[nemiver] Updated Norwegian bokmål translation



commit 1023aec6eb0ae0758aadcade3bf3d2394e9f3ec9
Author: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>
Date:   Wed Feb 12 20:33:02 2014 +0100

    Updated Norwegian bokmål translation

 po/nb.po |  258 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 129 insertions(+), 129 deletions(-)
---
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index d77a49e..bcf93c4 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Norwegian bokmål translation of nemiver.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2012-2013.
+# Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>, 2012-2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: nemiver 0.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-23 20:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-23 20:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-12 20:31+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-12 20:33+0100\n"
 "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas gnome org>\n"
 "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb lister ping uio no>\n"
 "Language: \n"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgid "Find this breakpoint in the source editor"
 msgstr ""
 
 #: ../src/persp/dbgperspective/nmv-call-stack.cc:177
-#: ../src/uicommon/nmv-terminal.cc:173
+#: ../src/uicommon/nmv-terminal.cc:174
 msgid "_Copy"
 msgstr "_Kopier"
 
@@ -269,49 +269,49 @@ msgstr "Minne"
 msgid "Expression Monitor"
 msgstr "Uttrykksovervåking"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:1731
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:1730
 msgid "Reached end of file"
 msgstr "Nådde slutten på filen"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:1734
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:1733
 #, c-format
 msgid "Could not find string %s"
 msgstr "Fant ikke streng %s"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2118
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2117
 msgid "Change to Standard Breakpoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2121
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2120
 msgid "Change to Countpoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2123
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2122
 msgid "Remove _Breakpoint"
 msgstr "Fjern sto_ppunkt"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2126
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2125
 msgid "Disable Breakpoint"
 msgstr "Slå av stoppunkt"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2128
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2127
 msgid "Enable Breakpoint"
 msgstr "Aktiver stoppunkt"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2131
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2130
 msgid "Set _Breakpoint"
 msgstr "Sett av_bruddspunkt"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2133
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2132
 msgid "Set Countpoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2296
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2295
 #, c-format
 msgid "%s (path=\"%s\", pid=%i)"
 msgstr "%s (sti=«%s», pid=%i)"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2310
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2309
 msgid "Connected to remote target!"
 msgstr "Koblet til eksternt mål!"
 
@@ -319,63 +319,63 @@ msgstr "Koblet til eksternt mål!"
 msgid "Program exited"
 msgstr "Programmet avsluttet"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2540
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2539
 msgid "The underlying debugger engine process died."
 msgstr ""
 
 #. translators: first %s is the signal name, second one is the reason
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2628
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2643
 #, c-format
 msgid "Target received a signal: %s, %s"
 msgstr "Målet mottok et signal: %s, %s"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2643
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2658
 #, c-format
 msgid "An error occurred: %s"
 msgstr "En feil oppsto: %s"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2806
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:2821
 #, c-format
 msgid "File %s has been modified. Do you want to reload it?"
 msgstr "Filen %s er endret. Vil du laste den på nytt?"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3175
-msgid "_Run or Restart"
-msgstr "Kjø_r eller start på nytt"
-
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3176
-msgid "Run or Restart the target"
-msgstr "Kjør eller start mål på nytt"
-
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3188
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3183
 msgid "_Detach From the Running Program"
 msgstr "Ko_ble fra kjørende program"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3189
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3184
 msgid "Disconnect the debugger from the running target without killing it"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3204
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3199
 msgid "_Save Session to Disk"
 msgstr "_Lagre økten til disk"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3205
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3200
 msgid "Save the current debugging session to disk"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3214
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3209
+msgid "_Run or Restart"
+msgstr "Kjø_r eller start på nytt"
+
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3210
+msgid "Run or Restart the target"
+msgstr "Kjør eller start mål på nytt"
+
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3219
 msgid "Set Breakpoint with Dialog..."
 msgstr "Sett stoppunkt med dialog …"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3215
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3220
 msgid "Set a breakpoint at the current line using a dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3226
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3231
 msgid "Set Breakpoint..."
 msgstr "Sett stoppunkt …"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3227
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3232
 msgid "Set a breakpoint at a function or line number"
 msgstr ""
 
@@ -386,11 +386,11 @@ msgstr ""
 #. this initial value is going to be displayed only when
 #. Nemiver is launched with no executable on the command
 #. line.
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3243
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3248
 msgid "Toggle _Breakpoint"
 msgstr "Slå av/på sto_ppunkt"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3244
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3249
 msgid "Set/Unset a breakpoint at the current cursor location"
 msgstr ""
 
