[PolicyKit-gnome] updated kn.po



commit 549795815f8e2502877465fffcfaa50dfcfe9ce3
Author: Shankar Prasad <prasad mvs gmail com>
Date:   Tue Feb 4 14:21:25 2014 +0530

    updated kn.po

 po/kn.po |   71 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 1 files changed, 42 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po
index 2320a76..1b3db11 100644
--- a/po/kn.po
+++ b/po/kn.po
@@ -1,23 +1,24 @@
 # Kannada translation for PolicyKit-gnome.
 # Copyright (C) 2010 PolicyKit-gnome's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PolicyKit-gnome package.
-# 
+#
 # Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2010.
-# Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2010, 2013.
+# Shankar Prasad <svenkate redhat com>, 2010, 2013, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-06 14:46+0530\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-28 02:13-0400\n"
-"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate redhat com>\n"
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=policykit-gnome&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-04 08:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-04 14:21+0630\n"
+"Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Kannada <kde-i18n-doc kde org>\n"
+"Language: kn\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: kn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Zanata 3.2.3\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 
 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:159
 msgid "Select user..."
@@ -28,64 +29,67 @@ msgstr "ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ..."
 msgid "%s (%s)"
 msgstr "%s (%s)"
 
-#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:537
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:538
 msgid "_Authenticate"
 msgstr "ದೃಢೀಕರಿಸು(_A)"
 
-#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:576
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:577
 msgid ""
 "An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
 "Authentication as one of the users below is required to perform this action."
 msgstr ""
 "ಒಂದು ಅನ್ವಯವು ಅಧಿಕಾರದ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಒಂದು ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದೆ. "
-"ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಬಳಕೆದಾರರಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರಾಗಿ ದೃಢೀಕರಿಸುವ "
+"ಈ "
+"ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಬಳಕೆದಾರರಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರಾಗಿ ದೃಢೀಕರಿಸುವ "
 "ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."
 
-#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:584
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:585
 msgid ""
 "An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
 "Authentication is required to perform this action."
 msgstr ""
 "ಒಂದು ಅನ್ವಯವು ಅಧಿಕಾರದ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಒಂದು ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದೆ. "
-"ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ದೃಢೀಕರಣದ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."
+"ಈ "
+"ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ದೃಢೀಕರಣದ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."
 
-#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:590
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:591
 msgid ""
 "An application is attempting to perform an action that requires privileges. "
 "Authentication as the super user is required to perform this action."
 msgstr ""
 "ಒಂದು ಅನ್ವಯವು ಅಧಿಕಾರದ ಅಗತ್ಯವಿರುವ ಒಂದು ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದೆ. "
-"ಈ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಸೂಪರ್ ಯೂಸರ್ ಆಗಿ ದೃಢೀಕರಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."
+"ಈ "
+"ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಸೂಪರ್ ಯೂಸರ್ ಆಗಿ ದೃಢೀಕರಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ."
 
-#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:625
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:626
 #: ../src/polkitgnomeauthenticator.c:300
 msgid "_Password:"
 msgstr "ಗುಪ್ತಪದ(_P):"
 
 #. Details
-#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:643
-msgid "<small><b>_Details</b></small>"
-msgstr "<small><b>ವಿವರಗಳು(_D)</b></small>"
-
-#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:699
-msgid "<small><b>Action:</b></small>"
-msgstr "<small><b>ಕ್ರಿಯೆ:</b></small>"
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:644
+msgid "_Details"
+msgstr "ವಿವರಗಳು (_D)"
 
 #: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:702
+msgid "Action:"
+msgstr "ಕ್ರಿಯೆ:"
+
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:707
 #, c-format
 msgid "Click to edit %s"
 msgstr "%s ಅನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ"
 
-#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:716
-msgid "<small><b>Vendor:</b></small>"
-msgstr "<small><b>ಮಾರಾಟಗಾರ:</b></small>"
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:721
+msgid "Vendor:"
+msgstr "ಮಾರಾಟಗಾರ:"
 
-#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:718
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:725
 #, c-format
 msgid "Click to open %s"
 msgstr "%s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ"
 
-#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:881
+#: ../src/polkitgnomeauthenticationdialog.c:888
 msgid "Authenticate"
 msgstr "ದೃಢೀಕರಿಸಿ"
 
@@ -101,3 +105,12 @@ msgstr "ಧೃಡೀಕರಣ ವಿಫಲ"
 #: ../src/polkitgnomelistener.c:164
 msgid "Authentication dialog was dismissed by the user"
 msgstr "ದೃಢೀಕರಣ ಸಂವಾದ ಚೌಕವನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರಿಂದ ವಜಾಮಾಡಲಾಗಿದೆ"
+
+#~ msgid "<small><b>_Details</b></small>"
+#~ msgstr "<small><b>ವಿವರಗಳು(_D)</b></small>"
+
+#~ msgid "<small><b>Action:</b></small>"
+#~ msgstr "<small><b>ಕ್ರಿಯೆ:</b></small>"
+
+#~ msgid "<small><b>Vendor:</b></small>"
+#~ msgstr "<small><b>ಮಾರಾಟಗಾರ:</b></small>"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]