[libgweather/gnome-3-12] Updated Thai translation
- From: Theppitak Karoonboonyanan <tkaroonb src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [libgweather/gnome-3-12] Updated Thai translation
- Date: Wed, 16 Apr 2014 14:20:57 +0000 (UTC)
commit 362bb03361ca52c1119026bda2d6d75d719438b7
Author: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>
Date: Wed Apr 16 21:19:46 2014 +0700
Updated Thai translation
po-locations/th.po | 73 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 files changed, 37 insertions(+), 36 deletions(-)
---
diff --git a/po-locations/th.po b/po-locations/th.po
index cb0d933..a675c77 100644
--- a/po-locations/th.po
+++ b/po-locations/th.po
@@ -9,9 +9,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libgweather\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-05 15:49+0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-05 18:35+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-16 21:19+0700\n"
"Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep linux thai net>\n"
"Language-Team: Thai <thai-l10n googlegroups com>\n"
+"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -696,7 +697,7 @@ msgstr "อะมุนด์เซน-สก็อตต์, สถานีข
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:301
msgid "Anadyr'"
-msgstr ""
+msgstr "อะนาดีร์"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:303
@@ -1166,7 +1167,7 @@ msgstr ""
#. A city in New Zealand
#: ../data/Locations.xml.in.h:504
msgid "Auckland"
-msgstr "โอ๊คแลนด์"
+msgstr "โอคแลนด์"
#. A city in Iowa in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:506
@@ -2831,7 +2832,7 @@ msgstr "แคนเบอร์รา"
#. A city in Quintana Roo in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:1226
msgid "Cancún"
-msgstr ""
+msgstr "กันกุน"
#. A city in France
#: ../data/Locations.xml.in.h:1228
@@ -3359,7 +3360,7 @@ msgstr "แชตแธม"
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:1468
msgid "Chatham Islands"
-msgstr ""
+msgstr "หมู่เกาะแชตแธม"
#. A city in Tennessee in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:1470
@@ -3778,7 +3779,7 @@ msgstr ""
#: ../data/Locations.xml.in.h:1642
msgctxt "City in Argentina"
msgid "Córdoba"
-msgstr ""
+msgstr "กอร์โดบา"
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:1644
@@ -6217,7 +6218,7 @@ msgstr "บาร์เซโลนา"
#: ../data/Locations.xml.in.h:2485
msgctxt "City in Spain"
msgid "Córdoba"
-msgstr ""
+msgstr "กอร์โดบา"
#. A city in Spain
#: ../data/Locations.xml.in.h:2487
@@ -7931,7 +7932,7 @@ msgstr "โดธัน"
#. A city in Cameroon
#: ../data/Locations.xml.in.h:3158
msgid "Douala"
-msgstr ""
+msgstr "ดูอาลา"
#. A city in Delaware in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:3160
@@ -8134,7 +8135,7 @@ msgstr ""
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:3250
msgid "Easter Island"
-msgstr "อีสเตอร์, เกาะ"
+msgstr "อีสเทอร์, เกาะ"
#. The time zone used in the eastern half of the Democratic
#. Republic of the Congo. The string is only used in places
@@ -9893,7 +9894,7 @@ msgstr ""
#. A city in Ecuador
#: ../data/Locations.xml.in.h:4012
msgid "Guayaquil"
-msgstr ""
+msgstr "ไกวย์อากิล"
#. A city in Sonora in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:4014
@@ -10979,7 +10980,7 @@ msgstr ""
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4477
msgid "Irkutsk"
-msgstr ""
+msgstr "อีร์คุตสค์"
#. A Russian time zone, used in the Irkutsk oblast and
#. surrounding areas of south-central Russia. The Russian
@@ -10988,7 +10989,7 @@ msgstr ""
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4483
msgid "Irkutsk Time"
-msgstr ""
+msgstr "เขตเวลาอีร์คุตสค์"
#. A city in Michigan in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:4485
@@ -11427,7 +11428,7 @@ msgstr ""
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4667
msgid "Kaliningrad"
-msgstr ""
+msgstr "คาลินนินกราด"
#. A Russian time zone, used in the city and oblast of
#. Kaliningrad on the Baltic sea. The Russian name is
@@ -12140,7 +12141,7 @@ msgstr ""
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:4975
msgid "Krasnoyarsk Time"
-msgstr ""
+msgstr "เขตเวลาครัสโนยาร์สค์"
#. A city in Sweden
#: ../data/Locations.xml.in.h:4977
@@ -13631,7 +13632,7 @@ msgstr ""
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:5620
msgid "Mariehamn"
-msgstr ""
+msgstr "มารีฮามน์"
#. A city in Georgia in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:5622
@@ -13641,7 +13642,7 @@ msgstr "แมรีเอตตา"
#. A city in Dominica
#: ../data/Locations.xml.in.h:5624
msgid "Marigot"
-msgstr ""
+msgstr "มาริกอต"
#. A city in Paraná in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:5626
@@ -13785,7 +13786,7 @@ msgstr ""
#. A city in Tamaulipas in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:5687
msgid "Matamoros"
-msgstr ""
+msgstr "มาตาโมโรส"
#. A city in Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:5689
@@ -13868,7 +13869,7 @@ msgstr "เมย์พอร์ต"
#. A city in Sinaloa in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:5722
msgid "Mazatlán"
-msgstr ""
+msgstr "มาซาตลาน"
#. The capital of Swaziland
#: ../data/Locations.xml.in.h:5724
@@ -14080,7 +14081,7 @@ msgstr "มีนา"
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:5814
msgid "Mendoza"
-msgstr ""
+msgstr "เมนโดซา"
#. A city in Venezuela
#: ../data/Locations.xml.in.h:5816
@@ -14479,7 +14480,7 @@ msgstr ""
#. A city in New Brunswick in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:5985
msgid "Moncton"
-msgstr ""
+msgstr "มองก์ตัน"
#. MN - Mongolia
#: ../data/Locations.xml.in.h:5987
@@ -15752,7 +15753,7 @@ msgstr "โนวาสโกเชีย"
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6535
msgid "Novokuznetsk"
-msgstr ""
+msgstr "โนโวคุซเนตสค์"
#. A city in Russia.
