[damned-lies] Updated German translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [damned-lies] Updated German translation
- Date: Thu, 14 Aug 2014 11:26:44 +0000 (UTC)
commit cc945694e11972d793ad168e66aa06d8410d1c57
Author: genodeftest <gnomel10n genodeftest de>
Date: Thu Aug 14 11:26:41 2014 +0000
Updated German translation
po/de.po | 458 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
1 files changed, 223 insertions(+), 235 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e43f363..63bb135 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: damned-lies\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-26 03:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-31 03:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-27 12:27+0100\n"
"Last-Translator: Benjamin Steinwender <b stbe at>\n"
"Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
@@ -630,655 +630,663 @@ msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "Usbekisch (lateinische Schrift)"
#: database-content.py:281
+msgid "Documentation Video"
+msgstr "Videodokumentation"
+
+#: database-content.py:282
msgid "Dynamic content"
msgstr "Dynamischer Inhalt"
-#: database-content.py:282
+#: database-content.py:283
msgid "Example App: Film manager"
msgstr "Beispielanwendung: Filmverwaltung"
-#: database-content.py:283
+#: database-content.py:284
msgid "Example App: Lesson planner"
msgstr "Beispielanwendung: Stundenplan"
-#: database-content.py:284
+#: database-content.py:285
msgid "Example App: Music collection"
msgstr "Beispielanwendung: Musiksammlung"
-#: database-content.py:285
+#: database-content.py:286
msgid "Example App: Project manager"
msgstr "Beispielanwendung: Projektverwaltung"
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:287
msgid "Example App: Small business"
msgstr "Beispielanwendung: Kleinunternehmen"
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:288
msgid "Weather Applet Locations"
msgstr "Wetter-Applet-Orte"
-#: database-content.py:288
+#: database-content.py:289
msgid "Layout Descriptions"
msgstr "Belegungsbeschreibungen"
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:290
msgid "UI translation"
msgstr "Übersetzung der Benutzeroberfläche"
-#: database-content.py:290 database-content.py:301
+#: database-content.py:291 database-content.py:302
msgid "UI translations"
msgstr "Übersetzungen der Benutzeroberflächen"
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:292
msgid "User Directories"
msgstr "Benutzerordner"
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:293
msgid "Functions"
msgstr "Funktionen"
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:294
msgid "libgimp"
msgstr "libgimp"
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:295
msgid "plug-ins"
msgstr "Plugins"
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:296
msgid "Property Nicks"
msgstr "Property Nicks"
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:297
msgid "python"
msgstr "python"
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:298
msgid "script-fu"
msgstr "script-fu"
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:299
msgid "tags"
msgstr "Tags"
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:300
msgid "tips"
msgstr "tips"
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:301
msgid "Static content"
msgstr "Statischer Inhalt"
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:303
msgid "Accessibility Developers Guide"
msgstr "Barrierefreiheits-Handbuch für Entwickler"
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:304
msgid "Accessibility Guide"
msgstr "Barrierefreiheits-Handbuch"
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:305
msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
msgstr "Handbuch zum Barrierefreiheitsstatus der Tastatur"
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:306
msgid "AisleRiot Manual"
msgstr "AisleRiot-Handbuch"
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:307
msgid "appendix"
msgstr "Anhang"
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:308
msgid "Audio Profiles Manual"
msgstr "Audio-Profile-Handbuch"
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:309
msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
msgstr "Festplattenbelegungsanalyse-Handbuch"
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:310
msgid "Battery Charge Monitor Manual"
msgstr "Akkuladeanzeige-Handbuch"
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:311
msgid "Blackjack Manual"
msgstr "Blackjack-Handbuch"
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:312
msgid "Browser Help"
msgstr "Browser-Hilfe"
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:313
msgid "Character Palette Manual"
msgstr "Zeichenpalette-Handbuch"
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:314
msgid "Clock Applet Manual"
