[damned-lies] Updated German translation



commit cc945694e11972d793ad168e66aa06d8410d1c57
Author: genodeftest <gnomel10n genodeftest de>
Date:   Thu Aug 14 11:26:41 2014 +0000

    Updated German translation

 po/de.po |  458 ++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 223 insertions(+), 235 deletions(-)
---
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e43f363..63bb135 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: damned-lies\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-26 03:05+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-07-31 03:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-27 12:27+0100\n"
 "Last-Translator: Benjamin Steinwender <b stbe at>\n"
 "Language-Team: Deutsch <gnome-de gnome org>\n"
@@ -630,655 +630,663 @@ msgid "Uzbek (Latin)"
 msgstr "Usbekisch (lateinische Schrift)"
 
 #: database-content.py:281
+msgid "Documentation Video"
+msgstr "Videodokumentation"
+
+#: database-content.py:282
 msgid "Dynamic content"
 msgstr "Dynamischer Inhalt"
 
-#: database-content.py:282
+#: database-content.py:283
 msgid "Example App: Film manager"
 msgstr "Beispielanwendung: Filmverwaltung"
 
-#: database-content.py:283
+#: database-content.py:284
 msgid "Example App: Lesson planner"
 msgstr "Beispielanwendung: Stundenplan"
 
-#: database-content.py:284
+#: database-content.py:285
 msgid "Example App: Music collection"
 msgstr "Beispielanwendung: Musiksammlung"
 
-#: database-content.py:285
+#: database-content.py:286
 msgid "Example App: Project manager"
 msgstr "Beispielanwendung: Projektverwaltung"
 
-#: database-content.py:286
+#: database-content.py:287
 msgid "Example App: Small business"
 msgstr "Beispielanwendung: Kleinunternehmen"
 
-#: database-content.py:287
+#: database-content.py:288
 msgid "Weather Applet Locations"
 msgstr "Wetter-Applet-Orte"
 
-#: database-content.py:288
+#: database-content.py:289
 msgid "Layout Descriptions"
 msgstr "Belegungsbeschreibungen"
 
-#: database-content.py:289
+#: database-content.py:290
 msgid "UI translation"
 msgstr "Übersetzung der Benutzeroberfläche"
 
-#: database-content.py:290 database-content.py:301
+#: database-content.py:291 database-content.py:302
 msgid "UI translations"
 msgstr "Übersetzungen der Benutzeroberflächen"
 
-#: database-content.py:291
+#: database-content.py:292
 msgid "User Directories"
 msgstr "Benutzerordner"
 
-#: database-content.py:292
+#: database-content.py:293
 msgid "Functions"
 msgstr "Funktionen"
 
-#: database-content.py:293
+#: database-content.py:294
 msgid "libgimp"
 msgstr "libgimp"
 
-#: database-content.py:294
+#: database-content.py:295
 msgid "plug-ins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: database-content.py:295
+#: database-content.py:296
 msgid "Property Nicks"
 msgstr "Property Nicks"
 
-#: database-content.py:296
+#: database-content.py:297
 msgid "python"
 msgstr "python"
 
-#: database-content.py:297
+#: database-content.py:298
 msgid "script-fu"
 msgstr "script-fu"
 
-#: database-content.py:298
+#: database-content.py:299
 msgid "tags"
 msgstr "Tags"
 
-#: database-content.py:299
+#: database-content.py:300
 msgid "tips"
 msgstr "tips"
 
-#: database-content.py:300
+#: database-content.py:301
 msgid "Static content"
 msgstr "Statischer Inhalt"
 
-#: database-content.py:302
+#: database-content.py:303
 msgid "Accessibility Developers Guide"
 msgstr "Barrierefreiheits-Handbuch für Entwickler"
 
-#: database-content.py:303
+#: database-content.py:304
 msgid "Accessibility Guide"
 msgstr "Barrierefreiheits-Handbuch"
 
-#: database-content.py:304
+#: database-content.py:305
 msgid "Keyboard Accessibility Monitor Manual"
 msgstr "Handbuch zum Barrierefreiheitsstatus der Tastatur"
 
-#: database-content.py:305
+#: database-content.py:306
 msgid "AisleRiot Manual"
 msgstr "AisleRiot-Handbuch"
 
-#: database-content.py:306
+#: database-content.py:307
 msgid "appendix"
 msgstr "Anhang"
 
-#: database-content.py:307
+#: database-content.py:308
 msgid "Audio Profiles Manual"
 msgstr "Audio-Profile-Handbuch"
 
-#: database-content.py:308
+#: database-content.py:309
 msgid "Disk Usage Analyzer Manual"
 msgstr "Festplattenbelegungsanalyse-Handbuch"
 
-#: database-content.py:309
+#: database-content.py:310
 msgid "Battery Charge Monitor Manual"
 msgstr "Akkuladeanzeige-Handbuch"
 
-#: database-content.py:310
+#: database-content.py:311
 msgid "Blackjack Manual"
 msgstr "Blackjack-Handbuch"
 
-#: database-content.py:311
+#: database-content.py:312
 msgid "Browser Help"
 msgstr "Browser-Hilfe"
 