@@ -401,11 +401,11 @@ msgstr ""
 #. this initial value is going to be displayed only when
 #. Nemiver is launched with no executable on the command
 #. line.
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3261
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3266
 msgid "Enable/Disable Breakpoint"
 msgstr "Slå på/av stoppunkt"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3262
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3267
 msgid ""
 "Enable or disable the breakpoint that is set at the current cursor location"
 msgstr ""
@@ -418,333 +418,333 @@ msgstr ""
 #. this initial value is going to be displayed only when
 #. Nemiver is launched with no executable on the command
 #. line.
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3282
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3287
 #, fuzzy
 msgid "Toggle _Countpoint"
 msgstr "Slå av på"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3283
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3288
 msgid "Set/Unset a countpoint at the current cursor location"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3293
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3298
 msgid "Set Watchpoint with Dialog..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3294
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3299
 msgid "Set a watchpoint using a dialog"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3309
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3314
 msgid "_Next"
 msgstr "_Neste"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3310
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3315
 msgid "Execute next line stepping over the next function, if any"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3319
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3324
 msgid "_Step"
 msgstr "_Steg"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3320
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3325
 msgid "Execute next line, stepping into the next function, if any"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3329
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3334
 msgid "Step _Out"
 msgstr "Steg _ut"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3330
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3335
 msgid "Finish the execution of the current function"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3339
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3344
 msgid "Step Into asm"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3340
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3345
 msgid "Step into the next assembly instruction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3349
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3354
 msgid "Step Over asm"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3350
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3355
 msgid "Step over the next assembly instruction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3359
-msgid "_Continue or start"
-msgstr "_Fortsett eller start"
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3364
+msgid "_Continue"
+msgstr "_Fortsett"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3360
-msgid "Start or continue program execution until the next breakpoint"
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3365
+msgid "Continue program execution until the next breakpoint"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3369
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3374
 msgid "Run to Cursor"
 msgstr "Kjør til markør"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3370
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3375
 msgid "Continue program execution until the currently selected line is reached"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3380
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3385
 msgid "Jump to Cursor"
 msgstr "Gå til markør"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3381
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3386
 msgid "Jump to the currently selected line"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3391
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3396
 msgid "Jump and Stop to Cursor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3392
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3397
 msgid "Sets a breakpoint to the currently selected line and jump there"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3404
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3409
 msgid "Jump to a Given Location"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3405
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3410
 msgid "Select a given code location and jump there"
 msgstr "Velg en gitt kodelokasjon og gå dit"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3416
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3421
 #: ../src/persp/dbgperspective/ui/exprinspectordialog.ui.h:1
 msgid "Inspect an Expression"
 msgstr "Inspiser et uttrykk"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3417
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3422
 msgid "Inspect a global or local expression"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3427
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3432
 #: ../src/persp/dbgperspective/ui/callfunctiondialog.ui.h:1
 msgid "Call a Function"
 msgstr "Kall en funksjon"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3428
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3433
 msgid "Call a function in the program being debugged"
 msgstr "Kall en funksjon i programmet som feilsøkes"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3437
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3442
 msgid "Show Global Variables"
 msgstr "Vis globale variabler"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3438
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3443
 msgid "Display all global variables"
 msgstr "Vis alle globale variable"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3448
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3453
 msgid "Refresh Locals"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3449
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3454
 msgid "Refresh the list of variables local to the current function"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3458
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3463
 msgid "Show Assembly"
 msgstr "Vis assembler"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3459
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3464
 msgid ""
 "Show the assembly code of the source code being currently debugged, in "
 "another tab"
 msgstr "Vis assemblerkoden for kildekoden som feilsøkes i en annen fane"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3471
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3476
 msgid "Switch to Assembly"
 msgstr "Bytt til assembler"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3472
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3477
 msgid "Show the assembly code of the source code being currently debugged"
 msgstr "Vis assemblerkoden for kildekoden som feilsøkes"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3484
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3489
 msgid "Switch to Source"
 msgstr "Bytt til kildekode"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3485
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3490
 msgid "Show the source code being currently debugged"
 msgstr "Vis kildekoden som feilsøkes"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3497
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3502
 msgid "Stop"
 msgstr "Stopp"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3498
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3503
 msgid "Stop the debugger"
 msgstr "Stopp feilsøkingsprogram"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3510
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3515
 msgid "_View"
 msgstr "_Vis"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3521
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3526
 msgid "Switch to Target Terminal View"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3532
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3537
 msgid "Switch to Context View"
 msgstr "Bytt til kontekstvisning"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3543
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3548
 #, fuzzy
 msgid "Switch to Breakpoints View"
 msgstr "Bytt til "
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3554
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3559
 msgid "Switch to Registers View"
 msgstr "Bytt til registervisning"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3566
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3571
 msgid "Switch to Memory View"
 msgstr "Bytt til minnevisning"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3577
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3582
 msgid "Switch to Variables Monitor View"
 msgstr "Bytt til visning av overvåking av variabler"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3586
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3591
 msgid "_Debug"
 msgstr "_Feilsøk"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3596
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3601
 msgid "_Open Source File..."
 msgstr "_Åpne kildekodefil …"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3597
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3602
 msgid "Open a source file for viewing"
 msgstr "Åpne en kildekodefil for visning"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3606
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3611
 msgid "Load _Executable..."
 msgstr "Last _kjørbar fil …"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3607
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3612
 msgid "Execute a program"
 msgstr "Kjør et program"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3617
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3622
 msgid "_Load Core File..."
 msgstr "_Last en core-fil …"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3618
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3623
 msgid "Load a core file from disk"
 msgstr "Last en kjernefil fra disk"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3628
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3633
 msgid "_Attach to Running Program..."
 msgstr "K_oble til kjørende program …"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3629
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3634
 msgid "Debug a program that's already running"
 msgstr "Feilsøk et program som allerede kjører"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3639
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3644
 msgid "_Connect to Remote Target..."
 msgstr "_Koble til eksternt mål …"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3640
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3645
 msgid "Connect to a debugging server to debug a remote target"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3651
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3656
 msgid "Resume Sa_ved Session..."
 msgstr "Gjenoppta la_gret økt …"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3652
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3657
 msgid "Open a previously saved debugging session"
 msgstr "Åpne en tidligere lagret feilsøkingsøkt"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3662
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3667
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Brukervalg"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3663
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3668
 msgid "Edit the properties of the current session"
 msgstr "Rediger egenskaper for aktiv økt"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3677
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3682
 msgid "_Copy selected text"
 msgstr "_Kopier valgt tekst"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3678
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3683
 msgid "Copy the text selected in the current source file"
 msgstr "Kopier valgt tekst i aktiv kildekodefil"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3687
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3692
 msgid "_Reload Source File"
 msgstr "Last kildekodefil _på nytt"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3688
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3693
 msgid "Reloads the source file"
 msgstr "Laster kildekodefilen på nytt"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3697
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3702
 msgid "_Close Source File"
 msgstr "_Lukk kildefil"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3698
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3703
 msgid "Close the opened file"
 msgstr "Lukk åpnet fil"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3707
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3712
 msgid "_Find"
 msgstr "_Finn"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3708
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:3713
 msgid "Find a text string in file"
 msgstr "Finn en tekststreng i filen"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:4043
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:4037
 #, c-format
 msgid "Close %s"
 msgstr "Lukk %s"
 
