[tracker] Updated Chinese (China) translation



commit de2db11ab825ad2c91f5ab44374868d899abd1a4
Author: Wylmer Wang <wantinghard gmail com>
Date:   Sun Feb 23 09:02:51 2014 +0000

    Updated Chinese (China) translation

 po/zh_CN.po |  471 +++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 261 insertions(+), 210 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 253f0b5..7872165 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -5,20 +5,20 @@
 #  <zyangmath gmail com>, 2007.
 #  YunQiang Su <wzssyqa gmail com>, 2010
 #  Jessica Ban <bancage gmail com>, 2010
-#  Wylmer Wang <wantinghard gmail com>, 2010, 2011.
+#  Wylmer Wang <wantinghard gmail com>, 2010, 2011, 2014.
 #  甘露(Gan Lu) <rhythm gan gmail com>, 2013.
-# Tong Hui <tonghuix gmail com>, 2014.
+#  Tong Hui <tonghuix gmail com>, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tracker trunk\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-13 19:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-18 17:17+0800\n"
-"Last-Translator: Tong Hui <tonghuix gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-21 07:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-23 17:02+0800\n"
+"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese(simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
-"Language: \n"
+"Language: zh_CN\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -91,6 +91,19 @@ msgstr ""
 "提取的媒体艺术的最大宽度,以像素为单位。超过该值的将被调整。设定为 -1 以禁用"
 "从文件中保存媒体艺术。设定为 0 则不限制媒体艺术的宽度。"
 
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:9
+msgid "Wait for FS miner to be done before extracting"
+msgstr "提取前等待文件系统挖掘器(FS miner)完成"
+
+#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:10
+msgid ""
+"When true, tracker-extract will wait for tracker-miner-fs to be done "
+"crawling before extracting meta-data. This option is useful on constrained "
+"environment where it is important to list files as fast as possible and can "
+"wait to get meta-data later."
+msgstr "若为 true,tracker-extract 会在提取元数据前等待 tracker-miner-fs 完成爬取。"
+"在需要尽管列出文件,获取元数据可以稍后进行的受限环境下,此选项非常有用。"
+
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Maximum length of a word to be indexed"
 msgstr "被索引词的最大长度"
@@ -315,16 +328,7 @@ msgstr "GraphUpdated 延时"
 msgid ""
 "Period in milliseconds between GraphUpdated signals being emitted when "
 "indexed data has changed inside the database."
-msgstr ""
-"当数据库中已索引数据发生变化时,发射 GraphUpdated 信号间隔的毫秒数。 "
-
-#: ../data/miners/tracker-miner-userguides.desktop.in.in.h:1
-msgid "Userguides"
-msgstr "用户指南"
-
-#: ../data/miners/tracker-miner-userguides.desktop.in.in.h:2
-msgid "Userguide data miner"
-msgstr "用户指南数据挖掘器"
+msgstr "当数据库中已索引数据发生变化时,发射 GraphUpdated 信号间隔的毫秒数。 "
 
 #: ../data/miners/tracker-miner-applications.desktop.in.in.h:1
 #: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:331
@@ -344,6 +348,14 @@ msgstr "电子邮件"
 msgid "Evolution Email miner"
 msgstr "Evolution 电子邮件挖掘器"
 
+#: ../data/miners/tracker-miner-extract.desktop.in.in.h:1
+msgid "Extractor"
+msgstr "提取工具"
+
+#: ../data/miners/tracker-miner-extract.desktop.in.in.h:2
+msgid "Metadata extractor"
+msgstr "元数据提取工具"
+
 #: ../data/miners/tracker-miner-files.desktop.in.in.h:1
 msgid "File System"
 msgstr "文件系统"
@@ -360,6 +372,14 @@ msgstr "RSS/ATOM Feed"
 msgid "Fetch RSS/ATOM Feeds"
 msgstr "获取 RSS/ATOM Feed"
 
+#: ../data/miners/tracker-miner-userguides.desktop.in.in.h:1
+msgid "Userguides"
+msgstr "用户指南"
+
+#: ../data/miners/tracker-miner-userguides.desktop.in.in.h:2
+msgid "Userguide data miner"
+msgstr "用户指南数据挖掘器"
+
 #: ../data/tracker-miner-fs.desktop.in.in.h:1
 msgid "Tracker File System Miner"
 msgstr "Tracker 文件系统挖掘器"
@@ -461,6 +481,14 @@ msgstr "Cookie 未被识别用以恢复暂停的挖掘器"
 msgid "Data store is not available"
 msgstr "数据存储不可用"
 