msgstr "Uhr-Applet-Handbuch"
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:315
msgid "Command Line Manual"
msgstr "Befehlszeile-Handbuch"
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:316
msgid "concepts"
msgstr "Konzepte"
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:317
msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
msgstr "Prozessortaktstufen-Handbuch"
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:318
msgid "FDL License"
msgstr "FDL-Lizenz"
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:319
msgid "GPL License"
msgstr "GPL-Lizenz"
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:320
msgid "LGPL License"
msgstr "LGPL-Lizenz"
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:321
msgid "dialogs"
msgstr "Dialoge"
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:322
msgid "Dictionary Manual"
msgstr "Wörterbuch-Handbuch"
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:323
msgid "Disk Mounter Manual"
msgstr "Platteneinbindungs-Handbuch"
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:324
msgid "filters"
msgstr "Filter"
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:325
msgid "alpha-to-logo filter"
msgstr "Alpha-als-Logo-Filter"
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:326
msgid "animation filter"
msgstr "Animation-Filter"
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:327
msgid "artistic filter"
msgstr "Künstlerische Filter"
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:328
msgid "blur filter"
msgstr "Weichzeichner-Filter"
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:329
msgid "combine filter"
msgstr "Kombinieren-Filter"
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:330
msgid "decor filter"
msgstr "Dekorationsfilter"
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:331
msgid "distort filter"
msgstr "Verzerrungsfilter"
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:332
msgid "edge-detect filter"
msgstr "Kantenerkennung-Filter"
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:333
msgid "enhance filter"
msgstr "Verbessernde Filter"
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:334
msgid "generic filter"
msgstr "Generische Filter"
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:335
msgid "light-and-shadow filter"
msgstr "Licht-und-Schatten-Filter"
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:336
msgid "map filter"
msgstr "Abbildende Filter"
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:337
msgid "noise filter"
msgstr "Rauschfilter"
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:338
msgid "render filter"
msgstr "Render-Filter"
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:339
msgid "web filter"
msgstr "Web-Filter"
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:340
msgid "Fish Applet Manual"
msgstr "Fisch-Applet-Handbuch"
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:341
msgid "Geyes Manual"
msgstr "Augen-Handbuch"
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:342
msgid "gimp"
msgstr "Gimp"
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:343
msgid "Quick Reference"
msgstr "Kurzreferenz"
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:344
msgid "glChess Manual"
msgstr "Schach-Handbuch"
-#: database-content.py:344 database-content.py:375
+#: database-content.py:345 database-content.py:376
msgid "Five or More Manual"
msgstr "Fünf-oder-mehr-Handbuch"
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:346
msgid "glossary"
msgstr "Glossar"
-#: database-content.py:346 database-content.py:376
+#: database-content.py:347 database-content.py:377
msgid "Four-in-a-row Manual"
msgstr "Vier-gewinnt-Handbuch"
-#: database-content.py:347 database-content.py:390
+#: database-content.py:348 database-content.py:391
msgid "Nibbles Manual"
msgstr "Nibbles-Handbuch"
-#: database-content.py:348 database-content.py:383
+#: database-content.py:349 database-content.py:384
msgid "GNOME Robots Manual"
msgstr "GNOME Robots-Handbuch"
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:350
msgid "CD Player Manual"
msgstr "CD-Spieler-Handbuch"
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:351
msgid "Getting Started"
msgstr "Erste Schritte"
-#: database-content.py:351 database-content.py:395 database-content.py:438
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:352 database-content.py:396 database-content.py:439
+#: database-content.py:440
msgid "User Guide"
msgstr "Benutzerhandbuch"
-#: database-content.py:352 database-content.py:382 database-content.py:403
+#: database-content.py:353 database-content.py:383 database-content.py:404
msgid "GNOME Mahjongg Manual"
msgstr "GNOME Mahjongg-Handbuch"
-#: database-content.py:353 database-content.py:384
+#: database-content.py:354 database-content.py:385
msgid "GNOME Sudoku Manual"
msgstr "GNOME Sudoku-Handbuch"
