[tali] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [tali] Updated Czech translation
- Date: Fri, 21 Feb 2014 20:28:33 +0000 (UTC)
commit b050c45114a7355bf2f3a5bbd2308441b1c878eb
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Fri Feb 21 21:28:25 2014 +0100
Updated Czech translation
po/cs.po | 90 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
1 files changed, 41 insertions(+), 49 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index d632c3c..74cea29 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -23,8 +23,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=tali&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-12 18:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-18 21:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-21 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-21 21:27+0100\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -35,15 +35,15 @@ msgstr ""
"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../data/gtali.desktop.in.h:1 ../src/gyahtzee.c:56
+#: ../data/tali.desktop.in.h:1 ../src/gyahtzee.c:56
msgid "Tali"
msgstr "Tali"
-#: ../data/gtali.desktop.in.h:2
+#: ../data/tali.desktop.in.h:2
msgid "Beat the odds in a poker-style dice game"
msgstr "Hrajte hru s kostkami ve stylu pokeru"
-#: ../data/gtali.desktop.in.h:3
+#: ../data/tali.desktop.in.h:3
msgid "yahtzee;"
msgstr "yahtzee;"
@@ -75,8 +75,6 @@ msgid "[ 'Human', 'Wilber', 'Bill', 'Monica', 'Kenneth', 'Janet' ]"
msgstr "[ 'Člověk', 'Honza', 'Pepa', 'Monika', 'Karel', 'Jana' ]"
#: ../data/org.gnome.tali.gschema.xml.h:6
-#| msgctxt "game type"
-#| msgid "Regular"
msgctxt "GameType"
msgid "'Regular'"
msgstr "'Normální'"
@@ -112,36 +110,30 @@ msgid "Field used"
msgstr "Pole používáno"
#. Score dialog column header for the score time (e.g. 1 minute)
-#: ../src/games-scores-dialog.c:136
+#: ../src/games-scores-dialog.c:132
msgctxt "score-dialog"
msgid "Time"
msgstr "Čas"
#. Score dialog column header for the score value (e.g. 30 moves)
-#: ../src/games-scores-dialog.c:142
+#: ../src/games-scores-dialog.c:138
msgctxt "score-dialog"
msgid "Score"
msgstr "Skóre"
#. Score format for time based scores. %1$d is the time in minutes, %2$d is the time in seconds
-#: ../src/games-scores-dialog.c:307
+#: ../src/games-scores-dialog.c:225
#, c-format
msgctxt "score-dialog"
msgid "%1$dm %2$ds"
msgstr "%1$d min %2$d sec"
-#: ../src/games-scores-dialog.c:470
+#: ../src/games-scores-dialog.c:385
msgid "New Game"
msgstr "Nová hra"
-#. Score dialog column header for the name of the player who recorded the score
-#: ../src/games-scores-dialog.c:571
-msgctxt "score-dialog"
-msgid "Name"
-msgstr "Jméno"
-
#. Score dialog column header for the date the score was recorded
-#: ../src/games-scores-dialog.c:580
+#: ../src/games-scores-dialog.c:478
msgid "Date"
msgstr "Datum"
@@ -239,7 +231,7 @@ msgid "_New"
msgstr "_Nová"
#. Translators: This "_New Game" is for the game-over dialogue
-#: ../src/games-stock.c:253 ../src/gyahtzee.c:747
+#: ../src/games-stock.c:253 ../src/gyahtzee.c:743
msgid "_New Game"
msgstr "_Nová hra"
@@ -257,7 +249,7 @@ msgstr "_Vynulovat"
msgid "_Restart"
msgstr "_Restartovat"
-#: ../src/games-stock.c:259 ../src/gyahtzee.c:748
+#: ../src/games-stock.c:259
msgid "_Undo Move"
msgstr "Tah _zpět"
@@ -289,7 +281,7 @@ msgstr "_Pozastavit"
msgid "Res_ume"
msgstr "_Pokračovat"
-#: ../src/games-stock.c:267 ../src/gyahtzee.c:750
+#: ../src/games-stock.c:267 ../src/gyahtzee.c:745
msgid "_Scores"
msgstr "_Skóre"
@@ -394,7 +386,7 @@ msgstr "Barevná"
msgid "Roll all!"
msgstr "Házet všemi!"
-#: ../src/gyahtzee.c:143 ../src/gyahtzee.c:785
+#: ../src/gyahtzee.c:143 ../src/gyahtzee.c:795
msgid "Roll!"
msgstr "Házet!"
@@ -402,23 +394,23 @@ msgstr "Házet!"
msgid "The game is a draw!"
msgstr "Hra skončila nerozhodně!"