+#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-online.c:312
+msgid "No network connection"
+msgstr "无网络连接"
+
+#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-online.c:313
+msgid "Indexing not recommended on this network connection"
+msgstr "不建议在此网络连接下进行索引"
+
 #: ../src/miners/fs/tracker-main.c:101 ../src/miners/rss/tracker-main.c:39
 #: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:55
 msgid ""
@@ -480,15 +508,15 @@ msgid "Checks if FILE is eligible for being mined based on configuration"
 msgstr "检查文件是否适宜基于配置的挖掘"
 
 #: ../src/miners/fs/tracker-main.c:116
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:107
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:110
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:60
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:93
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:108
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:111
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:61
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:94
 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:54
 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:55
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:67
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:68
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:65
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:97
 msgid "FILE"
 msgstr "文件"
 
@@ -497,13 +525,13 @@ msgid "Disable miners started as part of this process, options include: '"
 msgstr "禁止挖掘器作为该进程的一部分启动,选项包括:"
 
 #: ../src/miners/fs/tracker-main.c:126
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:75
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:76
 msgid "MINER"
 msgstr "挖掘器"
 
 #. Daemon options
 #: ../src/miners/fs/tracker-main.c:129
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:114
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:109
 #: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:47
 #: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:51
 msgid "Displays version information"
@@ -590,18 +618,14 @@ msgstr "可能会被监控"
 msgid "- start the tracker indexer"
 msgstr "- 启动 tracker 索引器"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1361
+#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1355
 msgid "Low battery"
 msgstr "电池电量低"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1488
+#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1482
 msgid "Low disk space"
 msgstr "磁盘空间不足"
 
-#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:2248
-msgid "Extractor error, performing failsafe embedded metadata extraction"
-msgstr "提取器错误,执行安全模式的嵌入元数据提取"
-
 #: ../src/miners/rss/tracker-main.c:44
 msgid "Add feed (must be used with --title)"
 msgstr "添加 Feed(必须与 --title 一起使用)"
@@ -629,7 +653,7 @@ msgstr "添加 Feed 需要 --add-feed 和 --title 选项"
 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:109
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:383
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1662
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:487
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:989
 #: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:86
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:915
 msgid "Could not establish a connection to Tracker"
@@ -637,7 +661,7 @@ msgstr "无法建立到 Tracker 的连接"
 
 #: ../src/miners/rss/tracker-main.c:114
 #: ../src/plugins/nautilus/tracker-tags-view.c:241
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:141
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:142
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:724
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:733
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:900
@@ -647,7 +671,7 @@ msgstr "无法建立到 Tracker 的连接"
 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:110
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:384
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1663
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:488
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:990
 #: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:87
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:916
 msgid "No error given"
@@ -666,7 +690,7 @@ msgid "Push data to Tracker to make it queryable."
 msgstr "推送数据到 Tracker 以使其可以被查询。"
 
 #: ../src/plugins/evolution/tracker-evolution-plugin.c:2578
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:52
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:53
 msgid "Processing…"
 msgstr "正在处理..."
 