-#: database-content.py:312
+#: database-content.py:313
 msgid "Character Palette Manual"
 msgstr "Zeichenpalette-Handbuch"
 
-#: database-content.py:313
+#: database-content.py:314
 msgid "Clock Applet Manual"
 msgstr "Uhr-Applet-Handbuch"
 
-#: database-content.py:314
+#: database-content.py:315
 msgid "Command Line Manual"
 msgstr "Befehlszeile-Handbuch"
 
-#: database-content.py:315
+#: database-content.py:316
 msgid "concepts"
 msgstr "Konzepte"
 
-#: database-content.py:316
+#: database-content.py:317
 msgid "CPU Frequency Scaling Monitor Manual"
 msgstr "Prozessortaktstufen-Handbuch"
 
-#: database-content.py:317
+#: database-content.py:318
 msgid "FDL License"
 msgstr "FDL-Lizenz"
 
-#: database-content.py:318
+#: database-content.py:319
 msgid "GPL License"
 msgstr "GPL-Lizenz"
 
-#: database-content.py:319
+#: database-content.py:320
 msgid "LGPL License"
 msgstr "LGPL-Lizenz"
 
-#: database-content.py:320
+#: database-content.py:321
 msgid "dialogs"
 msgstr "Dialoge"
 
-#: database-content.py:321
+#: database-content.py:322
 msgid "Dictionary Manual"
 msgstr "Wörterbuch-Handbuch"
 
-#: database-content.py:322
+#: database-content.py:323
 msgid "Disk Mounter Manual"
 msgstr "Platteneinbindungs-Handbuch"
 
-#: database-content.py:323
+#: database-content.py:324
 msgid "filters"
 msgstr "Filter"
 
-#: database-content.py:324
+#: database-content.py:325
 msgid "alpha-to-logo filter"
 msgstr "Alpha-als-Logo-Filter"
 
-#: database-content.py:325
+#: database-content.py:326
 msgid "animation filter"
 msgstr "Animation-Filter"
 
-#: database-content.py:326
+#: database-content.py:327
 msgid "artistic filter"
 msgstr "Künstlerische Filter"
 
-#: database-content.py:327
+#: database-content.py:328
 msgid "blur filter"
 msgstr "Weichzeichner-Filter"
 
-#: database-content.py:328
+#: database-content.py:329
 msgid "combine filter"
 msgstr "Kombinieren-Filter"
 
-#: database-content.py:329
+#: database-content.py:330
 msgid "decor filter"
 msgstr "Dekorationsfilter"
 
-#: database-content.py:330
+#: database-content.py:331
 msgid "distort filter"
 msgstr "Verzerrungsfilter"
 
-#: database-content.py:331
+#: database-content.py:332
 msgid "edge-detect filter"
 msgstr "Kantenerkennung-Filter"
 
-#: database-content.py:332
+#: database-content.py:333
 msgid "enhance filter"
 msgstr "Verbessernde Filter"
 
-#: database-content.py:333
+#: database-content.py:334
 msgid "generic filter"
 msgstr "Generische Filter"
 
-#: database-content.py:334
+#: database-content.py:335
 msgid "light-and-shadow filter"
 msgstr "Licht-und-Schatten-Filter"
 
-#: database-content.py:335
+#: database-content.py:336
 msgid "map filter"
 msgstr "Abbildende Filter"
 
-#: database-content.py:336
+#: database-content.py:337
 msgid "noise filter"
 msgstr "Rauschfilter"
 
-#: database-content.py:337
+#: database-content.py:338
 msgid "render filter"
 msgstr "Render-Filter"
 
-#: database-content.py:338
+#: database-content.py:339
 msgid "web filter"
 msgstr "Web-Filter"
 
-#: database-content.py:339
+#: database-content.py:340
 msgid "Fish Applet Manual"
 msgstr "Fisch-Applet-Handbuch"
 
-#: database-content.py:340
+#: database-content.py:341
 msgid "Geyes Manual"
 msgstr "Augen-Handbuch"
 
-#: database-content.py:341
+#: database-content.py:342
 msgid "gimp"
 msgstr "Gimp"
 
-#: database-content.py:342
+#: database-content.py:343
 msgid "Quick Reference"
 msgstr "Kurzreferenz"
 
-#: database-content.py:343
+#: database-content.py:344
 msgid "glChess Manual"
 msgstr "Schach-Handbuch"
 
-#: database-content.py:344 database-content.py:375
+#: database-content.py:345 database-content.py:376
 msgid "Five or More Manual"
 msgstr "Fünf-oder-mehr-Handbuch"
 
-#: database-content.py:345
+#: database-content.py:346
 msgid "glossary"
 msgstr "Glossar"
 
-#: database-content.py:346 database-content.py:376
+#: database-content.py:347 database-content.py:377
 msgid "Four-in-a-row Manual"
 msgstr "Vier-gewinnt-Handbuch"
 
-#: database-content.py:347 database-content.py:390
+#: database-content.py:348 database-content.py:391
 msgid "Nibbles Manual"
 msgstr "Nibbles-Handbuch"
 
-#: database-content.py:348 database-content.py:383
+#: database-content.py:349 database-content.py:384
 msgid "GNOME Robots Manual"
 msgstr "GNOME Robots-Handbuch"
 
