[tracker/tracker-1.2] Updated Hungarian translation



commit 2e2012a79015b0b8434dfed0db69674cc822c08c
Author: Balázs Úr <urbalazs gmail com>
Date:   Sat Dec 20 13:47:16 2014 +0000

    Updated Hungarian translation

 po/hu.po |   82 +++++++++++++++++++++++++------------------------------------
 1 files changed, 34 insertions(+), 48 deletions(-)
---
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 72a2db6..d2611b0 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,21 +3,22 @@
 # This file is distributed under the same license as the tracker package.
 #
 # Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2013, 2014.
+# Balázs Úr <urbalazs at gmail dot com>, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tracker master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-06 23:05+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-23 12:41+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-15 11:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-20 14:46+0100\n"
+"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs gmail com>\n"
 "Language-Team: Hungarian <openscope at googlegroups dot com>\n"
 "Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
 
 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml.in.h:1
 msgid "Maximum size of journal"
@@ -403,7 +404,6 @@ msgid "Extracts metadata from local files"
 msgstr "Metaadatok kinyerése helyi fájlokból"
 
 #: ../data/tracker-miner-apps.desktop.in.in.h:1
-#| msgid "Applications data miner"
 msgid "Tracker Application Miner"
 msgstr "Tracker alkalmazás-adatbányász"
 
@@ -428,12 +428,10 @@ msgid "Fetch RSS/ATOM feeds"
 msgstr "RSS/ATOM hírforrások lekérése"
 
 #: ../data/tracker-miner-user-guides.desktop.in.in.h:1
-#| msgid "Tracker File System Miner"
 msgid "Tracker User Guides Miner"
 msgstr "Tracker felhasználói kézikönyv adatbányász"
 
 #: ../data/tracker-miner-user-guides.desktop.in.in.h:2
-#| msgid "Crawls and processes files on the file system"
 msgid "Crawls and processes user guides in shared areas"
 msgstr ""
 "Bejárja és feldolgozza a felhasználói kézikönyveket a megosztott területeken"
@@ -558,7 +556,6 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/miners/apps/tracker-main.c:61
 #: ../src/miners/user-guides/tracker-main.c:61
-#| msgid "Runs until all configured locations are indexed and then exits"
 msgid "Runs until all applications are indexed and then exits"
 msgstr "Addig fut, amíg minden alkalmazás nem kerül indexelésre, majd kilép"
 
@@ -575,7 +572,6 @@ msgstr "Verzióinformációk megjelenítése"
 #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
 #.
 #: ../src/miners/apps/tracker-main.c:192
-#| msgid "Applications data miner"
 msgid "- start the application data miner"
 msgstr "– elindítja az alkalmazások adatbányászát"
 
@@ -774,7 +770,6 @@ msgstr "A hírforrás nem vehető fel"
 #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
 #.
 #: ../src/miners/user-guides/tracker-main.c:204
-#| msgid "Userguide data miner"
 msgid "- start the user guides data miner"
 msgstr "– elindítja a felhasználói kézikönyvek adatbányászát"
 
@@ -818,7 +813,6 @@ msgid "Print version"
 msgstr "Verzió kiírása"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control.c:73
-#| msgid "Could not establish a connection to Tracker"
 msgid "Could not get D-Bus connection"
 msgstr "Nem szerezhető be D-Bus kapcsolat"
 
@@ -946,17 +940,14 @@ msgid "Only one of 'all', 'store' and 'miners' options are allowed"
 msgstr "Csak az „all”, „store” és „miners” kapcsolók egyike engedélyezett"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:554
-#| msgid "Could not read file"
 msgid "Could not stat() file"
 msgstr "A fájl nem érhető el"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:595
-#| msgid "Print version"
 msgid "Version"
 msgstr "Verzió"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:602
-#| msgid "Displays version information"
 msgid "Disk Information"
 msgstr "Lemezinformációk"
 
@@ -974,7 +965,6 @@ msgid "Configuration"
 msgstr "Beállítás"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:676
-#| msgid "No music was found"
 msgid "No configuration was found"
 msgstr "Nem találhatók beállítások"
 