@@ -684,12 +708,12 @@ msgid_plural "_Set the tags you want to associate with the %d selected items:"
 msgstr[0] "设置想要与 %d 个选中的条目关联的标签(_S)"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control.c:53
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:691
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:710
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:927
 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:50
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:51
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:112
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:100
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:145
 #: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:47
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:87
 msgid "Print version"
@@ -717,11 +741,11 @@ msgstr "状态和挖掘器选项不能同时使用"
 msgid "Unrecognized options"
 msgstr "无法识别的选项"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:86
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:87
 msgid "List all Tracker processes"
 msgstr "列出所有 Tracker 进程"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:88
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:89
 msgid ""
 "Use SIGKILL to stop all matching processes, either \"store\", \"miners\" or "
 "\"all\" may be used, no parameter equals \"all\""
@@ -729,12 +753,12 @@ msgstr ""
 "使用 SIGKILL 信号杀死所有匹配的进程,可以使用“store”、“miners”或“all”之一的参"
 "数,任意参数组合均不与“all”效果相等"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:89
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:92
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:90
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:93
 msgid "APPS"
 msgstr "APPS"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:91
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:92
 msgid ""
 "Use SIGTERM to stop all matching processes, either \"store\", \"miners\" or "
 "\"all\" may be used, no parameter equals \"all\""
@@ -742,32 +766,32 @@ msgstr ""
 "使用 SIGTERM 信号杀死所有匹配的进程,可以使用“store”、“miners”或“all”之一的参"
 "数,任意参数组合均不与“all”效果相等"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:94
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:95
 msgid "Kill all Tracker processes and remove all databases"
 msgstr "杀死所有 Tracker 进程并删除所有数据库"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:97
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:98
 msgid ""
 "Same as --hard-reset but the backup & journal are restored after restart"
 msgstr "与 --hard-reset 功能相同, 但是重启后将储存备份和日志"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:100
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:101
 msgid "Remove all configuration files so they are re-generated on next start"
 msgstr "删除所有配置文件,以使下次启动时重新生成"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:103
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:104
 msgid "Starts miners (which indirectly starts tracker-store too)"
 msgstr "启动挖掘器(也间接启动 tracker-store)"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:106
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:107
 msgid "Backup databases to the file provided"
 msgstr "将数据库备份到提供的文件"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:109
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:110
 msgid "Restore databases from the file provided"
 msgstr "从提供的文件中恢复数据库"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:112
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:113
 msgid ""
 "Sets the logging verbosity to LEVEL ('debug', 'detailed', 'minimal', "
 "'errors') for all processes"
@@ -775,21 +799,21 @@ msgstr ""
 "将所有进程的日志详细度设为 LEVEL 级别"
 "(“debug”、“detailed”、“minimal”、“errors”)"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:113
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:114
 msgid "LEVEL"
 msgstr "LEVEL"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:115
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:116
 msgid "Show logging values in terms of log verbosity for each process"
 msgstr "以一定的日志详细度显示各进程的日志记录值"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:118
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:119
 msgid ""
 "Collect debug information useful for problem reporting and investigation, "
 "results are output to terminal"
 msgstr "收集用于问题报告和调查的调试信息,结果将输出到终端"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:140
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:141
 msgid "Could not open /proc"
 msgstr "无法打开 /proc"
 