-#: database-content.py:349
+#: database-content.py:350
 msgid "CD Player Manual"
 msgstr "CD-Spieler-Handbuch"
 
-#: database-content.py:350
+#: database-content.py:351
 msgid "Getting Started"
 msgstr "Erste Schritte"
 
-#: database-content.py:351 database-content.py:395 database-content.py:438
-#: database-content.py:439
+#: database-content.py:352 database-content.py:396 database-content.py:439
+#: database-content.py:440
 msgid "User Guide"
 msgstr "Benutzerhandbuch"
 
-#: database-content.py:352 database-content.py:382 database-content.py:403
+#: database-content.py:353 database-content.py:383 database-content.py:404
 msgid "GNOME Mahjongg Manual"
 msgstr "GNOME Mahjongg-Handbuch"
 
-#: database-content.py:353 database-content.py:384
+#: database-content.py:354 database-content.py:385
 msgid "GNOME Sudoku Manual"
 msgstr "GNOME Sudoku-Handbuch"
 
-#: database-content.py:354
+#: database-content.py:355
 msgid "Gnometris Manual"
 msgstr "Gnometris-Handbuch"
 
-#: database-content.py:355 database-content.py:389
+#: database-content.py:356 database-content.py:390
 msgid "Mines Manual"
 msgstr "Minen-Handbuch"
 
-#: database-content.py:356 database-content.py:386
+#: database-content.py:357 database-content.py:387
 msgid "GNOME Tetravex Manual"
 msgstr "GNOME Tetravex-Handbuch"
 
-#: database-content.py:357 database-content.py:380
+#: database-content.py:358 database-content.py:381
 msgid "GNOME Klotski Manual"
 msgstr "GNOME Klotski-Handbuch"
 
-#: database-content.py:358
+#: database-content.py:359
 msgid "Sound Recorder Manual"
 msgstr "Audio-Recorder-Handbuch"
 
-#: database-content.py:359
+#: database-content.py:360
 msgid "Search Tool Manual"
 msgstr "Dateisuche-Handbuch"
 
-#: database-content.py:360
+#: database-content.py:361
 msgid "GNOME Volume Control Manual"
 msgstr "Lautstärkeregler-Handbuch"
 
-#: database-content.py:361
+#: database-content.py:362
 msgid "GST Network Setup Manual"
 msgstr "Netzwerk-Verwaltungswerkzeug-Handbuch"
 
-#: database-content.py:362
+#: database-content.py:363
 msgid "GST Service Management Manual"
 msgstr "Dienste-Verwaltungswerkzeug-Handbuch"
 
-#: database-content.py:363
+#: database-content.py:364
 msgid "GST Shared Folders Manual"
 msgstr "Handbuch des Verwaltungswerkzeugs für freigegebene Ordner"
 
-#: database-content.py:364
+#: database-content.py:365
 msgid "GST Time Setup Manual"
 msgstr "Zeiteinstellungs-Handbuch"
 
-#: database-content.py:365
+#: database-content.py:366
 msgid "GST User Management Manual"
 msgstr "Benutzerverwaltungs-Handbuch"
 
-#: database-content.py:366
+#: database-content.py:367
 msgid "GStreamer Properties Manual"
 msgstr "Multimedia-System-Handbuch"
 
-#: database-content.py:367
+#: database-content.py:368
 msgid "Keyboard Indicator Manual"
 msgstr "Tastaturindikator-Applet-Handbuch"
 
-#: database-content.py:368 database-content.py:385
+#: database-content.py:369 database-content.py:386
 msgid "GNOME Tali Manual"
 msgstr "GNOME Tali-Handbuch"
 
-#: database-content.py:369
+#: database-content.py:370
 msgid "Weather Report Manual"
 msgstr "Wetterbericht-Handbuch"
 
-#: database-content.py:370
+#: database-content.py:371
 msgid "Anjuta Manual"
 msgstr "Anjuta-Handbuch"
 
-#: database-content.py:371
+#: database-content.py:372
 msgid "Dasher Manual"
 msgstr "Dasher-Handbuch"
 
-#: database-content.py:372 languages/views.py:51 languages/views.py:84
+#: database-content.py:373 languages/views.py:51 languages/views.py:84
 #: templates/base.html:109 templates/branch_detail.html:22
 #: templates/release_detail.html:27 templates/release_detail.html.py:85
 #: templates/languages/language_release_summary.html:17
 msgid "Documentation"
 msgstr "Handbücher"
 
-#: database-content.py:373
+#: database-content.py:374
 msgid "Encryption Applet Manual"
 msgstr "Verschlüsselungsapplet-Handbuch"
 
-#: database-content.py:374
+#: database-content.py:375
 msgid "Eye of GNOME Manual"
 msgstr "Eye of GNOME-Handbuch"
 
-#: database-content.py:377
+#: database-content.py:378
 msgid "GConf Editor Manual"
 msgstr "Konfigurationseditor-Handbuch"
 
-#: database-content.py:378
+#: database-content.py:379
 msgid "GDM Manual"
 msgstr "GDM-Handbuch"
 