 #. We cannot restart an inferior running on a remote target at
 #. the moment.
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6026
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6027
 msgid "Sorry, it's impossible to restart a remote inferior"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6171
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6172
 #, c-format
 msgid "Could not find file %s"
 msgstr "Kunne ikke finne filen %s"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6233
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6379
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6414
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6235
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6422
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6457
 #, c-format
 msgid "Could not load program: %s"
 msgstr "Kunne ikke laste program: %s"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6308
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6351
 msgid "You cannot attach to Nemiver itself"
 msgstr "Du kan ikke koble til Nemiver selv"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6321
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6364
 msgid "You cannot attach to the underlying debugger engine"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6616
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6656
 msgid "Failed to stop the debugger"
 msgstr ""
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6860
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:6900
 #, c-format
 msgid "Invalid line number: %i"
 msgstr "Ugyldig linjenummer: %i"
 
-#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:8484
+#: ../src/persp/dbgperspective/nmv-dbg-perspective.cc:8532
 #, c-format
 msgid ""
 "There is a program being currently debugged. Do you really want to exit from "
@@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "_Slå sammen"
 
 #: ../src/persp/dbgperspective/nmv-file-list.cc:427
 msgid "Loading files from target executable..."
-msgstr ""
+msgstr "Laster filer fra kjørbar målfil …"
 
 #: ../src/persp/dbgperspective/nmv-global-vars-inspector-dialog.cc:300
 #: ../src/persp/dbgperspective/nmv-local-vars-inspector.cc:592
@@ -1400,23 +1400,23 @@ msgstr "Linje: %i, kolonne: %i"
 msgid "Could not load file %s because its encoding is different from %s"
 msgstr "Kunne ikke laste fil %s fordi kodingen er forskjellig fra %s"
 
-#: ../src/uicommon/nmv-terminal.cc:174
+#: ../src/uicommon/nmv-terminal.cc:175
 msgid "Copy the selection"
 msgstr "Kopier utvalg"
 
-#: ../src/uicommon/nmv-terminal.cc:180
+#: ../src/uicommon/nmv-terminal.cc:181
 msgid "_Paste"
 msgstr "Li_m inn"
 
-#: ../src/uicommon/nmv-terminal.cc:181
+#: ../src/uicommon/nmv-terminal.cc:182
 msgid "Paste the clipboard"
 msgstr "Lim inn fra utklippstavlen"
 
-#: ../src/uicommon/nmv-terminal.cc:187
+#: ../src/uicommon/nmv-terminal.cc:188
 msgid "_Reset"
 msgstr "_Nullstill"
 
-#: ../src/uicommon/nmv-terminal.cc:188
+#: ../src/uicommon/nmv-terminal.cc:189
 msgid "Reset the terminal"
 msgstr "Nullstill terminal"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]