[epiphany/gnome-3-12] Updated German help translation



commit 0965a89ccf3e57e74b67359ceeace19ec6cf2b04
Author: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>
Date:   Sun Aug 17 23:22:18 2014 +0200

    Updated German help translation

 help/de/de.po |   11 ++++-------
 1 files changed, 4 insertions(+), 7 deletions(-)
---
diff --git a/help/de/de.po b/help/de/de.po
index d816053..28ae45e 100644
--- a/help/de/de.po
+++ b/help/de/de.po
@@ -8,15 +8,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: epiphany master\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-08-17 03:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-17 15:45+0100\n"
-"Last-Translator: Benjamin Steinwender <b stbe at>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-17 23:22+0100\n"
+"Last-Translator: Christian Kirbach <christian kirbach gmail com>\n"
 "Language-Team: German <gnome-de gnome org>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 1.6.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
 msgctxt "_"
@@ -83,7 +83,6 @@ msgstr "Häufige Probleme"
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/introduction.page:31
-#, fuzzy
 #| msgctxt "_"
 #| msgid ""
 #| "external ref='media/epiphany-3-8.png' "
@@ -574,7 +573,6 @@ msgstr "Wählen und öffnen Sie die Datei zum Ansehen."
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
 #: C/browse-private.page:66
-#, fuzzy
 #| msgctxt "_"
 #| msgid ""
 #| "external ref='media/private-browsing-3-8.png' "
@@ -1487,9 +1485,8 @@ msgstr "<keyseq><key>F11</key></keyseq>"
 
 #. (itstool) path: td/p
 #: C/keyboard-shortcut.page:327
-#, fuzzy
 msgid "Selection caret"
-msgstr "Cursor-_Modus"
+msgstr "Markierungscaret"
 
 #. (itstool) path: td/p
 #: C/keyboard-shortcut.page:330


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]