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:355
msgid "Gnometris Manual"
msgstr "Gnometris-Handbuch"
-#: database-content.py:355 database-content.py:389
+#: database-content.py:356 database-content.py:390
msgid "Mines Manual"
msgstr "Minen-Handbuch"
-#: database-content.py:356 database-content.py:386
+#: database-content.py:357 database-content.py:387
msgid "GNOME Tetravex Manual"
msgstr "GNOME Tetravex-Handbuch"
-#: database-content.py:357 database-content.py:380
+#: database-content.py:358 database-content.py:381
msgid "GNOME Klotski Manual"
msgstr "GNOME Klotski-Handbuch"
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:359
msgid "Sound Recorder Manual"
msgstr "Audio-Recorder-Handbuch"
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:360
msgid "Search Tool Manual"
msgstr "Dateisuche-Handbuch"
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:361
msgid "GNOME Volume Control Manual"
msgstr "Lautstärkeregler-Handbuch"
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:362
msgid "GST Network Setup Manual"
msgstr "Netzwerk-Verwaltungswerkzeug-Handbuch"
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:363
msgid "GST Service Management Manual"
msgstr "Dienste-Verwaltungswerkzeug-Handbuch"
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:364
msgid "GST Shared Folders Manual"
msgstr "Handbuch des Verwaltungswerkzeugs für freigegebene Ordner"
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:365
msgid "GST Time Setup Manual"
msgstr "Zeiteinstellungs-Handbuch"
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:366
msgid "GST User Management Manual"
msgstr "Benutzerverwaltungs-Handbuch"
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:367
msgid "GStreamer Properties Manual"
msgstr "Multimedia-System-Handbuch"
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:368
msgid "Keyboard Indicator Manual"
msgstr "Tastaturindikator-Applet-Handbuch"
-#: database-content.py:368 database-content.py:385
+#: database-content.py:369 database-content.py:386
msgid "GNOME Tali Manual"
msgstr "GNOME Tali-Handbuch"
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:370
msgid "Weather Report Manual"
msgstr "Wetterbericht-Handbuch"
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:371
msgid "Anjuta Manual"
msgstr "Anjuta-Handbuch"
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:372
msgid "Dasher Manual"
msgstr "Dasher-Handbuch"
-#: database-content.py:372 languages/views.py:51 languages/views.py:84
+#: database-content.py:373 languages/views.py:51 languages/views.py:84
#: templates/base.html:109 templates/branch_detail.html:22
#: templates/release_detail.html:27 templates/release_detail.html.py:85
#: templates/languages/language_release_summary.html:17
msgid "Documentation"
msgstr "Handbücher"
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:374
msgid "Encryption Applet Manual"
msgstr "Verschlüsselungsapplet-Handbuch"
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:375
msgid "Eye of GNOME Manual"
msgstr "Eye of GNOME-Handbuch"
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:378
msgid "GConf Editor Manual"
msgstr "Konfigurationseditor-Handbuch"
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:379
msgid "GDM Manual"
msgstr "GDM-Handbuch"
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:380
msgid "Gnome Chess Manual"
msgstr "Gnome-Chess-Handbuch"
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:382
msgid "GNOME Library help"
msgstr "Hilfe zur GNOME-Dokumentationsbibliothek"
-#: database-content.py:387 database-content.py:397
+#: database-content.py:388 database-content.py:398
msgid "Iagno Manual"
msgstr "Iagno-Handbuch"
-#: database-content.py:388 database-content.py:401
+#: database-content.py:389 database-content.py:402
msgid "Lights Off Manual"
msgstr "Lichter-aus-Handbuch"
-#: database-content.py:391 database-content.py:425
+#: database-content.py:392 database-content.py:426
msgid "Quadrapassel Manual"
msgstr "Quadrapassel-Handbuch"
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:393
msgid "Release Notes"
msgstr "GNOME-Neuerungen (Release Notes)"
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:394
msgid "Sound Juicer Manual"
msgstr "Soundjuicer-Handbuch"
-#: database-content.py:394 database-content.py:429
+#: database-content.py:395 database-content.py:430
msgid "Swell-Foop Manual"
msgstr "Swell-Foop-Handbuch"
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:397
msgid "Human Interface Guidelines"
msgstr "Richtlinien für Benutzeroberflächen"
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:399
msgid "Integration Guide"
msgstr "Integrations-Handbuch"
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:400
msgid "introduction"
msgstr "Einführung"
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:401
msgid "Invest Applet Manual"