-#: database-content.py:379
+#: database-content.py:380
 msgid "Gnome Chess Manual"
 msgstr "Gnome-Chess-Handbuch"
 
-#: database-content.py:381
+#: database-content.py:382
 msgid "GNOME Library help"
 msgstr "Hilfe zur GNOME-Dokumentationsbibliothek"
 
-#: database-content.py:387 database-content.py:397
+#: database-content.py:388 database-content.py:398
 msgid "Iagno Manual"
 msgstr "Iagno-Handbuch"
 
-#: database-content.py:388 database-content.py:401
+#: database-content.py:389 database-content.py:402
 msgid "Lights Off Manual"
 msgstr "Lichter-aus-Handbuch"
 
-#: database-content.py:391 database-content.py:425
+#: database-content.py:392 database-content.py:426
 msgid "Quadrapassel Manual"
 msgstr "Quadrapassel-Handbuch"
 
-#: database-content.py:392
+#: database-content.py:393
 msgid "Release Notes"
 msgstr "GNOME-Neuerungen (Release Notes)"
 
-#: database-content.py:393
+#: database-content.py:394
 msgid "Sound Juicer Manual"
 msgstr "Soundjuicer-Handbuch"
 
-#: database-content.py:394 database-content.py:429
+#: database-content.py:395 database-content.py:430
 msgid "Swell-Foop Manual"
 msgstr "Swell-Foop-Handbuch"
 
-#: database-content.py:396
+#: database-content.py:397
 msgid "Human Interface Guidelines"
 msgstr "Richtlinien für Benutzeroberflächen"
 
-#: database-content.py:398
+#: database-content.py:399
 msgid "Integration Guide"
 msgstr "Integrations-Handbuch"
 
-#: database-content.py:399
+#: database-content.py:400
 msgid "introduction"
 msgstr "Einführung"
 
-#: database-content.py:400
+#: database-content.py:401
 msgid "Invest Applet Manual"
 msgstr "Börsenticker-Applet-Handbuch"
 
-#: database-content.py:402
+#: database-content.py:403
 msgid "Log Viewer Manual"
 msgstr "Systemprotokollbetrachter-Handbuch"
 
-#: database-content.py:404
+#: database-content.py:405
 msgid "Mallard Documentation Guide"
 msgstr "Mallard-Dokumentation"
 
-#: database-content.py:405
+#: database-content.py:406
 msgid "menus"
 msgstr "Menüs"
 
-#: database-content.py:406
+#: database-content.py:407
 msgid "colors menus"
 msgstr "Farben-Menüs"
 
-#: database-content.py:407
+#: database-content.py:408
 msgid "colors auto menu"
 msgstr "Automatische Menüs für Farben"
 
-#: database-content.py:408
+#: database-content.py:409
 msgid "colors component menu"
 msgstr "Komponentenmenüs für Farben"
 
-#: database-content.py:409
+#: database-content.py:410
 msgid "colors info menu"
 msgstr "Info-Menüs für Farben"
 
-#: database-content.py:410
+#: database-content.py:411
 msgid "colors map menu"
 msgstr "Farbtabellen-Menüs"
 
-#: database-content.py:411
+#: database-content.py:412
 msgid "edit menu"
 msgstr "Bearbeiten-Menü"
 
-#: database-content.py:412
+#: database-content.py:413
 msgid "file menu"
 msgstr "Datei-Menü"
 
-#: database-content.py:413
+#: database-content.py:414
 msgid "filters menu"
 msgstr "Filter-Menü"
 
-#: database-content.py:414
+#: database-content.py:415
 msgid "help menu"
 msgstr "Hilfe-Menü"
 
-#: database-content.py:415
+#: database-content.py:416
 msgid "image menu"
 msgstr "Bild-Menü"
 
-#: database-content.py:416
+#: database-content.py:417
 msgid "layer menu"
 msgstr "Ebene-Menü"
 
-#: database-content.py:417
+#: database-content.py:418
 msgid "select menu"
 msgstr "Auswahl-Menü"
 
-#: database-content.py:418
+#: database-content.py:419
 msgid "view menu"
 msgstr "Ansicht-Menü"
 
-#: database-content.py:419
+#: database-content.py:420
 msgid "Volume Control Manual"
 msgstr "Lautstärkeregler-Applet-Handbuch"
 
-#: database-content.py:420
+#: database-content.py:421
 msgid "System Monitor Manual"
 msgstr "Systemmonitor-Handbuch"
 
-#: database-content.py:421
+#: database-content.py:422
 msgid "Optimization Guide"
 msgstr "Optimierungs-Handbuch"
 
-#: database-content.py:422
+#: database-content.py:423
 msgid "Tutorial demos"
 msgstr "Tutorial-Demos"
 
-#: database-content.py:423
+#: database-content.py:424
 msgid "Platform Overview"
 msgstr "Plattform-Überblick"
 
-#: database-content.py:424
+#: database-content.py:425
 msgid "preface"
 msgstr "Vorspann"
 
-#: database-content.py:426
+#: database-content.py:427
 msgid "Same GNOME Manual"
 msgstr "Same-GNOME-Handbuch"
 
-#: database-content.py:427
+#: database-content.py:428
 msgid "Website"
 msgstr "Webseite"
 
