[latexila] Updated Czech translation



commit 1ea12389c644f4543b45f62e5094dfcd3e5f481f
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date:   Thu Aug 21 08:20:38 2014 +0200

    Updated Czech translation

 po/cs.po |   54 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 38 insertions(+), 16 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index e45e3cf..039f3d8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: latexila master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=latexila&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-22 09:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-22 17:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-20 21:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-21 08:18+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -19,56 +19,69 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 
-#: build_tools.xml:43(tool/label) ../src/build_tool_dialog.vala:166
+#. (itstool) path: tool/label
+#: build_tools.xml:43 ../src/build_tool_dialog.vala:166
 msgid "View PDF"
 msgstr "Zobrazit PDF"
 
-#: build_tools.xml:44(tool/description)
+#. (itstool) path: tool/description
+#: build_tools.xml:44
 msgid "View the PDF file"
 msgstr "Zobrazit soubor PDF"
 
-#: build_tools.xml:49(tool/label) ../src/build_tool_dialog.vala:165
+#. (itstool) path: tool/label
+#: build_tools.xml:49 ../src/build_tool_dialog.vala:165
 msgid "View DVI"
 msgstr "Zobrazit DVI"
 
-#: build_tools.xml:50(tool/description)
+#. (itstool) path: tool/description
+#: build_tools.xml:50
 msgid "View the DVI file"
 msgstr "Zobrazit soubor DVI"
 
-#: build_tools.xml:55(tool/label) ../src/build_tool_dialog.vala:167
+#. (itstool) path: tool/label
+#: build_tools.xml:55 ../src/build_tool_dialog.vala:167
 msgid "View PS"
 msgstr "Zobrazit PS"
 
-#: build_tools.xml:56(tool/description)
+#. (itstool) path: tool/description
+#: build_tools.xml:56
 msgid "View the PostScript file"
 msgstr "Zobrazit postskriptový soubor"
 
-#: build_tools.xml:64(tool/description)
+#. (itstool) path: tool/description
+#: build_tools.xml:64
 msgid "Create a PDF file from LaTeX sources with the \"pdflatex\" command"
 msgstr ""
 "Vytvořit soubor PDF ze zdrojového souboru LaTeX pomocí příkazu „pdflatex“"
 
-#: build_tools.xml:70(tool/description)
+#. (itstool) path: tool/description
+#: build_tools.xml:70
 msgid "Create a DVI file from LaTeX sources with the \"latex\" command"
 msgstr "Vytvořit soubor DVI ze zdrojového souboru LaTeX pomocí příkazu „latex“"
 
-#: build_tools.xml:78(tool/description)
+#. (itstool) path: tool/description
+#: build_tools.xml:78
 msgid "Run BibTeX (bibliography)"
 msgstr "Spustit BibTeX (bibliografie)"
 
-#: build_tools.xml:84(tool/description)
+#. (itstool) path: tool/description
+#: build_tools.xml:84
 msgid "Run MakeIndex"
 msgstr "Spustit MakeIndex"
 
-#: build_tools.xml:92(tool/description)
+#. (itstool) path: tool/description
+#: build_tools.xml:92
 msgid "Convert the DVI document to the PDF format"
 msgstr "Převést dokument DVI do formátu PDF"
 
-#: build_tools.xml:98(tool/description)
+#. (itstool) path: tool/description
+#: build_tools.xml:98
 msgid "Convert the DVI document to the PostScript format"
 msgstr "Převést dokument DVI do postskriptového formátu"
 
-#: build_tools.xml:104(tool/description)
+#. (itstool) path: tool/description
+#: build_tools.xml:104
 msgid "Convert the PostScript document to the PDF format"
 msgstr "Převést postskriptový dokument do formátu PDF"
 
@@ -82,6 +95,7 @@ msgstr ""
 "pracovat vždy přímo s kódem LaTeX, ale přitom psaní tohoto kódu zjednodušit, "
 "co nejvíce to jde."
 
+#: ../data/latexila.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "To help the writing of the LaTeX markup, auto-completion is available as "
 "well as menus and toolbars with the principal commands."
@@ -1683,11 +1697,19 @@ msgstr "_Odkomentovat"
 msgid "Uncomment the selected lines (remove the character \"%\")"
 msgstr "Zrušit označení vybraných řádků jako komentář (odstranit znak „%“)"
 
+#: ../src/main_window_edit.vala:65
+msgid "_Completion"
+msgstr "_Doplnit"
+
 #: ../src/main_window_edit.vala:66
+msgid "Complete the LaTeX command"
+msgstr "Doplnit příkaz LaTeX"
+
+#: ../src/main_window_edit.vala:69
 msgid "Configure the application"
 msgstr "Nastavit aplikaci"
 
-#: ../src/main_window_edit.vala:72
+#: ../src/main_window_edit.vala:75
 msgid "Activate or disable the spell checking"
 msgstr "Aktivovat nebo vypnout kontrolu pravopisu"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]