msgstr "Börsenticker-Applet-Handbuch"
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:403
msgid "Log Viewer Manual"
msgstr "Systemprotokollbetrachter-Handbuch"
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:405
msgid "Mallard Documentation Guide"
msgstr "Mallard-Dokumentation"
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:406
msgid "menus"
msgstr "Menüs"
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:407
msgid "colors menus"
msgstr "Farben-Menüs"
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:408
msgid "colors auto menu"
msgstr "Automatische Menüs für Farben"
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:409
msgid "colors component menu"
msgstr "Komponentenmenüs für Farben"
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:410
msgid "colors info menu"
msgstr "Info-Menüs für Farben"
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:411
msgid "colors map menu"
msgstr "Farbtabellen-Menüs"
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:412
msgid "edit menu"
msgstr "Bearbeiten-Menü"
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:413
msgid "file menu"
msgstr "Datei-Menü"
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:414
msgid "filters menu"
msgstr "Filter-Menü"
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:415
msgid "help menu"
msgstr "Hilfe-Menü"
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:416
msgid "image menu"
msgstr "Bild-Menü"
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:417
msgid "layer menu"
msgstr "Ebene-Menü"
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:418
msgid "select menu"
msgstr "Auswahl-Menü"
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:419
msgid "view menu"
msgstr "Ansicht-Menü"
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:420
msgid "Volume Control Manual"
msgstr "Lautstärkeregler-Applet-Handbuch"
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:421
msgid "System Monitor Manual"
msgstr "Systemmonitor-Handbuch"
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:422
msgid "Optimization Guide"
msgstr "Optimierungs-Handbuch"
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:423
msgid "Tutorial demos"
msgstr "Tutorial-Demos"
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:424
msgid "Platform Overview"
msgstr "Plattform-Überblick"
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:425
msgid "preface"
msgstr "Vorspann"
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:427
msgid "Same GNOME Manual"
msgstr "Same-GNOME-Handbuch"
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:428
msgid "Website"
msgstr "Webseite"
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:429
msgid "Sticky Notes Manual"
msgstr "Klebezettel-Handbuch"
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:431
msgid "System Administration Guide"
msgstr "Systemverwaltungs-Handbuch"
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:432
msgid "toolbox"
msgstr "Werkzeugkasten"
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:433
msgid "toolbox (color)"
msgstr "Werkzeugkasten (Farbe)"
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:434
msgid "toolbox (paint)"
msgstr "Werkzeugkasten (Malen)"
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:435
msgid "toolbox (selection)"
msgstr "Werkzeugkasten (Auswahl)"
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:436
msgid "toolbox (transform)"
msgstr "Werkzeugkasten (Transformation)"
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:437
msgid "Panel Trash Manual"
msgstr "Panel-Papierkorb-Handbuch"
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:438
msgid "tutorial"
msgstr "Tutorial"
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:441
msgid "using gimp"
msgstr "Gimp benutzen"
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:442
msgid "preferences"
msgstr "Einstellungen"
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:443
msgid "Banshee Music Player"
msgstr "Banshee Musik-Wiedergabeprogramm"
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:444
msgid "Beagle Desktop Search"
msgstr "Beagle Desktopsuche"
-#: database-content.py:444 templates/base.html:57
+#: database-content.py:445 templates/base.html:57
#: templates/admin/base_site.html:7
msgid "Damned Lies"
msgstr "Verdammte Lügen"
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:446
msgid "Eye of GNOME"
msgstr "Eye of GNOME"
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:447
msgid "Epiphany Web Browser"
msgstr "Epiphany Webbrowser"
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:448
msgid "Evince Document Viewer"
msgstr "Evince Dokumentenbetrachter"
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:449
msgid "GIMP User Manual"
msgstr "GIMP-Benutzerhandbuch"
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:450
msgid "GNOME Applets"