-#: database-content.py:428
+#: database-content.py:429
 msgid "Sticky Notes Manual"
 msgstr "Klebezettel-Handbuch"
 
-#: database-content.py:430
+#: database-content.py:431
 msgid "System Administration Guide"
 msgstr "Systemverwaltungs-Handbuch"
 
-#: database-content.py:431
+#: database-content.py:432
 msgid "toolbox"
 msgstr "Werkzeugkasten"
 
-#: database-content.py:432
+#: database-content.py:433
 msgid "toolbox (color)"
 msgstr "Werkzeugkasten (Farbe)"
 
-#: database-content.py:433
+#: database-content.py:434
 msgid "toolbox (paint)"
 msgstr "Werkzeugkasten (Malen)"
 
-#: database-content.py:434
+#: database-content.py:435
 msgid "toolbox (selection)"
 msgstr "Werkzeugkasten (Auswahl)"
 
-#: database-content.py:435
+#: database-content.py:436
 msgid "toolbox (transform)"
 msgstr "Werkzeugkasten (Transformation)"
 
-#: database-content.py:436
+#: database-content.py:437
 msgid "Panel Trash Manual"
 msgstr "Panel-Papierkorb-Handbuch"
 
-#: database-content.py:437
+#: database-content.py:438
 msgid "tutorial"
 msgstr "Tutorial"
 
-#: database-content.py:440
+#: database-content.py:441
 msgid "using gimp"
 msgstr "Gimp benutzen"
 
-#: database-content.py:441
+#: database-content.py:442
 msgid "preferences"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: database-content.py:442
+#: database-content.py:443
 msgid "Banshee Music Player"
 msgstr "Banshee Musik-Wiedergabeprogramm"
 
-#: database-content.py:443
+#: database-content.py:444
 msgid "Beagle Desktop Search"
 msgstr "Beagle Desktopsuche"
 
-#: database-content.py:444 templates/base.html:57
+#: database-content.py:445 templates/base.html:57
 #: templates/admin/base_site.html:7
 msgid "Damned Lies"
 msgstr "Verdammte Lügen"
 
-#: database-content.py:445
+#: database-content.py:446
 msgid "Eye of GNOME"
 msgstr "Eye of GNOME"
 
-#: database-content.py:446
+#: database-content.py:447
 msgid "Epiphany Web Browser"
 msgstr "Epiphany Webbrowser"
 
-#: database-content.py:447
+#: database-content.py:448
 msgid "Evince Document Viewer"
 msgstr "Evince Dokumentenbetrachter"
 
-#: database-content.py:448
+#: database-content.py:449
 msgid "GIMP User Manual"
 msgstr "GIMP-Benutzerhandbuch"
 
-#: database-content.py:449
+#: database-content.py:450
 msgid "GNOME Applets"
 msgstr "GNOME Applets"
 
-#: database-content.py:450
+#: database-content.py:451
 msgid "GNOME Development Documentation"
 msgstr "GNOME Entwicklerdokumentation"
 
-#: database-content.py:451
+#: database-content.py:452
 msgid "Getting Started with GNOME"
 msgstr "Erste Schritte mit GNOME"
 
-#: database-content.py:452
+#: database-content.py:453
 msgid "GNOME User Documentation"
 msgstr "GNOME Benutzerdokumentation"
 
-#: database-content.py:453
+#: database-content.py:454
 msgid "GNOME Web Photo"
 msgstr "GNOME Web Photo"
 
-#: database-content.py:454
+#: database-content.py:455
 msgid "GNOME Web site"
 msgstr "GNOME Webseite"
 
-#: database-content.py:455
+#: database-content.py:456
 msgid "GNOME Library Web site"
 msgstr "Website der GNOME-Bibliothek"
 
-#: database-content.py:456
+#: database-content.py:457
 msgid "Pan Newsreader"
 msgstr "Pan Newsreader"
 
-#: database-content.py:457
+#: database-content.py:458
 msgid "GNOME Release Notes"
 msgstr "Anmerkungen zur GNOME-Veröffentlichung"
 
-#: database-content.py:458
+#: database-content.py:459
 msgid "Rhythmbox Music Player"
 msgstr "Rhythmbox Musik-Player"
 
-#: database-content.py:459
+#: database-content.py:460
 msgid "Shared MIME Info"
 msgstr "MIME-Typen-Info"
 
-#: database-content.py:460
+#: database-content.py:461
+msgid "Video Subtitles for GNOME's videos"
+msgstr "Untertitel für GNOME-Videos"
+
+#: database-content.py:462
 msgid "WebKitGTK+"
 msgstr "WebKitGTK+"
 
-#: database-content.py:461
+#: database-content.py:463
 msgid ""
 "Avahi is a system which facilitates service discovery on a local network via "
 "the mDNS/DNS-SD protocol suite."
@@ -1286,7 +1294,7 @@ msgstr ""
 "Avahi ermöglicht die Erkennung von Diensten in lokalen Netzwerken mit Hilfe "
 "der mDNS/DNS-SD-Protokollsuite."
 