@@ -850,70 +874,70 @@ msgstr "无法杀死进程 %d"
 msgid "Killed process %d"
 msgstr "已杀死的进程 %d"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1098
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1083
 msgid "Removing configuration files…"
 msgstr "正在删除配置文件..."
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1106
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1088
 msgid "Resetting existing configuration…"
 msgstr "正在重置现有的配置文件..."
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1156
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1198
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1138
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1180
 msgid "Components"
 msgstr "组件"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1162
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1204
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:391
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:567
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1144
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1186
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:392
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:568
 msgid "Miners"
 msgstr "挖掘器"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1163
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1205
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1145
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1187
 msgid "Only those with config listed"
 msgstr "仅对配置所列出的"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1181
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1163
 #, c-format
 msgid "Setting log verbosity for all components to '%s'…"
 msgstr "将所有组件的日志详细度设为“%s”..."
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1221
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1203
 msgid "Waiting one second before starting miners…"
 msgstr "一秒后开始挖掘..."
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1227
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1209
 msgid "Starting miners…"
 msgstr "正在开始挖掘..."
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1233
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1215
 #, c-format
 msgid "Could not start miners, manager could not be created, %s"
 msgstr "无法启动挖掘器,无法创建管理器,%s"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1258
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1240
 msgid "perhaps a disabled plugin?"
 msgstr "可能是一个禁用的插件?"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1280
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1262
 msgid "Backing up database"
 msgstr "备份数据库"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1352
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1334
 msgid "Restoring database from backup"
 msgstr "从备份中恢复数据库"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1425
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1407
 msgid "General options"
 msgstr "常规选项"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1426
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1408
 msgid "Show general options"
 msgstr "显示常规选项"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:56
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:57
 msgid ""
 "Tell miners to reindex files which match the mime type supplied (for new "
 "extractors), use -m MIME1 -m MIME2"
@@ -921,325 +945,320 @@ msgstr ""
 "让挖掘器重新索引匹配提供的 mime 类型的文件(用于新提取器),使用 -m MIME1 -m "
 "MIME2"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:57
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:97
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:58
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:98
 msgid "MIME"
 msgstr "MIME"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:59
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:60
 msgid "Tell miners to (re)index a given file"
 msgstr "让挖掘器(重新)索引给定的文件"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:62
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:63
 msgid "Pause a miner (you must use this with --miner)"
 msgstr "暂停一个挖掘器 (需使用 --miner 参数)"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:63
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:67
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:64
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:68
 msgid "REASON"
 msgstr "原因"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:66
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:67
 msgid ""
 "Pause a miner while the calling process is alive or until resumed (you must "
 "use this with --miner)"
 msgstr ""
 "在调用进程活动时,或直到恢复挖掘器前,暂停一个挖掘器(需使用 --miner 参数)"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:70
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:71
 msgid "Resume a miner (you must use this with --miner)"
 msgstr "恢复一个挖掘器(需使用 --miner 参数)"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:71
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:72
 msgid "COOKIE"
 msgstr "COOKIE"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:74
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:75
 msgid ""
 "Miner to use with --resume or --pause (you can use suffixes, e.g. Files or "
 "Applications)"
 msgstr ""
 "要与 --resume 或 --pause 一起使用的挖掘器(您可以使用后缀,如文件或应用程序)"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:78
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:79
 msgid "List all miners currently running"
 msgstr "列出所有当前运行的挖掘器"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:82
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:83
 msgid "List all miners installed"
 msgstr "列出所有已经安装的挖掘器"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:86
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:87
 msgid "List pause reasons"
 msgstr "列出暂停原因"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:111
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:112
 #, c-format
 msgid "Could not pause miner, manager could not be created, %s"
 msgstr "无法暂停挖掘器,无法创建管理器,%s"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:118
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:119
 #, c-format
 msgid "Attempting to pause miner '%s' with reason '%s'"
 msgstr "尝试使用“%2$s”原因暂停“%1$s”挖掘器"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:126
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:132
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:127
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:133
 #, c-format
 msgid "Could not pause miner: %s"
 msgstr "无法暂停挖掘器:%s"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:138
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:139
 #, c-format
 msgid "Cookie is %d"
 msgstr "Cookie %d"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:145
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:146
 msgid "Press Ctrl+C to end pause"
 msgstr "按 Ctrl+C 结束暂停状态"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:169
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:170
 #, c-format
 msgid "Could not resume miner, manager could not be created, %s"
 msgstr "无法恢复挖掘器,无法创建管理器,%s"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:176
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:177
 #, c-format
 msgid "Attempting to resume miner %s with cookie %d"
 msgstr "尝试使用 cookie %2$d 恢复挖掘器 %1$s"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:183
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:184
 #, c-format
 msgid "Could not resume miner: %s"
 msgstr "无法恢复挖掘器:%s。"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:187
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:188
 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:136
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:767
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1299
 msgid "Done"
 msgstr "完成"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:203
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:204
 #, c-format
 msgid "Could not reindex mimetypes, manager could not be created, %s"
 msgstr "不能重新索引 mime 类型,无法创建管理器,%s"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:213
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:214
 msgid "Could not reindex mimetypes"
 msgstr "不能重新索引 mime 类型"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:219
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:220
 msgid "Reindexing mime types was successful"
 msgstr "重新索引 mime 类型成功"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:235
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:236
 #, c-format
 msgid "Could not (re)index file, manager could not be created, %s"
 msgstr "无法(重新)索引文件,无法创建管理器,%s"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:248
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:249
 msgid "Could not (re)index file"
 msgstr "不能(重新)索引文件"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:254
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:255
 msgid "(Re)indexing file was successful"
 msgstr "(重新)索引文件成功"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:272
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:273
 #, c-format
 msgid "Could not list miners, manager could not be created, %s"
 msgstr "无法列出挖掘器,无法创建管理器,%s"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:286
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:287
 #, c-format
 msgid "Found %d miner installed"
 msgid_plural "Found %d miners installed"
 msgstr[0] "找到 %d 个安装的挖掘器"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:309
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:310
 #, c-format
 msgid "Found %d miner running"
 msgid_plural "Found %d miners running"
 msgstr[0] "找到 %d 个正在运行的挖掘器"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:341
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:342
 #, c-format
 msgid "Could not get pause details, manager could not be created, %s"
 msgstr "无法获取暂停详情,无法创建管理器,%s"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:351
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:352
 msgid "No miners are running"
 msgstr "没有正在运行的挖掘器"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:398
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:399
 #: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:112
 msgid "Application"
 msgid_plural "Applications"
 msgstr[0] "应用程序"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:400
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:401
 msgid "Reason"
 msgstr "原因"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:409
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:410
 msgid "No miners are paused"
 msgstr "没有暂停的挖掘器"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:433
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:434
 msgid "You can not use miner pause and resume switches together"
 msgstr "不能同时使用挖掘器暂停和恢复选择"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:439
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:440
 msgid "You must provide the miner for pause or resume commands"
 msgstr "必须为暂停或恢复命令提供挖掘器"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:445
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:446
 msgid "You must provide a pause or resume command for the miner"
 msgstr "必须为挖掘器提供暂停或恢复命令"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:493
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:494
 msgid "Miner options"
 msgstr "挖掘器选项"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:494
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:495
 msgid "Show miner options"
 msgstr "显示挖掘器选项"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:50
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:306
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:51
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:307
 msgid "Unavailable"
 msgstr "不可用"
 