-#: ../src/gyahtzee.c:191 ../src/gyahtzee.c:625
+#: ../src/gyahtzee.c:190 ../src/gyahtzee.c:621
msgid "Tali Scores"
msgstr "Skóre hry Tali"
-#: ../src/gyahtzee.c:193
+#: ../src/gyahtzee.c:192
msgid "Congratulations!"
msgstr "Blahopřejeme!"
-#: ../src/gyahtzee.c:194
+#: ../src/gyahtzee.c:193
msgid "Your score is the best!"
msgstr "Vaše skóre je nejlepší!"
-#: ../src/gyahtzee.c:195
+#: ../src/gyahtzee.c:194
msgid "Your score has made the top ten."
msgstr "Vaše skóre se dostalo mezi deset nejlepších."
-#: ../src/gyahtzee.c:207
+#: ../src/gyahtzee.c:206
#, c-format
msgid "%s wins the game with %d point"
msgid_plural "%s wins the game with %d points"
@@ -426,49 +418,45 @@ msgstr[0] "%s vyhrává hru s %d bodem"
msgstr[1] "%s vyhrává hru s %d body"
msgstr[2] "%s vyhrává hru s %d body"
-#: ../src/gyahtzee.c:211
+#: ../src/gyahtzee.c:210
msgid "Game over!"
msgstr "Konec hry!"
-#: ../src/gyahtzee.c:255
+#: ../src/gyahtzee.c:254
#, c-format
msgid "Computer playing for %s"
msgstr "Počítač hraje pro %s"
-#: ../src/gyahtzee.c:257
+#: ../src/gyahtzee.c:256
#, c-format
-msgid "%s! -- You're up."
-msgstr "%s! -- Jste na řadě."
+msgid "%s! – You’re up."
+msgstr "%s! – Jste na řadě."
-#: ../src/gyahtzee.c:450
+#: ../src/gyahtzee.c:449
msgid "Select dice to roll or choose a score slot."
msgstr "Vyberte kostku, kterou chcete házet, nebo vyberte místo s body."
-#: ../src/gyahtzee.c:478
+#: ../src/gyahtzee.c:477
msgid "Roll"
msgstr "Házet"
-#: ../src/gyahtzee.c:536
+#: ../src/gyahtzee.c:535
msgid "You are only allowed three rolls. Choose a score slot."
msgstr "Máte povoleny pouze tři hody. Vyberte oddíl s body."
-#: ../src/gyahtzee.c:586
+#: ../src/gyahtzee.c:582
msgid "GNOME version (1998):"
msgstr "Verze pro GNOME (1998):"
-#: ../src/gyahtzee.c:589
+#: ../src/gyahtzee.c:585
msgid "Console version (1992):"
msgstr "Verze pro konzolu (1992):"
-#: ../src/gyahtzee.c:592
+#: ../src/gyahtzee.c:588
msgid "Colors game and multi-level AI (2006):"
msgstr "Barevná hra a víceúrovňová AI (2006):"
-#: ../src/gyahtzee.c:609
-#| msgid ""
-#| "A variation on poker with dice and less money.\n"
-#| "\n"
-#| "Tali is a part of GNOME Games."
+#: ../src/gyahtzee.c:605
msgid ""
"A variation on poker with dice and less money\n"
"\n"
@@ -478,7 +466,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Tali je součástí her GNOME."
-#: ../src/gyahtzee.c:614
+#: ../src/gyahtzee.c:610
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Jirka Lébl\n"
@@ -495,23 +483,27 @@ msgstr ""
"Petr Pulc <petrpulc gmail com>\n"
"Marek Černocký <marek manet cz>"
-#: ../src/gyahtzee.c:749
+#: ../src/gyahtzee.c:744
msgid "_Preferences"
msgstr "_Předvolby"
-#: ../src/gyahtzee.c:753
+#: ../src/gyahtzee.c:748
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"
-#: ../src/gyahtzee.c:754
+#: ../src/gyahtzee.c:749
msgid "_About"
msgstr "O _aplikaci"
-#: ../src/gyahtzee.c:755
+#: ../src/gyahtzee.c:750
msgid "_Quit"
msgstr "U_končit"
-#: ../src/gyahtzee.c:970 ../src/yahtzee.c:69
+#: ../src/gyahtzee.c:769
+msgid "Undo your most recent move"
+msgstr "Vrátit zpět váš poslední tah"
+
+#: ../src/gyahtzee.c:974 ../src/yahtzee.c:69
msgid "Human"
msgstr "Člověk"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]