[swell-foop] Updated Galician translations
- From: Francisco Diéguez Souto <frandieguez src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [swell-foop] Updated Galician translations
- Date: Fri, 7 Feb 2014 01:26:43 +0000 (UTC)
commit f874ce9dbf36411d98f5f90831befdb85f2d7d5b
Author: Fran Diéguez <fran dieguez mabishu com>
Date: Fri Feb 7 02:26:31 2014 +0100
Updated Galician translations
po/gl.po | 77 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 38 insertions(+), 39 deletions(-)
---
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 47ee172..e3e81f2 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,13 +10,13 @@
# Antón Méixome <meixome mancomun org>, 2009.
# Fran Diéguez <frandieguez gnome org>, 2009, 2010, 2011.
# Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.
-# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2011, 2012, 2013.
+# Fran Dieguez <frandieguez gnome org>, 2011, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-games-master-po-gl-54590\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-30 01:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-30 01:11+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-07 02:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-07 02:26+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez gnome org>\n"
"Language-Team: gnome-l10n-gl gnome org\n"
"Language: gl\n"
@@ -117,9 +117,9 @@ msgstr ""
"Swell Foop é sempre moi rápido para xogar, pero pode facer que dure máis "
"cambiando o tamaño do taboleiro."
-#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:1 ../src/swell-foop.vala:67
-#: ../src/swell-foop.vala:93 ../src/swell-foop.vala:385
-#: ../src/swell-foop.vala:447
+#: ../data/swell-foop.desktop.in.h:1 ../src/swell-foop.vala:69
+#: ../src/swell-foop.vala:95 ../src/swell-foop.vala:387
+#: ../src/swell-foop.vala:468
msgid "Swell Foop"
msgstr "Swell Foop"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr[1] "%u puntos"
msgid "Game Over!"
msgstr "Fin da partida!"
-#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:87
+#: ../src/score-dialog.vala:28 ../src/swell-foop.vala:89
msgid "_Quit"
msgstr "_Saír"
@@ -176,57 +176,52 @@ msgid_plural "%u × %u, %u colors"
msgstr[0] "%u × %u, %u cor"
msgstr[1] "%u × %u, %u cores"
-#: ../src/swell-foop.vala:80
+#: ../src/swell-foop.vala:82 ../src/swell-foop.vala:430
msgid "_New Game"
msgstr "Xogo _novo"
-#: ../src/swell-foop.vala:81
+#: ../src/swell-foop.vala:83
msgid "_Scores"
msgstr "_Puntuacións"
-#: ../src/swell-foop.vala:82
+#: ../src/swell-foop.vala:84
msgid "_Preferences"
msgstr "_Preferencias"
-#: ../src/swell-foop.vala:85
+#: ../src/swell-foop.vala:87
msgid "_Help"
msgstr "_Axuda"
-#: ../src/swell-foop.vala:86
+#: ../src/swell-foop.vala:88
msgid "_About"
msgstr "So_bre"
-#: ../src/swell-foop.vala:101
-msgid "_New"
-msgstr "_Novo"
-
-#: ../src/swell-foop.vala:122
+#: ../src/swell-foop.vala:121
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
-#: ../src/swell-foop.vala:123
+#: ../src/swell-foop.vala:122
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: ../src/swell-foop.vala:124
+#: ../src/swell-foop.vala:123
msgid "Large"
msgstr "Grande"
-#. I left one more blank space at the end to make the score not too close to the window border
-#: ../src/swell-foop.vala:200
+#: ../src/swell-foop.vala:198
#, c-format
-msgid "Score: %u "
+msgid "Score: %u"
msgstr "Puntuación: %u"
-#: ../src/swell-foop.vala:253
+#: ../src/swell-foop.vala:252
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
-#: ../src/swell-foop.vala:257
+#: ../src/swell-foop.vala:256
msgid "Shapes and Colors"
msgstr "Formas e cores"
-#: ../src/swell-foop.vala:388
+#: ../src/swell-foop.vala:390
msgid ""
"I want to play that game!\n"
"You know, they all light-up and you click on them and they vanish!\n"
@@ -238,19 +233,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Swell Foop é parte dos Xogos de GNOME."
-#: ../src/swell-foop.vala:389
+#: ../src/swell-foop.vala:391
msgid "Copyright © 2009 Tim Horton"
msgstr "Copyright © 2009 Tim Horton"
-#: ../src/swell-foop.vala:394
+#: ../src/swell-foop.vala:396
msgid "translator-credits"
msgstr ""
+"Fran Diéguez <frandieguez ubuntu com>, 2009-2014;\n"
"Leandro Regueiro <leandro regueiro gmail com>, 2012.\n"
-"Fran Diéguez <frandieguez ubuntu com>, 2009, 2010, 2011, 2012;\n"
"Antón Méixome <meixome mancomun org>, 2009.\n"
"Suso Baleato <suso baleato xunta es>, 2009.\n"
-"Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <g11n mancomun "
-"org>, 2009.\n"
+"Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre "
+"<g11n mancomun org>, 2009.\n"
"Ignacio Casal Quinteiro <icq svn gnome org>, 2008.\n"
"Ignacio Casal Quinteiro <nacho resa gmail com>, 2005, 2006.\n"
"Jesús Bravo Álvarez <jba pobox com>, 2000.\n"
@@ -258,9 +253,19 @@ msgstr ""
"Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas\n"
"colaborar connosco, podes atopar máis información en http://www.trasno.net"
-#: ../src/swell-foop.vala:397
-msgid "GNOME Games web site"
-msgstr "Sitio web do GNOME Games"
+#: ../src/swell-foop.vala:428
+msgid "Abandon this game to start a new one?"
+msgstr "Quere abandonar esta partida antes de comezar unha nova?"
+
+#: ../src/swell-foop.vala:429
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_Cancelar"
+
+#~ msgid "_New"
+#~ msgstr "_Novo"
+
+#~ msgid "GNOME Games web site"
+#~ msgstr "Sitio web do GNOME Games"
#~ msgid "Chess"
#~ msgstr "Xadrez"
@@ -803,9 +808,6 @@ msgstr "Sitio web do GNOME Games"
#~ msgid "One of the players has died"
#~ msgstr "Un dos xogadores morreu"
-#~ msgid "Save this game before starting a new one?"
-#~ msgstr "Quere gardar esta partida antes de comezar unha nova?"
-
#~ msgid "_Abandon game"
#~ msgstr "_Abandonar a partida"
@@ -5277,9 +5279,6 @@ msgstr "Sitio web do GNOME Games"
#~ msgid "Could not show link"
#~ msgstr "Non foi posíbel mostrar a ligazón"
-#~ msgid "_Cancel"
-#~ msgstr "_Cancelar"
-
#~ msgid "_Close"
#~ msgstr "Pecha_r"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]