[brasero] Updated Greek translation
- From: Damned-Lies <translations src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [brasero] Updated Greek translation
- Date: Thu, 24 Apr 2014 10:53:18 +0000 (UTC)
commit 9c4e50f7623ca9887d718883a9088188f0e030b3
Author: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>
Date: Thu Apr 24 10:53:11 2014 +0000
Updated Greek translation
help/el/el.po | 99 +++++++++++++++++++++++++++------------------------------
1 files changed, 47 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/help/el/el.po b/help/el/el.po
index 0296dc4..a0bd6ee 100644
--- a/help/el/el.po
+++ b/help/el/el.po
@@ -6,16 +6,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: help\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-12 10:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-11 17:36+0300\n"
-"Last-Translator: Dimitris Spingos (Δημήτρης Σπίγγος) <dmtrs32 gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-24 02:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-24 13:52+0200\n"
+"Last-Translator: Tom Tryfonidis <tomtryf gmail com>\n"
"Language-Team: www.gnome.gr\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
@@ -29,62 +29,30 @@ msgstr ""
"\n"
"Για περισσότερα δείτε http://www.gnome.gr/"
-#. (itstool) path: media
-#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
-#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
-#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
-#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.page:15
-msgctxt "_"
-msgid ""
-"external ref='figures/logo32.png' md5='ac8e1998759033606b201ccfe6458d17'"
-msgstr ""
-"external ref='figures/logo32.png' md5='ac8e1998759033606b201ccfe6458d17'"
+#. (itstool) path: info/desc
+#: C/create-cover.page:7
+msgid "Create an inlay for a jewel case."
+msgstr "Δημιουργήστε ένα ψηφιδωτό για την θήκη."
#. (itstool) path: credit/name
-#: C/index.page:7 C/create-cover.page:9 C/introduction.page:9
-#: C/prob-cd.page:11 C/prob-dvd.page:11 C/project-audio.page:9
-#: C/project-data.page:9 C/project-disc-copy.page:9
-#: C/project-image-burn.page:17 C/project-save.page:12 C/project-video.page:12
-#: C/split-track.page:11 C/tools-blank.page:9 C/tools-check-integrity.page:13
+#: C/create-cover.page:9 C/introduction.page:9 C/prob-cd.page:11
+#: C/prob-dvd.page:11 C/project-audio.page:9 C/project-data.page:9
+#: C/project-disc-copy.page:9 C/project-image-burn.page:17
+#: C/project-save.page:12 C/project-video.page:12 C/split-track.page:11
+#: C/tools-blank.page:9 C/tools-check-integrity.page:13
msgid "Ekaterina Gerasimova"
msgstr "Ekaterina Gerasimova"
#. (itstool) path: license/p
-#: C/index.page:11 C/create-cover.page:13 C/introduction.page:13
-#: C/prob-cd.page:15 C/prob-dvd.page:15 C/project-audio.page:13
-#: C/project-data.page:13 C/project-disc-copy.page:13
-#: C/project-image-burn.page:21 C/project-save.page:16 C/project-video.page:16
-#: C/split-track.page:15 C/tools-blank.page:13 C/tools-check-integrity.page:17
+#: C/create-cover.page:13 C/introduction.page:13 C/prob-cd.page:15
+#: C/prob-dvd.page:15 C/project-audio.page:13 C/project-data.page:13
+#: C/project-disc-copy.page:13 C/project-image-burn.page:21
+#: C/project-save.page:16 C/project-video.page:16 C/split-track.page:15
+#: C/tools-blank.page:13 C/tools-check-integrity.page:17
msgid "Creative Commons Share Alike 3.0"
msgstr "Creative Commons Share Alike 3.0"
#. (itstool) path: page/title
-#: C/index.page:15
-msgid "<media type=\"image\" src=\"figures/logo32.png\"/> Brasero Help"
-msgstr "<media type=\"image\" src=\"figures/logo32.png\"/> Βοήθεια Brasero"
-
-#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:18
-msgid "Create a new project"
-msgstr "Δημιουργία νέου έργου"
-
-#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:22
-msgid "Troubleshooting"
-msgstr "Αντιμετώπιση προβλημάτων"
-
-#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:26
-msgid "Other tools"
-msgstr "Άλλα εργαλεία"
-
-#. (itstool) path: info/desc
-#: C/create-cover.page:7
-msgid "Create an inlay for a jewel case."
-msgstr "Δημιουργήστε ένα ψηφιδωτό για την θήκη."
-
-#. (itstool) path: page/title
#: C/create-cover.page:17
msgid "Create a cover"
msgstr "Δημιουργία εξωφύλλου"
@@ -183,6 +151,27 @@ msgstr ""
"Εκτυπώστε το εξώφυλλο χρησιμοποιώντας το κουμπί <gui>Εκτύπωση</gui>, το "
"οποίο βρίσκεται στην πάνω δεξιά γωνία του διαλόγου."
+#. (itstool) path: page/title
+#: C/index.page:6
+#| msgid "Brasero Help"
+msgid "<_:media-1/> Brasero Help"
+msgstr "<_:media-1/> Βοήθεια Brasero"
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:9
+msgid "Create a new project"
+msgstr "Δημιουργία νέου έργου"
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:13
+msgid "Troubleshooting"
+msgstr "Αντιμετώπιση προβλημάτων"
+
+#. (itstool) path: section/title
+#: C/index.page:17
+msgid "Other tools"
+msgstr "Άλλα εργαλεία"
+
#. (itstool) path: media
#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
@@ -1164,8 +1153,14 @@ msgstr ""
"Όταν ο έλεγχος τελειώσει μπορεί είτε να επιλέξετε <gui>Έλεγχος ξανά</gui> ή "
"απλά <gui>Κλείσιμο</gui>."
-#~ msgid "Brasero Help"
-#~ msgstr "Βοήθεια Brasero"
+#~ msgctxt "_"
+#~ msgid ""
+#~ "external ref='figures/logo32.png' md5='ac8e1998759033606b201ccfe6458d17'"
+#~ msgstr ""
+#~ "external ref='figures/logo32.png' md5='ac8e1998759033606b201ccfe6458d17'"
+
+#~ msgid "<media type=\"image\" src=\"figures/logo32.png\"/> Brasero Help"
+#~ msgstr "<media type=\"image\" src=\"figures/logo32.png\"/> Βοήθεια Brasero"
#~ msgid ""
#~ "If <app>Brasero</app> is already running, opening the project from a file "
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]