[bijiben] Updated Indonesian translation
- From: Andika Triwidada <atriwidada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [bijiben] Updated Indonesian translation
- Date: Sat, 4 Jan 2014 05:43:11 +0000 (UTC)
commit 34b8afc5e5b4e582b044d56acc1fba71360f658e
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date: Sat Jan 4 12:42:44 2014 +0700
Updated Indonesian translation
po/id.po | 181 ++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 101 insertions(+), 80 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index a939597..e182104 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: bijiben master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
"product=bijiben&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-04 01:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-08 16:54+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-12-18 14:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-04 12:41+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
-"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id googlegroups com>\n"
+"Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -61,33 +61,33 @@ msgid "Note Color"
msgstr "Warna Catatan"
#. Cut
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:367
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:374
msgid "Cut"
msgstr "Potong"
#. Copy
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:374
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:381
msgid "Copy"
msgstr "Salin"
#. 'n paste
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:381
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:388
msgid "Paste"
msgstr "Tempel"
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:396
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:403
msgid "Bold"
msgstr "Tebal"
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:407
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:414
msgid "Italic"
msgstr "Miring"
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:418
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:425
msgid "Strike"
msgstr "Coret"
-#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:450
+#: ../src/bjb-editor-toolbar.c:457
msgid "Copy selection to a new note"
msgstr "Salin pilihan ke catatan baru"
@@ -97,10 +97,10 @@ msgstr "Tak Ditemukan Catatan"
#: ../src/bjb-empty-results-box.c:144
msgid ""
-"Your notes collection is empty.\n"
+"Your notes notebook is empty.\n"
"Click the New button to create your first note."
msgstr ""
-"Koleksi catatan Anda kosong.\n"
+"Buku catatan Anda kosong.\n"
"Klik tombol Baru untuk membuat catatan pertama Anda."
#: ../src/bjb-empty-results-box.c:150
@@ -115,23 +115,23 @@ msgstr "Ups"
msgid "Please install 'Tracker' then restart the application."
msgstr "Mohon pasang 'Pelacak' lalu mulai lagi aplikasi."
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:310
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:309
msgid "Custom Location"
msgstr "Lokasi Ubahan"
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:405
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:404
msgid "Import Notes"
msgstr "Impro Catatan"
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:408 ../src/bjb-rename-note.c:17
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:407 ../src/bjb-rename-note.c:17
msgid "_Cancel"
msgstr "_Batal"
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:410
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:409
msgid "Import"
msgstr "Impor"
-#: ../src/bjb-import-dialog.c:421
+#: ../src/bjb-import-dialog.c:420
msgid "Select import location"
msgstr "Pilih lokasi impor"
@@ -151,114 +151,124 @@ msgstr "Muat Lebih Banyak"
msgid "Loading..."
msgstr "Memuat..."
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:138
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:141
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Klik pada butir untuk memilihnya"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:140
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:143
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d dipilih"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:260
-msgid "Search note titles, content and collections"
-msgstr "Cari judul, isi, dan koleksi catatan"
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:263
+msgid "Search note titles, content and notebooks"
+msgstr "Cari judul catatan, isi, dan buku catatan"
#. Select
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:299
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:305
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:305
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:316
msgid "Exit selection mode"
msgstr "Keluar mode pemilihan"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:335
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:346
#, c-format
msgid "Results for %s"
msgstr "Hasil bagi %s"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:338
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:349
msgid "New and Recent"
msgstr "Baru dan Terkini"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:402
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:425
msgid "New"
msgstr "Baru"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:420
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:443 ../src/bjb-main-toolbar.c:494
msgid "Selection mode"
msgstr "Mode pemilihan"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:448
-msgid "View notes and collections in a list"
-msgstr "Lihat catatan dan koleksi dalam suatu daftar"
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:474
+msgid "Trash"
+msgstr "Tong Sampah"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:472
-msgid "View notes and collections in a grid"
-msgstr "Lihat catatan dan koleksi dalam suatu kisi"
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:530
+msgid "View notes and notebooks in a list"
+msgstr "Lihat catatan dan buku catatan dalam suatu daftar"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:601
-msgid "Rename Note"
-msgstr "Ubah Nama Catatan"
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:554
+msgid "View notes and notebooks in a grid"
+msgstr "Lihat catatan dan buku catatan dalam suatu kisi"
+
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:626
+msgid "Untitled"
+msgstr "Tanpa Judul"
#. Undo Redo separator
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:622
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:716
msgid "Undo"
msgstr "Batal"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:630
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:724
msgid "Redo"
msgstr "Jadi Lagi"
#. Bullets, ordered list, separator
#. Bullets : unordered list format
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:645
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:739
msgid "Bullets"
msgstr "Bulet"
#. Ordered list as 1.mouse 2.cats 3.dogs
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:652
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:746
msgid "Numbered List"
msgstr "Daftar Bernomor"
-#. Rename, view tags, separtor
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:664
-msgid "Rename"
-msgstr "Ubah Nama"
-
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:672 ../src/bjb-note-tag-dialog.c:370
-msgid "Collections"
-msgstr "Koleksi"
+#. Notes tags
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:760 ../src/bjb-organize-dialog.c:370
+#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:298
+msgid "Notebooks"
+msgstr "Buku Catatan"
#. Delete Note
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:684
-msgid "Delete this Note"
-msgstr "Hapus Catatan ini"
+#. Trash notes
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:768 ../src/bjb-selection-toolbar.c:324
+msgid "Move to Trash"
+msgstr "Pindahkan ke Tong Sampah"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:748 ../src/bjb-selection-toolbar.c:252
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:829 ../src/bjb-selection-toolbar.c:307
msgid "Note color"
msgstr "Warna catatan"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:775
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:856 ../src/bjb-selection-toolbar.c:319
msgid "Share note"
msgstr "Berbagi catatan"
-#: ../src/bjb-main-toolbar.c:796
+#: ../src/bjb-main-toolbar.c:877
msgid "More options…"
msgstr "Lebih banyak opsi..."