#. The local name in Russian is "Новосибирск".
@@ -16064,7 +16065,7 @@ msgstr "โอมาน"
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6666
msgid "Omsk"
-msgstr ""
+msgstr "ออมสค์"
#. A Russian time zone, used in the Omsk and Novosibirsk
#. oblasts and surrounding areas of south-central Russia.
@@ -16074,7 +16075,7 @@ msgstr ""
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:6673
msgid "Omsk Time"
-msgstr ""
+msgstr "เขตเวลาออมสค์"
#. A city in Alberta in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:6675
@@ -17901,7 +17902,7 @@ msgstr ""
#. A city in Nunavut in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:7436
msgid "Resolute"
-msgstr ""
+msgstr "รีโซลูต"
#. A city in Guatemala
#: ../data/Locations.xml.in.h:7438
@@ -18202,7 +18203,7 @@ msgstr ""
#. A city in Argentina
#: ../data/Locations.xml.in.h:7560
msgid "Rosario"
-msgstr ""
+msgstr "โรซารีโอ"
#. A city in Oregon in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:7562
@@ -18720,7 +18721,7 @@ msgstr "ซาลซ์บูร์ก"
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7781
msgid "Samara"
-msgstr ""
+msgstr "ซามารา"
#. A Russian time zone, used in the Samara oblast and
#. Udmurtia, on the eastern edge of European Russia. The
@@ -18730,7 +18731,7 @@ msgstr ""
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:7788
msgid "Samara Time"
-msgstr ""
+msgstr "เขตเวลาซามารา"
#. A city in Uzbekistan
#: ../data/Locations.xml.in.h:7790
@@ -19026,7 +19027,7 @@ msgstr ""
#. A city in Pará in Brazil
#: ../data/Locations.xml.in.h:7909
msgid "Santarém"
-msgstr ""
+msgstr "ซันตาเร็ง"
#. A city in Cuba
#: ../data/Locations.xml.in.h:7911
@@ -19590,7 +19591,7 @@ msgstr "ซิลเวอร์ซิตี"
#. A city in Ukraine
#: ../data/Locations.xml.in.h:8155
msgid "Simferopol'"
-msgstr ""
+msgstr "ซิมเฟรอปอล"
#. A city in California in the United States
#: ../data/Locations.xml.in.h:8157
@@ -20471,7 +20472,7 @@ msgstr "สวีตวอเทอร์"
#. A city in Saskatchewan in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8505
msgid "Swift Current"
-msgstr "สวิฟต์ เคอร์เรนต์"
+msgstr "สวิฟต์เคอร์เรนต์"
#. CH - Switzerland
#: ../data/Locations.xml.in.h:8507
@@ -21085,7 +21086,7 @@ msgstr ""
#. A city in Ontario in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:8768
msgid "Thunder Bay"
-msgstr "ธันเดอร์ เบย์"
+msgstr "ทันเดอร์เบย์"
#. A state in Germany. The local name is "Thüringen". Please
#. use that unless you know that it has a different name in
@@ -21108,7 +21109,7 @@ msgstr ""
#. A city in Baja California in Mexico
#: ../data/Locations.xml.in.h:8779
msgid "Tijuana"
-msgstr ""
+msgstr "ตีฮัวนา"
#. A city in Guatemala
#: ../data/Locations.xml.in.h:8781
@@ -22235,7 +22236,7 @@ msgstr "เขตเวลาวลาดีวอสต็อก"
#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9269
msgid "Volgograd"
-msgstr ""
+msgstr "วอลโกกราด"
#. A city in the Netherlands
#: ../data/Locations.xml.in.h:9271
@@ -23098,7 +23099,7 @@ msgstr ""
#. A city in Russia
#: ../data/Locations.xml.in.h:9650
msgid "Yekaterinburg"
-msgstr ""
+msgstr "เยคาเตรินบูร์ก"
#. A Russian time zone, used along the Ural mountains,
#. including the city of Yekaterinburg. The Russian name is
@@ -23107,7 +23108,7 @@ msgstr ""
#.
#: ../data/Locations.xml.in.h:9656
msgid "Yekaterinburg Time"
-msgstr ""
+msgstr "เขตเวลาเยคาเตรินบูร์ก"
#. A city in Northwest Territories in Canada
#: ../data/Locations.xml.in.h:9658
@@ -24743,7 +24744,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Guayaquil/Simón Bolívar"
-#~ msgstr "Guayaquil/Simón โบลีวาร์"
+#~ msgstr "ไกวย์อากิล/Simón โบลีวาร์"
#~ msgid "Guiyang"
#~ msgstr "กุ้ยหยาง"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]