:%M"
#. Translators: this is the week day name followed by a time string. i.e. "Monday, 14:30*/
-#: ../src/chatView.js:539
+#: ../src/chatView.js:552
msgid "%A, %H:%M"
msgstr "%A, %H:%M"
#. Translators: this is the month name and day number followed by a time string. i.e. "May 25, 14:30"*/
-#: ../src/chatView.js:544
+#: ../src/chatView.js:557
msgid "%B %d, %H:%M"
msgstr "%d %B, %H:%M"
#. Translators: this is the month name, day number, year number followed by a time string. i.e. "May 25
2012, 14:30"*/
-#: ../src/chatView.js:548
+#: ../src/chatView.js:561
msgid "%B %d %Y, %H:%M"
msgstr "%d %B %Y, %H:%M"
-#: ../src/connections.js:228
+#: ../src/connections.js:330
msgid "Edit Connection"
msgstr "Editar conexión"
-#: ../src/connections.js:229
+#: ../src/connections.js:339
msgid "A_pply"
msgstr "A_plicar"
+#: ../src/joinDialog.js:68
+msgid "_Save"
+msgstr "_Guardar"
+
+#: ../src/joinDialog.js:194
+#| msgid "Edit Connection"
+msgid "Add Connection"
+msgstr "Añadir conexión"
+
#: ../src/messageDialog.js:77
msgid "No recent users"
msgstr "No hay usuarios recientes"
@@ -323,9 +325,21 @@ msgstr[1] "Hace %d meses"
msgid "Last Activity:"
msgstr "Última actividad:"
-#: ../src/userList.js:426
+#: ../src/userList.js:436
msgid "All"
msgstr "Todos"
+#~ msgid "Server"
+#~ msgstr "Servidor"
+
+#~ msgid "Identity"
+#~ msgstr "Identidad"
+
+#~ msgid "Room"
+#~ msgstr "Sala"
+
+#~ msgid "User"
+#~ msgstr "Usuario"
+
#~ msgid "About Polari"
#~ msgstr "Acerca de Polari"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]