msgstr "GNOME Applets"
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:451
msgid "GNOME Development Documentation"
msgstr "GNOME Entwicklerdokumentation"
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:452
msgid "Getting Started with GNOME"
msgstr "Erste Schritte mit GNOME"
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:453
msgid "GNOME User Documentation"
msgstr "GNOME Benutzerdokumentation"
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:454
msgid "GNOME Web Photo"
msgstr "GNOME Web Photo"
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:455
msgid "GNOME Web site"
msgstr "GNOME Webseite"
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:456
msgid "GNOME Library Web site"
msgstr "Website der GNOME-Bibliothek"
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:457
msgid "Pan Newsreader"
msgstr "Pan Newsreader"
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:458
msgid "GNOME Release Notes"
msgstr "Anmerkungen zur GNOME-Veröffentlichung"
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:459
msgid "Rhythmbox Music Player"
msgstr "Rhythmbox Musik-Player"
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:460
msgid "Shared MIME Info"
msgstr "MIME-Typen-Info"
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:461
+msgid "Video Subtitles for GNOME's videos"
+msgstr "Untertitel für GNOME-Videos"
+
+#: database-content.py:462
msgid "WebKitGTK+"
msgstr "WebKitGTK+"
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:463
msgid ""
"Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
"the mDNS/DNS-SD protocol suite."
@@ -1286,7 +1294,7 @@ msgstr ""
"Avahi ermöglicht die Erkennung von Diensten in lokalen Netzwerken mit Hilfe "
"der mDNS/DNS-SD-Protokollsuite."
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:464
msgid ""
"There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
"<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/"
@@ -1298,7 +1306,7 @@ msgstr ""
"chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/"
"chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:466
msgid ""
"Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
"time. Be patient :-)"
@@ -1306,15 +1314,15 @@ msgstr ""
"Eingespielte Übersetzungen werden von Zeit zu Zeit manuell auf l10n.gnome."
"org aktualisiert. Wir bitten um Geduld :-)"
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:467
msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
msgstr "Evince ist ein Dokumentenbetrachter für verschiedene Dokumentformate."
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:468
msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
msgstr "D-Bus-Dienst zum Zugriff auf Fingerabdruck-Lesegeräte."
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:469
msgid ""
"For other localisation needs of GCompris, see <a href=\"http://gcompris.net/"
"wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
@@ -1323,11 +1331,11 @@ msgstr ""
"href=\"http://gcompris.net/wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/"
"wiki/Translation_addons</a>."
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:470
msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
msgstr "Grafische Oberfläche für die Navigation in GIT-Softwarebeständen"
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:471
msgid ""
"glom is a user-friendly database application.<br>\n"
"Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1337,15 +1345,15 @@ msgstr ""
"Außer der Benutzeroberfläche und der Dokumentation gibt es zusätzlich einige "
"Beispieldateien, die übersetzbar sind."
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:473
msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
msgstr "Ein Multimedia-Konverter für die GNOME-Arbeitsumgebung"
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:474
msgid "Clocks applications for GNOME"
msgstr "Eine Uhranwendung für GNOME"
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:475
msgid ""
"gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
"storage devices."
@@ -1353,7 +1361,7 @@ msgstr ""
"gnome-disk-utility stellt Bibliotheken und Anwendungen für den Umgang mit "
"Speichergeräten bereit."
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:476
msgid ""
"Refer to the <a href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-"
"docs/plain/README\">README</a> file for additional information on how to "
@@ -1363,7 +1371,7 @@ msgstr ""
"href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-docs/plain/README"
"\">README</a>-Datei."
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:477
msgid ""
"Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
"from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1373,7 +1381,7 @@ msgstr ""
"angezeigten Zeichenketten aus dem Modul <a href=\"/module/gsettings-desktop-"
"schemas/\">gsettings-desktop-schemas</a> stammen."