-#: database-content.py:462
+#: database-content.py:464
 msgid ""
 "There is a glossary that will help translators in Chronojump localization: "
 "<a href=\"http://git.gnome.org/browse/chronojump/plain/glossary/";
@@ -1298,7 +1306,7 @@ msgstr ""
 "chronojump_glossary_for_translators.html\">http://git.gnome.org/browse/";
 "chronojump/plain/glossary/chronojump_glossary_for_translators.html</a>.\n"
 
-#: database-content.py:464
+#: database-content.py:466
 msgid ""
 "Committed translations are updated manually on l10n.gnome.org from time to "
 "time. Be patient :-)"
@@ -1306,15 +1314,15 @@ msgstr ""
 "Eingespielte Übersetzungen werden von Zeit zu Zeit manuell auf l10n.gnome."
 "org aktualisiert. Wir bitten um Geduld :-)"
 
-#: database-content.py:465
+#: database-content.py:467
 msgid "Evince is a document viewer for multiple document formats."
 msgstr "Evince ist ein Dokumentenbetrachter für verschiedene Dokumentformate."
 
-#: database-content.py:466
+#: database-content.py:468
 msgid "D-Bus service to access fingerprint readers."
 msgstr "D-Bus-Dienst zum Zugriff auf Fingerabdruck-Lesegeräte."
 
-#: database-content.py:467
+#: database-content.py:469
 msgid ""
 "For other localisation needs of GCompris, see  <a href=\"http://gcompris.net/";
 "wiki/Translation_addons\">http://gcompris.net/wiki/Translation_addons</a>."
@@ -1323,11 +1331,11 @@ msgstr ""
 "href=\"http://gcompris.net/wiki/Translation_addons\";>http://gcompris.net/";
 "wiki/Translation_addons</a>."
 
-#: database-content.py:468
+#: database-content.py:470
 msgid "Graphical frontend for the git directory tracker"
 msgstr "Grafische Oberfläche für die Navigation in GIT-Softwarebeständen"
 
-#: database-content.py:469
+#: database-content.py:471
 msgid ""
 "glom is a user-friendly database application.<br>\n"
 "Apart from the UI messages and the documentation, there are additional "
@@ -1337,15 +1345,15 @@ msgstr ""
 "Außer der Benutzeroberfläche und der Dokumentation gibt es zusätzlich einige "
 "Beispieldateien, die übersetzbar sind."
 
-#: database-content.py:471
+#: database-content.py:473
 msgid "A multimedia converter for the GNOME Desktop"
 msgstr "Ein Multimedia-Konverter für die GNOME-Arbeitsumgebung"
 
-#: database-content.py:472
+#: database-content.py:474
 msgid "Clocks applications for GNOME"
 msgstr "Eine Uhranwendung für GNOME"
 
-#: database-content.py:473
+#: database-content.py:475
 msgid ""
 "gnome-disk-utility provides libraries and applications for dealing with "
 "storage devices."
@@ -1353,7 +1361,7 @@ msgstr ""
 "gnome-disk-utility stellt Bibliotheken und Anwendungen für den Umgang mit "
 "Speichergeräten bereit."
 
-#: database-content.py:474
+#: database-content.py:476
 msgid ""
 "Refer to the <a href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-";
 "docs/plain/README\">README</a> file for additional information on how to "
@@ -1363,7 +1371,7 @@ msgstr ""
 "href=\"https://git.gnome.org/browse/gnome-getting-started-docs/plain/README";
 "\">README</a>-Datei."
 
-#: database-content.py:475
+#: database-content.py:477
 msgid ""
 "Note that many strings visible in the gnome-tweak-tool interface are coming "
 "from the <a href=\"/module/gsettings-desktop-schemas/\">gsettings-desktop-"
@@ -1373,7 +1381,7 @@ msgstr ""
 "angezeigten Zeichenketten aus dem Modul <a href=\"/module/gsettings-desktop-"
 "schemas/\">gsettings-desktop-schemas</a> stammen."
 
-#: database-content.py:476
+#: database-content.py:478
 msgid ""
 "gnome-utils has been split into new modules after GNOME 3.2: baobab, gnome-"
 "font-viewer, gnome-dictionary, gnome-screenshot, gnome-search-tool and gnome-"
@@ -1383,7 +1391,7 @@ msgstr ""
 "Module aufgeteilt: baobab, gnome-font-viewer, gnome-dictionary, gnome-"
 "screenshot, gnome-search-tool und gnome-system-log"
 
-#: database-content.py:477
+#: database-content.py:479
 msgid ""
 "GNOME Video Arcade is a MAME (Multiple Arcade Machine Emulator) front-end "
 "for GNOME."
@@ -1391,7 +1399,7 @@ msgstr ""
 "GNOME Video Arcade ist ein MAME- (Multiple Arcade Machine Emulator) Front-"
 "end für GNOME."
 
-#: database-content.py:478
+#: database-content.py:480
 msgid ""
 "To ease localization, gallery of GNOME Video Effects has been set up here: "
 "<a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects\";>http://live.";
@@ -1401,11 +1409,11 @@ msgstr ""
 "eingerichtet: <a href=\"http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects";
 "\">http://live.gnome.org/GnomeVideoEffects/Effects</a>."
 
