[gnome-photos] Tajik translation updated
- From: Victor Ibragimov <ibragimov src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-photos] Tajik translation updated
- Date: Tue, 4 Feb 2014 06:49:20 +0000 (UTC)
commit 657c8f0ce3425db356da8adb078180ee0df0dd3e
Author: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>
Date: Tue Feb 4 11:48:48 2014 +0500
Tajik translation updated
po/tg.po | 135 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 91 insertions(+), 44 deletions(-)
---
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index a98b51c..8eea644 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-photos master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"photos&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-12-31 14:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-07 13:46+0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-03 20:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-04 11:29+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <victor ibragimov gmail com>\n"
"Language-Team: Tajik <tg li org>\n"
"Language: tg\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
"ҳаматарафаро истифода баред</li>"
#: ../data/gnome-photos.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/photos-search-type-manager.c:89
+#: ../src/photos-search-type-manager.c:145
msgid "Photos"
msgstr "Суратҳо"
@@ -171,11 +171,11 @@ msgstr "Дар бораи барнома"
msgid "Quit"
msgstr "Баромад"
-#: ../src/photos-base-item.c:303
+#: ../src/photos-base-item.c:304
msgid "Album"
msgstr "Албом"
-#: ../src/photos-base-item.c:727
+#: ../src/photos-base-item.c:731
msgid "Screenshots"
msgstr "Скриншотҳо"
@@ -183,36 +183,36 @@ msgstr "Скриншотҳо"
msgid "DLNA Renderer Devices"
msgstr "Дастгоҳи коркарди DLNA"
-#: ../src/photos-embed.c:505
+#: ../src/photos-embed.c:612
msgid "Recent"
msgstr "Қаблӣ"
-#: ../src/photos-embed.c:508 ../src/photos-search-type-manager.c:75
+#: ../src/photos-embed.c:615 ../src/photos-search-type-manager.c:131
msgid "Albums"
msgstr "Албомҳо"
-#: ../src/photos-embed.c:511 ../src/photos-search-type-manager.c:82
+#: ../src/photos-embed.c:618 ../src/photos-search-type-manager.c:138
msgid "Favorites"
msgstr "Баргузидаҳо"
#. Translators: this should be translated in the context of the "You
-#. * can add your online accounts in System Settings" sentence below
+#. * can add your online accounts in Settings" sentence below
#.
-#: ../src/photos-empty-results-box.c:107
+#: ../src/photos-empty-results-box.c:108
#| msgid "Image Settings"
-msgid "System Settings"
-msgstr "Танзимоти система"
+msgid "Settings"
+msgstr "Танзимот"
-#. Translators: %s here is "System Settings", which is in a separate
-#. * string due to markup, and should be translated only in the context
-#. * of this sentence.
+#. Translators: %s here is "Settings", which is in a separate string
+#. * due to markup, and should be translated only in the context of
+#. * this sentence.
#.
-#: ../src/photos-empty-results-box.c:113
+#: ../src/photos-empty-results-box.c:114
#, c-format
msgid "You can add your online accounts in %s"
msgstr "Шумо метавонед ҳисобҳои онлайни худро дар %s илова кунед"
-#: ../src/photos-empty-results-box.c:160
+#: ../src/photos-empty-results-box.c:161
msgid "No Photos Found"
msgstr "Ягон сурат ёфт нашудааст"
@@ -224,61 +224,65 @@ msgstr "Facebook"
msgid "Flickr"
msgstr "Flickr"
-#: ../src/photos-indexing-notification.c:168
+#: ../src/photos-indexing-notification.c:169
msgid "Your photos are being indexed"
msgstr "Суратҳои шумо ба индекс мураттаб карда шудаанд"
-#: ../src/photos-indexing-notification.c:172
+#: ../src/photos-indexing-notification.c:173
msgid "Some photos might not be available during this process"
msgstr "Эҳтамол аст, ки баъзе суратҳо ҳангоми ин раванд дастрас намешавад"
-#: ../src/photos-load-more-button.c:72 ../src/photos-load-more-button.c:189
+#: ../src/photos-load-more-button.c:73 ../src/photos-load-more-button.c:194
msgid "Load More"
msgstr "Бештар бор кардан"
-#: ../src/photos-load-more-button.c:85 ../src/photos-spinner-box.c:69
+#: ../src/photos-load-more-button.c:86 ../src/photos-spinner-box.c:69
msgid "Loading…"
msgstr "Бор шуда истодааст..."