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:478
msgid ""
"gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
"font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
@@ -1383,7 +1391,7 @@ msgstr ""
"Module aufgeteilt: baobab, gnome-font-viewer, gnome-dictionary, gnome-"
"screenshot, gnome-search-tool und gnome-system-log"
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:479
msgid ""
"GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
"for GNOME."
@@ -1391,7 +1399,7 @@ msgstr ""
"GNOME Video Arcade ist ein MAME- (Multiple Arcade Machine Emulator) Front-"
"end für GNOME."
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:480
msgid ""
"To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
"<a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\">http://live."
@@ -1401,11 +1409,11 @@ msgstr ""
"eingerichtet: <a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects"
"\">http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:481
msgid "A note taking application"
msgstr "Eine Notizzettel-Anwendung"
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:482
msgid ""
"Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
"found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README."
@@ -1415,7 +1423,7 @@ msgstr ""
"Gnumeric finden Sie <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/"
"README.analysis\">hier</a>."
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:483
msgid ""
"This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
"interface that show those strings."
@@ -1423,7 +1431,7 @@ msgstr ""
"Die Übersetzung dieses Moduls ist von niederer Priorität, da diese "
"Zeichenketten derzeit in keiner Benutzeroberfläche angezeigt werden."
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:484
msgid ""
"Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains. If you add "
"a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1437,15 +1445,15 @@ msgstr ""
"Sie dies nicht, wird später die Erstellung von GTK+ in /po-properties "
"scheitern."
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:485
msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
msgstr "Eine Bibliothek zur Pluginverwaltung für andere GNOME-Module"
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:486
msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
msgstr "Desktop-Einträge für MESS-ROMs"
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:487
msgid ""
"moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
"desktop. It is written in Vala for extra goodness."
@@ -1453,11 +1461,7 @@ msgstr ""
"moserial ist ein sauberes, nettes gtk-basiertes serielles Terminal für den "
"GNOME-Desktop. Für noch bessere Qualität wurde es in Vala geschrieben."
-#: database-content.py:486
-msgid "Gnome Parental Control"
-msgstr "GNOME Elternkontrolle"
-
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:488
msgid ""
"To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
"cgi?product=NetworkManager&component=Translations\">create a bug report for "
@@ -1468,7 +1472,7 @@ msgstr ""
"product=NetworkManager&component=Translations\">GNOME Bugzilla</a>. Fügen "
"Sie Ihre Übersetzungsdatei als Anhang hinzu."
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:489
msgid ""
"PackageKit is a system designed to make installing and updating software on "
"your computer easier."
@@ -1476,12 +1480,7 @@ msgstr ""
"PackageKit ist ein System, das dafür entworfen wurde, die Installation und "
"Aktualisierung von Software auf Ihrem Rechner zu erleichtern."
-#: database-content.py:489
-#| msgid ""
-#| "To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/"
-#| "enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=Translations\">create a "
-#| "bug report for NetworkManager on the GNOME Bugzilla</a>. Then, attach "
-#| "your translation file."
+#: database-content.py:490
msgid ""
"PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
"your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://bugs."
@@ -1496,16 +1495,11 @@ msgstr ""
"für »PulseAudio« auf der freedesktop.org-Bugzilla-Seite</a>. Fügen Sie Ihre "
"Übersetzungsdatei als git-formatierten Patch hinzu."
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:491
msgid "A photo manager for GNOME"
msgstr "Eine Fotoverwaltung für GNOME"
-#: database-content.py:491
-#| msgid ""
-#| "To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/"
-#| "enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=Translations\">create a "
-#| "bug report for NetworkManager on the GNOME Bugzilla</a>. Then, attach "
-#| "your translation file."
+#: database-content.py:492
msgid ""
"To submit your translation, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug."
"cgi?product=systemd&component=general\">create a bug report for systemd on "
@@ -1517,96 +1511,93 @@ msgstr ""
"Fehlerbericht für »systemd« auf der freedesktop.org-Bugzilla-Seite</a>. "
"Fügen Sie Ihre Übersetzungsdatei als git-formatierten Patch hinzu."
