[rygel/rygel-0-18] [l10n] Update Catalan translation
- From: Gil Forcada Codinachs <gforcada src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [rygel/rygel-0-18] [l10n] Update Catalan translation
- Date: Fri, 21 Feb 2014 22:31:39 +0000 (UTC)
commit 55ff2d90d8ef1e16882a07e8bdd5d9961f63d044
Author: Gil Forcada <gforcada gnome org>
Date: Fri Feb 21 23:31:29 2014 +0100
[l10n] Update Catalan translation
po/ca.po | 25 ++++++++++++++++++++-----
1 files changed, 20 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 1896e0d..a19fc73 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2,15 +2,16 @@
# Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the rygel package.
# Joan Duran <jodufi gmail com>, 2010-2013.
+# Gil Forcada <gilforcada guifi net>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rygel master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=Rygel&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-10 15:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-10 22:35+0200\n"
-"Last-Translator: Joan Duran <jodufi gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-21 11:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-21 23:31+0100\n"
+"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada guifi net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome softcatala org>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -90,8 +91,9 @@ msgstr ""
#: ../src/plugins/external/rygel-external-plugin-factory.vala:42
#: ../src/plugins/mpris/rygel-mpris-plugin-factory.vala:42
#, c-format
-msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. "
-msgstr "El mòdul «%s» no s'ha pogut connectar al D-Bus de sessió."
+msgid "Module '%s' could not connect to D-Bus session bus. Ignoring…"
+msgstr ""
+"El mòdul «%s» no s'ha pogut connectar al bus de sessió del D-Bus. S'ignora…"
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-database.vala:207
#, c-format
@@ -139,6 +141,8 @@ msgstr "No es farà un seguiment per si hi ha canvis en els fitxers"
msgid "Failed to get file info for %s"
msgstr "No s'ha pogut obtenir el fitxer d'informació per a %s"
+#. Titles and definitions of some virtual folders,
+#. for use with QueryContainer.
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:32
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-years.vala:33
msgid "Year"
@@ -148,6 +152,8 @@ msgstr "Any"
msgid "All"
msgstr "Totes"
+#. Titles and definitions of virtual folders for Music,
+#. for use with QueryContainer.
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:39
msgid "Artist"
msgstr "Artista"
@@ -165,6 +171,8 @@ msgstr "Gènere"
msgid "Files & Folders"
msgstr "Fitxers i carpetes"
+#. @REALNAME@ is substituted for user's real name and it
+#. doesn't need translation.
#: ../src/plugins/media-export/rygel-media-export-root-container.vala:344
#: ../src/plugins/tracker/rygel-tracker-plugin.vala:34
msgid "@REALNAME@'s media"
@@ -521,6 +529,8 @@ msgstr "Falta l'argument «Elements»."
msgid "Comments not allowed in XML"
msgstr "No es permeten comentaris en l'XML"
+#. Sorry we can't do anything without ContainerID
+#. Sorry we can't do anything without ObjectID
#: ../src/librygel-server/rygel-object-creator.vala:195
#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:104
#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:189
@@ -550,6 +560,7 @@ msgstr "No es permet la creació d'objectes a %s"
msgid "Failed to create item under '%s': %s"
msgstr "No s'ha pogut crear l'element a «%s»: %s"
+#. Sorry we can't do anything without the ID
#: ../src/librygel-server/rygel-item-destroyer.vala:53
msgid "ContainerID missing"
msgstr "Manca l'identificador de contenidor"
@@ -574,6 +585,7 @@ msgstr "No es permet destruir l'objecte %s"
msgid "Object removal from %s not allowed"
msgstr "No es permet destruir l'objecte de %s"
+#. Sorry we can't do anything without the ID
#: ../src/librygel-server/rygel-item-updater.vala:70
msgid "Object id missing"
msgstr "Manca l'identificador de l'objecte"
@@ -675,6 +687,8 @@ msgstr "No hi ha cap generador de miniatures disponible: %s"
msgid "Thubmnailing not supported"
msgstr "No admet la miniaturització"
+#. Thumbnailing failed previously, so there's no current thumbnail
+#. and it doesn't make any sense to request one.
#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:88
#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:97
#: ../src/librygel-server/rygel-thumbnailer.vala:102
@@ -700,6 +714,7 @@ msgstr "No s'ha pogut crear un GstElement per l'URI %s"
msgid "Failed to create pipeline"
msgstr "No s'ha pogut crear el conducte"
+#. static pads? easy!
#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:103
#: ../src/media-engines/gstreamer/rygel-gst-data-source.vala:124
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]