-#: database-content.py:479
+#: database-content.py:481
 msgid "A note taking application"
 msgstr "Eine Notizzettel-Anwendung"
 
-#: database-content.py:480
+#: database-content.py:482
 msgid ""
 "Useful information on localization of the gnumeric analysis tools can be "
 "found in the <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/README.";
@@ -1415,7 +1423,7 @@ msgstr ""
 "Gnumeric finden Sie <a href =\"http://git.gnome.org/browse/gnumeric/plain/po/";
 "README.analysis\">hier</a>."
 
-#: database-content.py:481
+#: database-content.py:483
 msgid ""
 "This a low-priority module to translate, as there are currently no user "
 "interface that show those strings."
@@ -1423,7 +1431,7 @@ msgstr ""
 "Die Übersetzung dieses Moduls ist von niederer Priorität, da diese "
 "Zeichenketten derzeit in keiner Benutzeroberfläche angezeigt werden."
 
-#: database-content.py:482
+#: database-content.py:484
 msgid ""
 "Please note that gtk+ has both po and po-properties UI domains.  If you add "
 "a new language in either domain, you have to commit both files in Git even "
@@ -1437,15 +1445,15 @@ msgstr ""
 "Sie dies nicht, wird später die Erstellung von GTK+ in /po-properties "
 "scheitern."
 
-#: database-content.py:483
+#: database-content.py:485
 msgid "A plugin manager library for other GNOME modules"
 msgstr "Eine Bibliothek zur Pluginverwaltung für andere GNOME-Module"
 
-#: database-content.py:484
+#: database-content.py:486
 msgid "Desktop entries for MESS ROMs"
 msgstr "Desktop-Einträge für MESS-ROMs"
 
-#: database-content.py:485
+#: database-content.py:487
 msgid ""
 "moserial is a clean, friendly gtk-based serial terminal for the GNOME "
 "desktop. It is written in Vala for extra goodness."
@@ -1453,11 +1461,7 @@ msgstr ""
 "moserial ist ein sauberes, nettes gtk-basiertes serielles Terminal für den "
 "GNOME-Desktop. Für noch bessere Qualität wurde es in Vala geschrieben."
 
-#: database-content.py:486
-msgid "Gnome Parental Control"
-msgstr "GNOME Elternkontrolle"
-
-#: database-content.py:487
+#: database-content.py:488
 msgid ""
 "To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.";
 "cgi?product=NetworkManager&component=Translations\">create a bug report for "
@@ -1468,7 +1472,7 @@ msgstr ""
 "product=NetworkManager&component=Translations\">GNOME Bugzilla</a>. Fügen "
 "Sie Ihre Übersetzungsdatei als Anhang hinzu."
 
-#: database-content.py:488
+#: database-content.py:489
 msgid ""
 "PackageKit is a system designed to make installing and updating software on "
 "your computer easier."
@@ -1476,12 +1480,7 @@ msgstr ""
 "PackageKit ist ein System, das dafür entworfen wurde, die Installation und "
 "Aktualisierung von Software auf Ihrem Rechner zu erleichtern."
 
-#: database-content.py:489
-#| msgid ""
-#| "To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/";
-#| "enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=Translations\">create a "
-#| "bug report for NetworkManager on the GNOME Bugzilla</a>. Then, attach "
-#| "your translation file."
+#: database-content.py:490
 msgid ""
 "PulseAudio is a sound system for POSIX OSes, meaning that it is a proxy for "
 "your sound applications. To submit your translation, <a href=\"https://bugs.";
@@ -1496,16 +1495,11 @@ msgstr ""
 "für »PulseAudio« auf der freedesktop.org-Bugzilla-Seite</a>. Fügen Sie Ihre "
 "Übersetzungsdatei als git-formatierten Patch hinzu."
 
-#: database-content.py:490
+#: database-content.py:491
 msgid "A photo manager for GNOME"
 msgstr "Eine Fotoverwaltung für GNOME"
 
-#: database-content.py:491
-#| msgid ""
-#| "To submit your translation, <a href=\"https://bugzilla.gnome.org/";
-#| "enter_bug.cgi?product=NetworkManager&component=Translations\">create a "
-#| "bug report for NetworkManager on the GNOME Bugzilla</a>. Then, attach "
-#| "your translation file."
+#: database-content.py:492
 msgid ""
 "To submit your translation, <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.";
 "cgi?product=systemd&component=general\">create a bug report for systemd on "
@@ -1517,96 +1511,93 @@ msgstr ""
 "Fehlerbericht für »systemd« auf der freedesktop.org-Bugzilla-Seite</a>. "
 "Fügen Sie Ihre Übersetzungsdatei als git-formatierten Patch hinzu."
 
-#: database-content.py:492
+#: database-content.py:493
 msgid "GNOME Teletext viewer"
 msgstr "GNOME Videotext-Betrachter"
 
-#: database-content.py:493
+#: database-content.py:494
 msgid "A VNC client for GNOME"
 msgstr "Ein VNC-Client für GNOME"
 
-#: database-content.py:494
+#: database-content.py:495
 msgid "Translations should be submitted as bug reports (see link below)."
 msgstr ""
 "Übersetzungen sollten als Fehlerberichte eingereicht werden (siehe Link "
 "unten)."
 
