[libsoup] Updated French translation



commit 345ce0b2c73eff1e364e4d5f2434e31185c35f4e
Author: Claude Paroz <claude 2xlibre net>
Date:   Fri Aug 22 09:00:31 2014 +0200

    Updated French translation

 po/fr.po |   62 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------
 1 files changed, 42 insertions(+), 20 deletions(-)
---
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a92665e..51dec36 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,5 +1,5 @@
 # French translation for libsoup.
-# Copyright (C) 2012 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2012-2014 libsoup's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the libsoup package.
 #
 # Pierre Henry <pierrehenry73 yahoo fr>, 2012.
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: libsoup master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=libsoup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-18 10:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-12 17:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-21 21:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 09:00+0200\n"
 "Last-Translator: Claude Paroz <claude 2xlibre net>\n"
 "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr traduc org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -21,29 +21,30 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:141
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:172
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:205 ../libsoup/soup-message-io.c:191
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:140
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:171
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:204 ../libsoup/soup-message-io.c:196
 msgid "Connection terminated unexpectedly"
 msgstr "La connexion a été interrompue de manière inattendue"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:463
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:462
 msgid "Invalid seek request"
 msgstr "Requête de recherche invalide"
 
-#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:491
+#: ../libsoup/soup-body-input-stream.c:490
 msgid "Cannot truncate SoupBodyInputStream"
 msgstr "Impossible de tronquer le SoupBodyInputStream"
 
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:74
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:73
 msgid "Network stream unexpectedly closed"
 msgstr "Le flux réseau s'est arrêté inopinément"
 
-#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:291
+#: ../libsoup/soup-cache-input-stream.c:290
 msgid "Failed to completely cache the resource"
 msgstr "Impossible de mettre la ressource totalement en cache"
 
 #: ../libsoup/soup-converter-wrapper.c:192
+#, c-format
 msgid "Output buffer is too small"
 msgstr "La mémoire tampon de sortie est trop petite"
 
@@ -55,15 +56,15 @@ msgstr "Impossible d'analyser la réponse HTTP"
 msgid "Unrecognized HTTP response encoding"
 msgstr "Codage de réponse HTTP inconnu"
 
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:846 ../libsoup/soup-message-io.c:882
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:854 ../libsoup/soup-message-io.c:890
 msgid "Operation was cancelled"
 msgstr "L'opération a été annulée"
 
-#: ../libsoup/soup-message-io.c:893
+#: ../libsoup/soup-message-io.c:901
 msgid "Operation would block"
 msgstr "L'opération aurait bloqué"
 
-#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:40
+#: ../libsoup/soup-message-server-io.c:41
 msgid "Could not parse HTTP request"
 msgstr "Impossible d'analyser la requête HTTP"
 
@@ -77,33 +78,54 @@ msgstr "Aucun URI fourni"
 msgid "Invalid '%s' URI: %s"
 msgstr "URI « %s » non valide : %s"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4209
+#: ../libsoup/soup-server.c:1528
+msgid "Can't create a TLS server without a TLS certificate"
+msgstr "Impossible de créer un serveur TLS sans un certificat TLS"
+
+#: ../libsoup/soup-server.c:1547
+#, c-format
+msgid "Could not listen on address %s, port %d"
+msgstr "Impossible d'écouter l'adresse %s sur le port %d"
+
+#: ../libsoup/soup-session.c:4466
 #, c-format
 msgid "Could not parse URI '%s'"
 msgstr "Impossible d'analyser l'URI « %s »"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4246
+#: ../libsoup/soup-session.c:4503
 #, c-format
 msgid "Unsupported URI scheme '%s'"
 msgstr "Le schéma d'URI « %s » n'est pas pris en charge"
 
-#: ../libsoup/soup-session.c:4268
+#: ../libsoup/soup-session.c:4525
 #, c-format
 msgid "Not an HTTP URI"
 msgstr "Ce n'est pas un URI HTTP"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:185
+#: ../libsoup/soup-socket.c:142
+msgid "Can't import non-socket as SoupSocket"
+msgstr "Impossible d'importer du contenu non-socket comme SoupSocket"
+
+#: ../libsoup/soup-socket.c:160
+msgid "Could not import existing socket: "
+msgstr "Impossible d'importer le connecteur réseau existant : "
+
+#: ../libsoup/soup-socket.c:169
+msgid "Can't import unconnected socket"
+msgstr "Impossible d'importer le connecteur réseau non connecté"
+
+#: ../libsoup/soup-tld.c:188
 msgid "Hostname is an IP address"
 msgstr "Le nom d'hôte est une adresse IP"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:206
+#: ../libsoup/soup-tld.c:198 ../libsoup/soup-tld.c:220
 msgid "Invalid hostname"
 msgstr "Nom d'hôte non valide"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:235
+#: ../libsoup/soup-tld.c:250
 msgid "Hostname has no base domain"
 msgstr "Le nom d'hôte n'a pas de domaine de base"
 
-#: ../libsoup/soup-tld.c:257
+#: ../libsoup/soup-tld.c:304
 msgid "Not enough domains"
 msgstr "Pas assez de domaines"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]