 #. generic
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:51
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:52
 msgid "Initializing"
 msgstr "初始化"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:53
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:54
 msgid "Fetching…"
 msgstr "正在获取..."
 
 #. miner/rss
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:54
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:55
 #, c-format
 msgid "Crawling single directory '%s'"
 msgstr "抓取单个目录“%s”"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:55
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:56
 #, c-format
 msgid "Crawling recursively directory '%s'"
 msgstr "抓取递归目录“%s”"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:56
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:57
 msgid "Paused"
 msgstr "已暂停"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:57
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:58
 msgid "Idle"
 msgstr "空闲"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:62
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:63
 msgid "Show current status"
 msgstr "显示当前状态"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:66
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:67
 msgid "Follow status changes as they happen"
 msgstr "更改发生时跟随状态"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:70
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:71
 msgid "List common statuses for miners and the store"
 msgstr "列出挖掘和储存的常见状态"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:141
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:142
 #, c-format
 msgid "Could not get status from miner: %s"
 msgstr "无法从挖掘器获得状态:%s"
 
 #. Translators: %s is a time string
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:203
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:204
 #, c-format
 msgid "%s remaining"
 msgstr "剩余 %s"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:206
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:207
 msgid "unknown time left"
 msgstr "未知剩余时间"
 
 #. Work out lengths for output spacing
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:219
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:551
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:220
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:552
 msgid "PAUSED"
 msgstr "暂停"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:236
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:237
 msgid "Not running or is a disabled plugin"
 msgstr "没有运行或者是一个被禁用的插件"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:522
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:523
 msgid "Common statuses include"
 msgstr "包括常见状态"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:540
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:541
 #, c-format
 msgid "Could not get status, manager could not be created, %s"
 msgstr "无法获取状态,无法创建管理器,%s"
 
 #. Display states
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:561
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:562
 msgid "Store"
 msgstr "存储"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:682
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:683
 msgid "Status options"
 msgstr "状态选项"
 
-#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:683
+#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:684
 msgid "Show status options"
 msgstr "显示状态选项"
 
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:87
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:88
 #: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:48
 msgid ""
 "Logging, 0 = errors only, 1 = minimal, 2 = detailed and 3 = debug (default = "
 "0)"
 msgstr "记录日志,0 = 只记录错误,1 = 最小, 2 = 详细, 3 = 调试 (默认 = 0)"
 
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:92
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:93
 msgid "File to extract metadata for"
 msgstr "为其提取元素就的文件"
 
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:96
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:97
 msgid "MIME type for file (if not provided, this will be guessed)"
 msgstr "文件的 MIME 类型 (如果不提供,将进行猜测)"
 
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:102
-#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:62
-msgid "Disable shutting down after 30 seconds of inactivity"
-msgstr "闲置 30 秒之后禁用关闭"
-
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:106
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:101
 msgid "Force internal extractors over 3rd parties like libstreamanalyzer"
 msgstr "强制内部提取器接管像 libstreamanalyzer 的第三方提取器"
 
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:110
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:105
 msgid "Force a module to be used for extraction (e.g. \"foo\" for \"foo.so\")"
 msgstr "强制将一个模块用来解压(比如 强制“foo代替”“foo.so”)"
 
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:111
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:106
 msgid "MODULE"
 msgstr "模块"
 
 #. Translators: this message will appear immediately after the
 #. usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... <THIS_MESSAGE>
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:333
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:330
 msgid "- Extract file meta data"
 msgstr "- 提取文件元数据"
 