-#: database-content.py:495
+#: database-content.py:496
 msgid "GNOME 3.8 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.8 (alte stabile Version)"
 
-#: database-content.py:496
+#: database-content.py:497
 msgid "GNOME 3.6 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.6 (alte stabile Version)"
 
-#: database-content.py:497
+#: database-content.py:498
 msgid "GNOME 3.4 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.4 (alte stabile Version)"
 
-#: database-content.py:498
+#: database-content.py:499
 msgid "GNOME 3.2 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.2 (alte stabile Version)"
 
-#: database-content.py:499
-#| msgid "GNOME 3.12 (development)"
+#: database-content.py:500
 msgid "GNOME 3.14 (development)"
 msgstr "GNOME 3.14 (Entwicklerversion)"
 
-#: database-content.py:500
-#| msgid "GNOME 3.10 (stable)"
+#: database-content.py:501
 msgid "GNOME 3.12 (stable)"
 msgstr "GNOME 3.12 (aktuelle stabile Version)"
 
-#: database-content.py:501
-#| msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
+#: database-content.py:502
 msgid "GNOME 3.10 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.10 (alte stabile Version)"
 
-#: database-content.py:502
+#: database-content.py:503
 msgid "GNOME 3.0 (old stable)"
 msgstr "GNOME 3.0 (alte stabile Version)"
 
-#: database-content.py:503
+#: database-content.py:504
 msgid "GNOME 2.32 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.32 (alte stabile Version)"
 
-#: database-content.py:504
+#: database-content.py:505
 msgid "GNOME 2.30 (old stable)"
 msgstr "GNOME 2.30 (alte stabile Version)"
 
-#: database-content.py:505
+#: database-content.py:506
 msgid "External Dependencies (GNOME)"
 msgstr "Externe Abhängigkeiten (GNOME)"
 
-#: database-content.py:506
+#: database-content.py:507
 msgid "OLPC"
 msgstr "OLPC"
 
-#: database-content.py:507
+#: database-content.py:508
 msgid "Obsolete GNOME Applications"
 msgstr "Veraltete GNOME-Anwendungen"
 
-#: database-content.py:508
+#: database-content.py:509
 msgid "GNOME-Office Productivity Applications"
 msgstr "GNOME-Büroanwendungen"
 
-#: database-content.py:509
+#: database-content.py:510
 msgid "GNOME Infrastructure"
 msgstr "GNOME-Infrastruktur"
 
-#: database-content.py:510
+#: database-content.py:511
 msgid "GIMP and Friends"
 msgstr "GIMP und Freunde"
 
-#: database-content.py:511
+#: database-content.py:512
 msgid "Extra GNOME Applications (stable)"
 msgstr "Zusätzliche GNOME-Anwendungen (stabile Zweige)"
 
-#: database-content.py:512
+#: database-content.py:513
 msgid "Extra GNOME Applications"
 msgstr "Zusätzliche GNOME-Anwendungen"
 
-#: database-content.py:513
+#: database-content.py:514
 msgid "freedesktop.org (non-GNOME)"
 msgstr "freedesktop.org (nicht-GNOME)"
 
@@ -3432,7 +3423,6 @@ msgstr "Hinweis: beide Dateien sind mit der neuesten POT-Datei zusammengeführt"
 
 #: vertimus/feeds.py:39
 #, python-format
-#| msgid "%(site)s - Vertimus actions for the %(lang)s language"
 msgid "%(site)s - Workflow actions for the %(lang)s language"
 msgstr "%(site)s - Arbeitsschritte für die Sprache %(lang)s"
 
@@ -3443,7 +3433,6 @@ msgstr "Letzte Aktionen des GNOME-Übersetzungsprojekts für die Sprache %s"
 
 #: vertimus/feeds.py:83
 #, python-format
-#| msgid "%(site)s - Vertimus actions of the %(lang)s team"
 msgid "%(site)s - Workflow actions of the %(lang)s team"
 msgstr "%(site)s - Arbeitsschritte für das %(lang)s-Team"
 
@@ -3461,7 +3450,6 @@ msgid "Comment"
 msgstr "Kommentar"
 
 #: vertimus/forms.py:48
-#| msgid "Committer"
 msgid "Commit author"
 msgstr "Einspieler"
 
@@ -3661,6 +3649,9 @@ msgstr "Zuletzt eingespielte Datei für %(lang)s"
 msgid "Latest POT file"
 msgstr "Neueste POT-Datei"
 
+#~ msgid "Gnome Parental Control"
+#~ msgstr "GNOME Elternkontrolle"
+
 #~ msgid "Gnome Specimen"
 #~ msgstr "Gnome Specimen"
 
@@ -3722,9 +3713,6 @@ msgstr "Neueste POT-Datei"
 #~ msgid "Nelly Kroes on Open Source"
 #~ msgstr "Nelly Kroes über Open Source"
 
-#~ msgid "Video subtitles translations for selected GNOME videos"
-#~ msgstr "Übersetzung von Untertiteln für ausgewählte GNOME-Videos"
-
 #~ msgid ""
 #~ "From GNOME 2.23, GAIL is integrated into GTK+. Don't commit in trunk any "
 #~ "more."


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]