[swell-foop] Updated Galician translations



commit f874ce9dbf36411d98f5f90831befdb85f2d7d5b
Author: Fran Diéguez <fran dieguez mabishu com>
Date:   Fri Feb 7 02:26:31 2014 +0100

    Updated Galician translations

 po/gl.po |   77 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
 1 files changed, 38 insertions(+), 39 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 47ee172..e3e81f2 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,13 +10,13 @@
 # Antón Méixome <meixome mancomun org>, 2009.
 # Fran Diéguez <frandieguez gnome org>, 2009, 2010, 2011.
 # Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.
-# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2011, 2012, 2013.
+# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2011, 2012, 2013, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-games-master-po-gl-54590\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-30 01:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-30 01:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-07 02:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-07 02:26+0200\n"
 "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
 "Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
 "Language: gl\n"
@@ -117,9 +117,9 @@ msgstr ""
 "Swell Foop é sempre moi rápido para xogar, pero pode facer que dure máis "
 "cambiando o tamaño do taboleiro."
 
-#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:1 ../src/swell-foop.vala:67
-#: ../src/swell-foop.vala:93 ../src/swell-foop.vala:385
-#: ../src/swell-foop.vala:447
+#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:1 ../src/swell-foop.vala:69
+#: ../src/swell-foop.vala:95 ../src/swell-foop.vala:387
+#: ../src/swell-foop.vala:468
 msgid "Swell Foop"
 msgstr "Swell Foop"
 
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr[1] "%u puntos"
 msgid "Game Over!"
 msgstr "Fin da partida!"
 
-#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:87
+#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:89
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Saír"
 
@@ -176,57 +176,52 @@ msgid_plural "%u × %u, %u colors"
 msgstr[0] "%u × %u, %u cor"
 msgstr[1] "%u × %u, %u cores"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:80
+#: ../src/swell-foop.vala:82 ../src/swell-foop.vala:430
 msgid "_New Game"
 msgstr "Xogo _novo"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:81
+#: ../src/swell-foop.vala:83
 msgid "_Scores"
 msgstr "_Puntuacións"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:82
+#: ../src/swell-foop.vala:84
 msgid "_Preferences"
 msgstr "_Preferencias"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:85
+#: ../src/swell-foop.vala:87
 msgid "_Help"
 msgstr "_Axuda"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:86
+#: ../src/swell-foop.vala:88
 msgid "_About"
 msgstr "So_bre"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:101
-msgid "_New"
-msgstr "_Novo"
-
-#: ../src/swell-foop.vala:122
+#: ../src/swell-foop.vala:121
 msgid "Small"
 msgstr "Pequeno"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:123
+#: ../src/swell-foop.vala:122
 msgid "Normal"
 msgstr "Normal"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:124
+#: ../src/swell-foop.vala:123
 msgid "Large"
 msgstr "Grande"
 
-#. I left one more blank space at the end to make the score not too close to the window border
-#: ../src/swell-foop.vala:200
+#: ../src/swell-foop.vala:198
 #, c-format
-msgid "Score: %u "
+msgid "Score: %u"
 msgstr "Puntuación: %u"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:253
+#: ../src/swell-foop.vala:252
 msgid "Colors"
 msgstr "Cores"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:257
+#: ../src/swell-foop.vala:256
 msgid "Shapes and Colors"
 msgstr "Formas e cores"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:388
+#: ../src/swell-foop.vala:390
 msgid ""
 "I want to play that game!\n"
 "You know, they all light-up and you click on them and they vanish!\n"
@@ -238,19 +233,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Swell Foop é parte dos Xogos de GNOME."
 
-#: ../src/swell-foop.vala:389
+#: ../src/swell-foop.vala:391
 msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
 msgstr "Copyright © 2009 Tim Horton"
 
-#: ../src/swell-foop.vala:394
+#: ../src/swell-foop.vala:396
 msgid "translator-credits"
 msgstr ""
+"Fran Diéguez <frandieguez ubuntu com>, 2009-2014;\n"
 "Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.\n"
-"Fran Diéguez <frandieguez ubuntu com>, 2009, 2010, 2011, 2012;\n"
 "Antón Méixome <meixome mancomun org>, 2009.\n"
 "Suso Baleato <suso baleato xunta es>, 2009.\n"
-"Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <g11n mancomun "
-"org>, 2009.\n"
+"Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre "
+"<g11n mancomun org>, 2009.\n"
 "Ignacio Casal Quinteiro <icq svn gnome org>, 2008.\n"
 "Ignacio Casal Quinteiro <nacho resa gmail com>, 2005, 2006.\n"
 "Jesús Bravo Álvarez <jba pobox com>, 2000.\n"
@@ -258,9 +253,19 @@ msgstr ""
 "Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega:  Se desexas\n"
 "colaborar connosco, podes atopar máis información en http://www.trasno.net";
 
-#: ../src/swell-foop.vala:397
-msgid "GNOME Games web site"
-msgstr "Sitio web do GNOME Games"
+#: ../src/swell-foop.vala:428
+msgid "Abandon this game to start a new one?"
+msgstr "Quere abandonar esta partida antes de comezar unha nova?"
+
+#: ../src/swell-foop.vala:429
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancelar"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Novo"
+
+#~ msgid "GNOME Games web site"
+#~ msgstr "Sitio web do GNOME Games"
 
 #~ msgid "Chess"
 #~ msgstr "Xadrez"
@@ -803,9 +808,6 @@ msgstr "Sitio web do GNOME Games"
 #~ msgid "One of the players has died"
 #~ msgstr "Un dos xogadores morreu"
 
-#~ msgid "Save this game before starting a new one?"
-#~ msgstr "Quere gardar esta partida antes de comezar unha nova?"
-
 #~ msgid "_Abandon game"
 #~ msgstr "_Abandonar a partida"
 
@@ -5277,9 +5279,6 @@ msgstr "Sitio web do GNOME Games"
 #~ msgid "Could not show link"
 #~ msgstr "Non foi posíbel mostrar a ligazón"
 
-#~ msgid "_Cancel"
-#~ msgstr "_Cancelar"
-
 #~ msgid "_Close"
 #~ msgstr "Pecha_r"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]