-#: ../src/photos-local-item.c:70 ../src/photos-source-manager.c:130
+#: ../src/photos-local-item.c:70 ../src/photos-source-manager.c:155
msgid "Local"
msgstr "Маҳаллӣ"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:99
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:112
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Барои интихоби объект онро зер кунед"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:101
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:114
#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
msgstr[0] "%d интихобшуда"
msgstr[1] "%d интихобшуда"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:146
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:159
msgid "Back"
msgstr "Бозгашт"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:271
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:283
+msgid "Search"
+msgstr "Ҷустуҷӯ"
+
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:299
msgid "Select Items"
msgstr "Интихоби объект"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:360 ../src/photos-selection-toolbar.c:279
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:413 ../src/photos-selection-toolbar.c:281
#, c-format
msgid "Open with %s"
msgstr "Кушодан бо %s"
-#: ../src/photos-main-toolbar.c:488
+#: ../src/photos-main-toolbar.c:573
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор кардан"
-#: ../src/photos-main-window.c:329
+#: ../src/photos-main-window.c:441
msgid "Access, organize and share your photos on GNOME"
msgstr "Суратҳоро дар GNOME кушоед, мураттаб ва мубодила кунед"
#. Translators: Put your names here
-#: ../src/photos-main-window.c:339
+#: ../src/photos-main-window.c:453
msgid "translator-credits"
msgstr "Victor Ibragimov, victor ibragimo gmail com"
@@ -297,8 +301,8 @@ msgid "Organize"
msgstr "Мураттаб сохтан"
#. Translators: this is the Open action in a context menu
-#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:282
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:437
+#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:1 ../src/photos-selection-toolbar.c:284
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:440
msgid "Open"
msgstr "Кушодан"
@@ -315,17 +319,17 @@ msgid "Set as Background"
msgstr "Ҳамчун пасзамина таъин кардан"
#: ../src/photos-preview-menu.ui.h:5 ../src/photos-properties-dialog.c:653
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:469
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:464
msgid "Properties"
msgstr "Хусусиятҳо"
-#: ../src/photos-preview-nav-buttons.c:208
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:291
+#: ../src/photos-preview-nav-buttons.c:209
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:293
msgid "Remove from favorites"
msgstr "Тоза кардан аз баргузидаҳо"
-#: ../src/photos-preview-nav-buttons.c:213
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:297
+#: ../src/photos-preview-nav-buttons.c:214
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:299
msgid "Add to favorites"
msgstr "Илова кардан ба баргузидаҳо"
@@ -485,6 +489,44 @@ msgstr "Фаъол, бо чароғ"
msgid "Done"
msgstr "Тайёр"
+#: ../src/photos-search-match-manager.c:156
+#: ../src/photos-search-type-manager.c:124 ../src/photos-source-manager.c:151
+msgid "All"
+msgstr "Ҳама"
+
+#. Translators: "Title" refers to "Match Title" when searching.
+#: ../src/photos-search-match-manager.c:163
+#| msgctxt "Document Title"
+#| msgid "Title"
+msgctxt "Search Filter"
+msgid "Title"
+msgstr "Сарлавҳа"
+
+#. Translators: "Author" refers to "Match Author" when searching.
+#: ../src/photos-search-match-manager.c:170
+#| msgctxt "Document Author"
+#| msgid "Author"
+msgctxt "Search Filter"
+msgid "Author"
+msgstr "Муаллиф"
+
+#. Translators: this is a verb that refers to "All", "Title" and
+#. * "Author", as in "Match All", "Match Title" and "Match Author".
+#.
+#: ../src/photos-search-match-manager.c:197
+msgid "Match"
+msgstr "Мувофиқат"
+
+#. Translators: "Type" refers to a search filter. eg., All, Albums,
+#. * Favorites and Photos.
+#.
+#: ../src/photos-search-type-manager.c:176
+#| msgctxt "Document Type"
+#| msgid "Type"
+msgctxt "Search Filter"
+msgid "Type"
+msgstr "Намуд"
+
#: ../src/photos-selection-menu.ui.h:1
msgid "Select All"
msgstr "Ҳамаро интихоб кардан"
@@ -493,25 +535,30 @@ msgstr "Ҳамаро интихоб кардан"
msgid "Select None"
msgstr "Ҳеҷ чизро интихоб накардан"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:445
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:448
msgid "Print"
msgstr "Чоп кардан"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:453
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:456
msgid "Delete"
msgstr "Нест кардан"
-#: ../src/photos-selection-toolbar.c:461
+#: ../src/photos-selection-toolbar.c:472
msgid "Add to Album"
msgstr "Илова кардан ба албом"
-#: ../src/photos-source-manager.c:126
-msgid "All"
-msgstr "Ҳама"
+#: ../src/photos-source-manager.c:196
+#| msgid "Source"
+msgid "Sources"
+msgstr "Манбаҳо"
-#: ../src/photos-tracker-controller.c:83
+#: ../src/photos-tracker-controller.c:92
msgid "Unable to fetch the list of photos"
msgstr "Рӯйхати суратҳо бозёбӣ намешавад"
+#~| msgid "Image Settings"
+#~ msgid "System Settings"
+#~ msgstr "Танзимоти система"
+
#~ msgid "About Photos"
#~ msgstr "Дар бораи Суратҳо"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]