@@ -983,27 +973,22 @@ msgid "States"
 msgstr "Állapotok"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:721
-#| msgid "Statistics:"
 msgid "Data Statistics"
 msgstr "Adatstatisztika"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:727
-#| msgid "No statistics available"
 msgid "No connection available"
 msgstr "Nem áll rendelkezésre kapcsolat"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:737
-#| msgid "Could not get Tracker statistics"
 msgid "Could not get statistics"
 msgstr "A statisztika nem kérhető le"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:743
-#| msgid "No statistics available"
 msgid "No statistics were available"
 msgstr "Nem érhető el a statisztika"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:756
-#| msgid "Data object '%s' currently exists"
 msgid "Database is currently empty"
 msgstr "Az adatbázis jelenleg üres"
 
@@ -1118,7 +1103,6 @@ msgstr "Adatbázis mentése"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1298
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1351
-#| msgid "Could not update tags"
 msgid "Could not backup database"
 msgstr "Az adatbázis biztonsági mentése sikertelen"
 
@@ -1225,7 +1209,6 @@ msgstr "A süti: %d"
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:146
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:849
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:993
-#| msgid "Press Ctrl+C to end pause"
 msgid "Press Ctrl+C to stop"
 msgstr "A leállításhoz nyomja meg a Ctrl+C kombinációt"
 
@@ -1424,12 +1407,10 @@ msgid "Not running or is a disabled plugin"
 msgstr "Nem fut, vagy a bővítmény ki van kapcsolva"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:372
-#| msgid "Could not get Tracker statistics"
 msgid "Could not retrieve tracker-store status"
 msgstr "A tracker-store állapota nem kérhető le"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:393
-#| msgid "Could not retrieve tags for the current selection"
 msgid "Could not retrieve tracker-store progress"
 msgstr "A tracker-store haladása nem kérhető le"
 
@@ -1447,7 +1428,6 @@ msgstr "Nem kaptam névtérelőtagokat"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:610
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:637
-#| msgid "Could not run query"
 msgid "Could not run SPARQL query"
 msgstr "A SPARQL lekérdezés nem futtatható"
 
@@ -1457,7 +1437,6 @@ msgid "Could not call tracker_sparql_cursor_next() on SPARQL query"
 msgstr "Nem hívható tracker_sparql_cursor_next() a SPARQL lekérdezésen"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:815
-#| msgid "Could not establish a connection to Tracker"
 msgid "Could not get SPARQL connection"
 msgstr "Nem szerezhető be SPARQL kapcsolat"
 
@@ -1485,7 +1464,6 @@ msgstr "Tárolás"
 
 #: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:936
 #, c-format
-#| msgid "Could not get status from miner: %s"
 msgid "Could not get display name for miner '%s'"
 msgstr "Nem kérhető le a(z) „%s” adatbányász megjelenő neve"
 
@@ -1986,7 +1964,6 @@ msgstr ""
 "elkerüléséhez."
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:22
-#| msgid "Days before deleting removable devices / files since last mounted:"
 msgid "Days before deleting removable devices:"
 msgstr "Cserélhető eszközök törlése ennyi nap után:"
 
@@ -2107,17 +2084,14 @@ msgid "Ignored Content"
 msgstr "Mellőzött tartalom"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:50
-#| msgid "Index content in the background:"
 msgid "Index content of _files found"
 msgstr "Megtalált _fájlok tartalmának indexelése"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:51
-#| msgid "Ignore numbers"
 msgid "Index _numbers"
 msgstr "S_zámok indexelése"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:52
-#| msgid "Would be indexed"
 msgid "What is indexed?"
 msgstr "Mi lesz indexelve?"
 