-#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:399
-msgid "Enter a name to create a collection"
-msgstr "Masukkan suatu nama untuk membuat sebuah koleksi"
+#: ../src/bjb-main-view.c:486
+msgid "Notebook"
+msgstr "Buku Catatan"
+
+#: ../src/bjb-main-view.c:489
+msgid "Note"
+msgstr "Catatan"
+
+#: ../src/bjb-organize-dialog.c:399
+msgid "Enter a name to create a notebook"
+msgstr "Masukkan suatu nama untuk membuat sebuah buku catatan"
-#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:409
-msgid "New collection"
-msgstr "Koleksi baru"
+#: ../src/bjb-organize-dialog.c:409
+msgid "New notebook"
+msgstr "Buku catatan baru"
#. Response
-#: ../src/bjb-note-tag-dialog.c:437 ../src/bjb-settings-dialog.c:407
+#: ../src/bjb-organize-dialog.c:437 ../src/bjb-settings-dialog.c:463
msgid "_Close"
msgstr "_Tutup"
@@ -271,34 +281,41 @@ msgstr "Terakhir diperbarui"
msgid "_OK"
msgstr "_OK"
-#. Trash notes
-#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:244
-msgid "Delete"
-msgstr "Hapus"
-
-#. Notes tags
-#: ../src/bjb-selection-toolbar.c:258
-msgid "Add to Collection"
-msgstr "Tambah ke Koleksi"
+#. Use System Font
+#: ../src/bjb-settings-dialog.c:391
+msgid "Use System Font"
+msgstr "Pakai Fonta Sistem"
#. Default font
-#: ../src/bjb-settings-dialog.c:350
+#: ../src/bjb-settings-dialog.c:405
msgid "Note Font"
msgstr "Fonta Catatan"
#. Default color
-#: ../src/bjb-settings-dialog.c:361
+#: ../src/bjb-settings-dialog.c:417
msgid "Default Color"
msgstr "Warna Baku"
-#: ../src/bjb-settings-dialog.c:437
+#: ../src/bjb-settings-dialog.c:493
msgid "Note Edition"
msgstr "Edisi Catatan"
-#: ../src/bjb-settings-dialog.c:440
+#: ../src/bjb-settings-dialog.c:496
msgid "Primary Book"
msgstr "Buku Primer"
+#: ../src/bjb-trash-bar.c:212
+msgid "Empty"
+msgstr "Kosong"
+
+#: ../src/bjb-trash-bar.c:231
+msgid "Restore"
+msgstr "Pulihkan"
+
+#: ../src/bjb-trash-bar.c:252
+msgid "Permanently Delete"
+msgstr "Hapus Secara Permanen"
+
#: ../src/libbiji/biji-date-time.c:32
msgid "Today"
msgstr "Hari ini"
@@ -323,7 +340,7 @@ msgstr "Tahun ini"
msgid "Unknown"
msgstr "Tak diketahui"
-#: ../src/libbiji/provider/biji-local-provider.c:298
+#: ../src/libbiji/provider/biji-local-provider.c:355
msgid "Local storage"
msgstr "Penyimpanan lokal"
@@ -336,17 +353,21 @@ msgid "_Import Notes"
msgstr "_Impor Catatan"
#: ../src/resources/app-menu.ui.h:3
-msgid "_Preferences"
-msgstr "_Preferensi"
+msgid "_View Trash"
+msgstr "_Tilik Tong Sampah"
#: ../src/resources/app-menu.ui.h:4
-msgid "_About Notes"
-msgstr "Tent_ang Catatan"
+msgid "_Preferences"
+msgstr "_Preferensi"
#: ../src/resources/app-menu.ui.h:5
msgid "_Help"
msgstr "_Bantuan"
#: ../src/resources/app-menu.ui.h:6
+msgid "_About"
+msgstr "Tent_ang"
+
+#: ../src/resources/app-menu.ui.h:7
msgid "_Quit"
msgstr "_Keluar"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]