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:493
msgid "GNOME Teletext viewer"
msgstr "GNOME Videotext-Betrachter"
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:494
msgid "A VNC client for GNOME"
msgstr "Ein VNC-Client für GNOME"
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:495
msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
msgstr ""
"Übersetzungen sollten als Fehlerberichte eingereicht werden (siehe Link "
"unten)."
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:496
msgid "GNOME 3.8 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.8 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:497
msgid "GNOME 3.6 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.6 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:498
msgid "GNOME 3.4 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.4 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:499
msgid "GNOME 3.2 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.2 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:499
-#| msgid "GNOME 3.12 (development)"
+#: database-content.py:500
msgid "GNOME 3.14 (development)"
msgstr "GNOME 3.14 (Entwicklerversion)"
-#: database-content.py:500
-#| msgid "GNOME 3.10 (stable)"
+#: database-content.py:501
msgid "GNOME 3.12 (stable)"
msgstr "GNOME 3.12 (aktuelle stabile Version)"
-#: database-content.py:501
-#| msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
+#: database-content.py:502
msgid "GNOME 3.10 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.10 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:503
msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
msgstr "GNOME 3.0 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:504
msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.32 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:505
msgid "GNOME 2.30 (old stable)"
msgstr "GNOME 2.30 (alte stabile Version)"
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:506
msgid "External Dependencies (GNOME)"
msgstr "Externe Abhängigkeiten (GNOME)"
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:507
msgid "OLPC"
msgstr "OLPC"
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:508
msgid "Obsolete GNOME Applications"
msgstr "Veraltete GNOME-Anwendungen"
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:509
msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
msgstr "GNOME-Büroanwendungen"
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:510
msgid "GNOME Infrastructure"
msgstr "GNOME-Infrastruktur"
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:511
msgid "GIMP and Friends"
msgstr "GIMP und Freunde"
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:512
msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
msgstr "Zusätzliche GNOME-Anwendungen (stabile Zweige)"
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:513
msgid "Extra GNOME Applications"
msgstr "Zusätzliche GNOME-Anwendungen"
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:514
msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
msgstr "freedesktop.org (nicht-GNOME)"
@@ -3432,7 +3423,6 @@ msgstr "Hinweis: beide Dateien sind mit der neuesten POT-Datei zusammengeführt"
#: vertimus/feeds.py:39
#, python-format
-#| msgid "%(site)s - Vertimus actions for the %(lang)s language"
msgid "%(site)s - Workflow actions for the %(lang)s language"
msgstr "%(site)s - Arbeitsschritte für die Sprache %(lang)s"
@@ -3443,7 +3433,6 @@ msgstr "Letzte Aktionen des GNOME-Übersetzungsprojekts für die Sprache %s"
#: vertimus/feeds.py:83
#, python-format
-#| msgid "%(site)s - Vertimus actions of the %(lang)s team"
msgid "%(site)s - Workflow actions of the %(lang)s team"
msgstr "%(site)s - Arbeitsschritte für das %(lang)s-Team"
@@ -3461,7 +3450,6 @@ msgid "Comment"
msgstr "Kommentar"
#: vertimus/forms.py:48
-#| msgid "Committer"
msgid "Commit author"
msgstr "Einspieler"
@@ -3661,6 +3649,9 @@ msgstr "Zuletzt eingespielte Datei für %(lang)s"
msgid "Latest POT file"
msgstr "Neueste POT-Datei"
+#~ msgid "Gnome Parental Control"
+#~ msgstr "GNOME Elternkontrolle"
+
#~ msgid "Gnome Specimen"
#~ msgstr "Gnome Specimen"
@@ -3722,9 +3713,6 @@ msgstr "Neueste POT-Datei"
#~ msgid "Nelly Kroes on Open Source"
#~ msgstr "Nelly Kroes über Open Source"
-#~ msgid "Video subtitles translations for selected GNOME videos"
-#~ msgstr "Übersetzung von Untertiteln für ausgewählte GNOME-Videos"
-
#~ msgid ""
#~ "From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any "
#~ "more."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]