@@ -2126,12 +2100,22 @@ msgid "Control"
 msgstr "Felügyelet"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:54
+#| msgid ""
+#| "When resetting your indexed data, the databases are removed and your "
+#| "files will no longer be indexed. Upon next start, Tracker will then start "
+#| "indexing data as if it was being run for the first time.\n"
+#| "\n"
+#| "<b>Warning: All data indexed will be removed! It can not be retrieved!</"
+#| "b>\n"
+#| "\n"
+#| "Clicking this button will close the preferences too."
 msgid ""
 "When resetting your indexed data, the databases are removed and your files "
 "will no longer be indexed. Upon next start, Tracker will then start indexing "
 "data as if it was being run for the first time.\n"
 "\n"
-"<b>Warning: All data indexed will be removed! It can not be retrieved!</b>\n"
+"<b>Warning: All indexes and caches for your data will be removed! They can "
+"not be retrieved! Your REAL data and files will not be touched.</b>\n"
 "\n"
 "Clicking this button will close the preferences too."
 msgstr ""
@@ -2139,32 +2123,42 @@ msgstr ""
 "kerülnek, és a fájlok nem lesznek többé indexelve. A következő induláskor a "
 "Tracker elkezdi indexelni az adatokat, mintha először futna.\n"
 "\n"
-"<b>Figyelmeztetés: Minden indexelt adat eltávolításra kerül, és nem lesz "
-"helyreállítható!</b>\n"
+"<b>Figyelmeztetés: Az adatok minden indexe és gyorsítótára eltávolításra "
+"kerül. Nem lesznek lekérhetők! A VALÓDI adatok és fájlok érintetlenek "
+"maradnak.</b>\n"
 "\n"
 "Erre a gombra kattintva a beállításablak is bezáródik."
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:59
-msgid "Yes, remove all of my indexed data"
-msgstr "Igen, távolítsa el az indexelt adatokat"
+#| msgid "Yes, remove all of my indexed data"
+msgid "Yes, remove all indexes"
+msgstr "Igen, minden index eltávolítása"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:60
+msgid ""
+"An 'index' is an ordered referenced to a piece of data. We use indexes to be "
+"able to quickly find your information and content."
+msgstr ""
+"Az „index” egy rendezett hivatkozás az adatokra. Azért használunk indexeket, "
+"hogy az információk és a tartalom gyorsan megtalálható legyen."
+
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:61
 msgid "Reset Indexed Data"
 msgstr "Indexelt adatok alaphelyzetbe állítása"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:61
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:62
 msgid "_Delay"
 msgstr "_Késleltetés"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:62
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:63
 msgid "seconds"
 msgstr "másodperc"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:63
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:64
 msgid "Start up"
 msgstr "Indítás"
 
-#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:64
+#: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.ui.h:65
 msgid "System"
 msgstr "Rendszer"
 
@@ -2211,7 +2205,6 @@ msgid "Would you like to restart now?"
 msgstr "Szeretné ezeket most újraindítani?"
 
 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:384
-#| msgid "Tracker"
 msgid "Restart Tracker"
 msgstr "Tracker újraindítása"
 
@@ -2907,7 +2900,6 @@ msgid "Statistics:"
 msgstr "Statisztika:"
 
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:63
-#| msgid "Use OR for search terms instead of AND (the default)"
 msgid "Use AND for search terms instead of OR (the default)"
 msgstr "Az ÉS használata a keresőkifejezésekre a VAGY (alapbeállítás) helyett"
 
@@ -2969,22 +2961,18 @@ msgid "Could not get files related to tag"
 msgstr "Nem kérhetők le a címkéhez tartozó fájlok"
 
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:387
-#| msgid "Could not get all tags"
 msgid "Could not get all tags in the database"
 msgstr "Nem kérhető le az összes címke az adatbázisból"
 
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:397
-#| msgid "One or more files have not been specified"
 msgid "No files have been tagged"
 msgstr "Nem lettek fájlok címkézve"
 
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:432
-#| msgid "Could not get files related to tag"
 msgid "Could not get files for matching tags"
 msgstr "Nem kérhetők le az illeszkedő címkékhez tartozó fájlok"
 
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:441
-#| msgid "No results were found matching your query"
 msgid "No files were found matching ALL of those tags"
 msgstr "Nem találhatók az ÖSSZES címkére illeszkedő fájlok"
 
@@ -3008,7 +2996,6 @@ msgstr "Nem lettek módosítva fájlok"
 
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:657
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:665
-#| msgid "File not indexed or already untagged"
 msgid "Files do not exist or aren't indexed"
 msgstr "A fájlok nem léteznek, vagy nincsenek indexelve"
 
@@ -3064,7 +3051,6 @@ msgid "The --list option is required for --show-files"
 msgstr "A --list kapcsoló szükséges a --show-files kapcsolóhoz"
 
 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:1007
-#| msgid "The --description option can only be used with --add"
 msgid ""
 "The --and-operator option can only be used with --list and tag label "
 "arguments"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]