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:342
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:339
 msgid "Filename and mime type must be provided together"
 msgstr "必须同时提供文件名和 mime 类型"
 
-#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:356
+#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:353
 msgid ""
 "Options --force-internal-extractors and --force-module can't be used together"
 msgstr "选项 --fore-internal-extractors 和 --force-module 不能同时使用"
@@ -1302,20 +1321,20 @@ msgstr "添加标签"
 msgid "Remove selected tag"
 msgstr "删除已选定标签"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:69
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:70
 msgid "Search criteria was too generic"
 msgstr "搜索条件太宽泛"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:70
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:71
 msgid "Only the first 500 items will be displayed"
 msgstr "将只显示前500条"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:698
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:699
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:717
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:718
 msgid "[SEARCH-CRITERIA]"
 msgstr "[搜索条件]"
 
-#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:704
+#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:723
 msgid "Desktop Search user interface using Tracker"
 msgstr "使用 Tracker 的桌面搜索用户界面"
 
@@ -1887,12 +1906,12 @@ msgid "Output results as RDF in Turtle format"
 msgstr "将结果输出为 Turtle 格式 的 RDF 文件"
 
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:141
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:134
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:179
 msgid "Unable to retrieve namespace prefixes"
 msgstr "无法获取名字空间前缀"
 
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:149
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:142
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:187
 msgid "No namespace prefixes were returned"
 msgstr "没有返回名字空间前缀"
 
@@ -1921,8 +1940,8 @@ msgstr "没有那个 URI 可用的元数据"
 
 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:485
 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1464
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:820
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:823
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1352
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1355
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:166
 msgid "Results"
 msgstr "结果"
@@ -2170,70 +2189,90 @@ msgid ""
 "Stop words are common words which may be ignored during the indexing process."
 msgstr "停止词是那些在索引进程中可能被忽略的词。"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:64
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:96
 msgid "Path to use to run a query or update from file"
 msgstr "从文件中查询或更新使用的路径"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:68
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:100
 msgid "SPARQL query"
 msgstr "SPARQL 查询"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:69
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:101
 msgid "SPARQL"
 msgstr "SPARQL"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:72
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:104
 msgid "This is used with --query and for database updates only."
 msgstr "这只随 --query 使用和只用于数据库更新。"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:76
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:108
 msgid "Retrieve classes"
 msgstr "检索类"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:80
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:112
 msgid "Retrieve class prefixes"
 msgstr "检索类前缀"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:84
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:116
 msgid ""
 "Retrieve properties for a class, prefixes can be used too (e.g. rdfs:"
 "Resource)"
 msgstr "为一个类检索属性,可以使用前缀 (例如 rdfs:Resource)"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:85
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:89
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:117
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:121
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:129
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:137
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:141
 msgid "CLASS"
 msgstr "类"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:88
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:120
 msgid ""
 "Retrieve classes which notify changes in the database (CLASS is optional)"
 msgstr "检索数据库中提示变化的类(类是可选的)"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:92
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:124
+#| msgid ""
+#| "Retrieve indexes used in database to improve performance (PROPERTY is "
+#| "optional) "
 msgid ""
 "Retrieve indexes used in database to improve performance (PROPERTY is "
-"optional) "
-msgstr "使用数据库获取索引以提升性能(属性是可选的)"
+"optional)"
+msgstr "获取数据库中使用的索引以提升性能(属性 是可选的)"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:93
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:125
 msgid "PROPERTY"
 msgstr "属性"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:96
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:128
+msgid ""
+"Describe subclasses, superclasses (can be used with -s to highlight parts of "
+"the tree)"
+msgstr "描述子类(subclasses)、超类(superclasses) (可与 -s 合用以高亮树中的部分)"
+
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:132
 msgid ""
 "Search for a class or property and display more information (e.g. Document)"
 msgstr "搜索一个类或者属性并显示更多信息(例如文件)"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:97
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:133
 msgid "CLASS/PROPERTY"
 msgstr "类或属性"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:188
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:136
+msgid "Returns the shorthand for a class (e.g. nfo:FileDataObject)."
+msgstr "返回某个类的简写(如 nfo:FileDataObject)"
+
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:140
+msgid "Returns the full namespace for a class."
+msgstr "返回某个类的完整名字空间。"
+
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:233
 msgid "Could not get namespace prefixes"
 msgstr "无法获取名字空间前缀"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:197
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:242
 msgid "No namespace prefixes were found"
 msgstr "没有找到名字空间前缀"
 
