[gnome-initial-setup] Updated Czech translation
- From: Marek Černocký <mcernocky src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-initial-setup] Updated Czech translation
- Date: Wed, 23 Apr 2014 19:57:18 +0000 (UTC)
commit 86aa325b792a56861a3b37265d2f6717cfbc9232
Author: Marek Černocký <marek manet cz>
Date: Wed Apr 23 21:57:11 2014 +0200
Updated Czech translation
po/cs.po | 36 +++++++++++++++++++++++++++---------
1 files changed, 27 insertions(+), 9 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 01550db..d082585 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-initial-setup master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"initial-setup&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-08 19:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-08 21:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-23 18:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-23 21:55+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek manet cz>\n"
"Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -128,15 +128,14 @@ msgid "Domain Administrator Login"
msgstr "Přihlášení správce domény"
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui.h:9
-#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-enterprise.ui.h:9
msgid ""
-"In order to use enterprise logins, this computer needs to be enrolled in the "
-"domain. Please have your network administrator type their domain password "
+"In order to use enterprise logins, this computer needs to be enrolled in a "
+"domain. Please have your network administrator type the domain password "
"here, and choose a unique computer name for your computer."
msgstr ""
"Aby šlo používat firemní přihlášování, musí být počítač zaregistrován do "
-"domény. Požádejte prosím správce sítě o zadání jeho hesla k doméně sem a "
-"zvolte pro svůj počítač jedinečný název."
+"nějaké domény. Požádejte prosím správce sítě o zadání jeho hesla k doméně "
+"sem a zvolte pro svůj počítač jedinečný název."
#: ../gnome-initial-setup/pages/account/gis-account-page-enterprise.ui.h:10
#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-enterprise.ui.h:10
@@ -318,7 +317,7 @@ msgstr "Vyberte své rozložení klávesnice nebo některou vstupní metodu."
msgid "No languages found"
msgstr "Žádné jazyky nenalezeny"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:213
+#: ../gnome-initial-setup/pages/language/gis-language-page.c:272
msgid "Welcome"
msgstr "Vítejte"
@@ -357,6 +356,16 @@ msgstr ""
msgid "No wireless available"
msgstr "Žádné bezdrátové připojení není k dispozici"
+#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-enterprise.ui.h:9
+msgid ""
+"In order to use enterprise logins, this computer needs to be enrolled in the "
+"domain. Please have your network administrator type their domain password "
+"here, and choose a unique computer name for your computer."
+msgstr ""
+"Aby šlo používat firemní přihlášování, musí být počítač zaregistrován do "
+"domény. Požádejte prosím správce sítě o zadání jeho hesla k doméně sem a "
+"zvolte pro svůj počítač jedinečný název."
+
#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-account-page-local.c:175
#: ../gnome-initial-setup/pages/password/gis-password-page.c:121
msgid "No password"
@@ -475,7 +484,16 @@ msgstr "Připraveno k používání"
msgid "You're all set!"
msgstr "Máte vše nastaveno!"
-#: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:187
+#: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:183
+#, c-format
+msgid ""
+"We think that your time zone is %s. Press Next to continue or search for a "
+"city to manually set the time zone."
+msgstr ""
+"Podle odhadu je vaše časové pásmo %s. Buď rovnou pokračujte zmáčknutím "
+"tlačítka Další, nebo nastavte časové pásmo ručně vyhledáním města."
+
+#: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.c:489
#: ../gnome-initial-setup/pages/timezone/gis-timezone-page.ui.h:1
msgid "Time Zone"
msgstr "Časové pásmo"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]