[totem-pl-parser] Updated Serbian translation
- From: Мирослав Николић <mirosnik src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [totem-pl-parser] Updated Serbian translation
- Date: Mon, 3 Feb 2014 17:05:14 +0000 (UTC)
commit ef6677b6c7c004d582254502f015948b78e3e377
Author: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>
Date: Mon Feb 3 18:02:33 2014 +0100
Updated Serbian translation
po/sr.po | 58 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
po/sr latin po | 58 ++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
2 files changed, 58 insertions(+), 58 deletions(-)
---
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index cc764e4..384fb57 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,59 +1,59 @@
# Serbian translation of totem
-# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003, 2004, 2005, 2006, 2007.
-#
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003—2014.
# This file is distributed under the same license as the totem package.
-#
-# Maintainer: Вељко М. Станојевић <veljko vms homelinux net>
-# Reviewed on 2005-07-11 by Данило Шеган <danilo gnome org>
-# Reviewed on 2005-09-03 by Андрија Зарић <andrija gmail com>
-#
+# Вељко М. Станојевић <veljko vms homelinux net>
+# Данило Шеган <danilo gnome org>, 2005
+# Андрија Зарић <andrija gmail com>, 2005
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: totem\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=totem&component=playlist parser\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-17 18:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-20 04:16+0100\n"
-"Last-Translator: Горан Ракић <grakic devbase net>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <gnom prevod org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=totem&"
+"keywords=I18N+L10N&component=playlist parser\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-03 12:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-03 17:58+0200\n"
+"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Poedit-Language: Serbian\n"
-"X-Poedit-Country: SERBIA\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"Language: Serbian (sr)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../plparse/totem-disc.c:357 ../plparse/totem-disc.c:499
+#: ../plparse/totem-disc.c:276 ../plparse/totem-disc.c:289
+#: ../plparse/totem-disc.c:533
#, c-format
-#| msgid "Failed to mount %s"
msgid "Failed to mount %s."
-msgstr "Не могу да монтирам %s."
+msgstr "Нисам успео да прикачим „%s“."
-#: ../plparse/totem-disc.c:388
+#: ../plparse/totem-disc.c:418
#, c-format
-#| msgid "No media in drive for device '%s'"
msgid "No media in drive for device '%s'."
-msgstr "Није убачен медијум у уређају „%s“"
+msgstr "Није убачен медијум у уређај „%s“."
-#: ../plparse/totem-disc.c:442
+#: ../plparse/totem-disc.c:476
#, c-format
msgid "Please check that a disc is present in the drive."
msgstr "Проверите да ли је диск присутан у уређају."
-#: ../plparse/totem-disc.c:881
+#: ../plparse/totem-disc.c:947
msgid "Audio CD"
msgstr "Звучни ЦД"
-#: ../plparse/totem-disc.c:883
+#: ../plparse/totem-disc.c:949
msgid "Video CD"
msgstr "Видео ЦД"
-#: ../plparse/totem-disc.c:885
+#: ../plparse/totem-disc.c:951
msgid "DVD"
msgstr "ДВД"
-#: ../plparse/totem-disc.c:887
+#: ../plparse/totem-disc.c:953
msgid "Digital Television"
msgstr "Дигитална телевизија"
+
+#: ../plparse/totem-disc.c:955
+msgid "Blu-ray"
+msgstr "Блу-реј"
diff --git a/po/sr latin po b/po/sr latin po
index 591035b..df7c1d8 100644
--- a/po/sr latin po
+++ b/po/sr latin po
@@ -1,59 +1,59 @@
# Serbian translation of totem
-# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003, 2004, 2005, 2006, 2007.
-#
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003—2014.
# This file is distributed under the same license as the totem package.
-#
-# Maintainer: Veljko M. Stanojević <veljko vms homelinux net>
-# Reviewed on 2005-07-11 by Danilo Šegan <danilo gnome org>
-# Reviewed on 2005-09-03 by Andrija Zarić <andrija gmail com>
-#
+# Veljko M. Stanojević <veljko vms homelinux net>
+# Danilo Šegan <danilo gnome org>, 2005
+# Andrija Zarić <andrija gmail com>, 2005
+# Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>, 2014.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: totem\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=totem&component=playlist parser\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-17 18:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-20 04:16+0100\n"
-"Last-Translator: Goran Rakić <grakic devbase net>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <gnom prevod org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=totem&"
+"keywords=I18N+L10N&component=playlist parser\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-03 12:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-03 17:58+0200\n"
+"Last-Translator: Miroslav Nikolić <miroslavnikolic rocketmail com>\n"
+"Language-Team: Serbian <gnom prevod org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Poedit-Language: Serbian\n"
-"X-Poedit-Country: SERBIA\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"Language: Serbian (sr)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : "
+"n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../plparse/totem-disc.c:357 ../plparse/totem-disc.c:499
+#: ../plparse/totem-disc.c:276 ../plparse/totem-disc.c:289
+#: ../plparse/totem-disc.c:533
#, c-format
-#| msgid "Failed to mount %s"
msgid "Failed to mount %s."
-msgstr "Ne mogu da montiram %s."
+msgstr "Nisam uspeo da prikačim „%s“."
-#: ../plparse/totem-disc.c:388
+#: ../plparse/totem-disc.c:418
#, c-format
-#| msgid "No media in drive for device '%s'"
msgid "No media in drive for device '%s'."
-msgstr "Nije ubačen medijum u uređaju „%s“"
+msgstr "Nije ubačen medijum u uređaj „%s“."
-#: ../plparse/totem-disc.c:442
+#: ../plparse/totem-disc.c:476
#, c-format
msgid "Please check that a disc is present in the drive."
msgstr "Proverite da li je disk prisutan u uređaju."
-#: ../plparse/totem-disc.c:881
+#: ../plparse/totem-disc.c:947
msgid "Audio CD"
msgstr "Zvučni CD"
-#: ../plparse/totem-disc.c:883
+#: ../plparse/totem-disc.c:949
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"
-#: ../plparse/totem-disc.c:885
+#: ../plparse/totem-disc.c:951
msgid "DVD"
msgstr "DVD"
-#: ../plparse/totem-disc.c:887
+#: ../plparse/totem-disc.c:953
msgid "Digital Television"
msgstr "Digitalna televizija"
+
+#: ../plparse/totem-disc.c:955
+msgid "Blu-ray"
+msgstr "Blu-rej"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]