@@ -2260,8 +2299,8 @@ msgstr "没有找到名字空间前缀"
 #. *     None
 #. *
 #.
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:375
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:423
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:480
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:528
 #: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:120
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:328
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:464
@@ -2269,125 +2308,130 @@ msgstr "没有找到名字空间前缀"
 msgid "None"
 msgstr "无"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:447
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:873
+#| msgid "Could not update tags for file"
+msgid "Could not create tree: subclass query failed"
+msgstr "无法创建树:查询子类失败"
+
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:948
 msgid "- Query or update using SPARQL"
 msgstr "- 使用 SPARQL 查询或更新"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:461
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:963
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:72
 msgid "An argument must be supplied"
 msgstr "没有提供参数"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:463
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:965
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:74
 msgid "File and query can not be used together"
 msgstr "添加和删除动作不能同时使用"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:501
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1003
 msgid "Could not list classes"
 msgstr "不能列出类"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:509
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1011
 msgid "No classes were found"
 msgstr "没有找到类"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:509
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:696
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1011
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1202
 msgid "Classes"
 msgstr "类"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:525
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1027
 msgid "Could not list class prefixes"
 msgstr "无法列出类前缀"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:533
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1035
 msgid "No class prefixes were found"
 msgstr "没有找到类前缀"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:533
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1035
 msgid "Prefixes"
 msgstr "前缀"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:553
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1055
 msgid ""
 "Could not find property for class prefix, e.g. :Resource in 'rdfs:Resource'"
 msgstr "无法找到类前缀的属性,例如“rdfs:Resource”中的 :Resource"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:592
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1094
 msgid "Could not list properties"
 msgstr "无法列出属性"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:600
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1102
 msgid "No properties were found"
 msgstr "没有找到属性"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:600
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:719
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1102
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1225
 msgid "Properties"
 msgstr "属性"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:628
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1130
 msgid "Could not find notify classes"
 msgstr "不能找到提示类"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:636
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1138
 msgid "No notifies were found"
 msgstr "没有找到提示"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:636
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1138
 msgid "Notifies"
 msgstr "提示"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:662
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1164
 msgid "Could not find indexed properties"
 msgstr "无法列出索引的属性"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:670
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1172
 msgid "No indexes were found"
 msgstr "没有找到索引"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:670
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1172
 msgid "Indexes"
 msgstr "索引"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:688
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1194
 msgid "Could not search classes"
 msgstr "不能列出类"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:696
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1202
 msgid "No classes were found to match search term"
 msgstr "没有发现符合搜索条件的类"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:711
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1217
 msgid "Could not search properties"
 msgstr "无法搜索属性"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:719
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1225
 msgid "No properties were found to match search term"
 msgstr "没有发现匹配搜索条件的属性"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:729
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1261
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:101
 msgid "Could not get UTF-8 path from path"
 msgstr "无法从路径中找到 UTF-8 路径"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:741
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1273
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:112
 msgid "Could not read file"
 msgstr "不能读取文件"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:760
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1292
 msgid "Could not run update"
 msgstr "不能运行升级"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:808
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1340
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:159
 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:192
 msgid "Could not run query"
 msgstr "无法运行查询"
 
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:820
-#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:823
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1352
+#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1355
 msgid "No results found matching your query"
 msgstr "未找到满足您的查询的结果"
 
@@ -2539,6 +2583,10 @@ msgstr "没有提供参数"
 msgid "The --description option can only be used with --add"
 msgstr "--description 选项只能与 --add 同时使用"
 
+#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:62
+msgid "Disable shutting down after 30 seconds of inactivity"
+msgstr "闲置 30 秒之后禁用关闭"
+
 #. Translators: this messagge will apper immediately after the
 #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
 #.
@@ -2562,6 +2610,9 @@ msgstr "初始化数据管理器失败"
 msgid "Empty result set"
 msgstr "空结果集"
 
+#~ msgid "Extractor error, performing failsafe embedded metadata extraction"
+#~ msgstr "提取器错误,执行安全模式的嵌入元数据提取"
+
 #~ msgid "Minimum length of a word to be indexed"
 #~ msgstr "一个词可索引的最大长度"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]