[goffice] Updated Lithuanian translation



commit 37ce4bcb2eb5379491642d4a6809fbb9005f448c
Author: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>
Date:   Sun Apr 13 23:17:43 2014 +0300

    Updated Lithuanian translation

 po/lt.po |  658 ++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
 1 files changed, 338 insertions(+), 320 deletions(-)
---
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 42d25fa..4269b76 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -2,15 +2,15 @@
 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
 # Tomas Kuliavas <tokul users sourceforge net>, 2007.
 # $Id: $
-# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2013.
+# Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>, 2013, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: goffice HEAD\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=libgoffice&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-20 06:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-10 17:28+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-19 19:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-13 23:17+0300\n"
 "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4 gmail com>\n"
 "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt lists akl lt>\n"
 "Language: lt\n"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgid "Cleanup function inside plugin returned error."
 msgstr "Išvalymo funkcija įskiepyje grąžino klaidą."
 
 #: ../goffice/app/go-plugin-service.c:228 ../goffice/gtk/go-format-sel.c:60
-#: ../goffice/utils/go-format.c:911 ../goffice/utils/go-format.c:5243
+#: ../goffice/utils/go-format.c:911 ../goffice/utils/go-format.c:5266
 msgid "General"
 msgstr "Bendrinis"
 
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Objekto viršutinė padėtis"
 #: ../goffice/canvas/goc-graph.c:454 ../goffice/canvas/goc-image.c:282
 #: ../goffice/canvas/goc-pixbuf.c:253 ../goffice/canvas/goc-rectangle.c:335
 #: ../goffice/canvas/goc-widget.c:815 ../goffice/graph/gog-graph.c:502
-#: ../goffice/graph/gog-object.c:194 ../goffice/utils/go-image.c:505
+#: ../goffice/graph/gog-object.c:194 ../goffice/utils/go-image.c:514
 msgid "Height"
 msgstr "Aukštis"
 
@@ -624,7 +624,7 @@ msgstr "Aukštis"
 #: ../goffice/canvas/goc-pixbuf.c:247 ../goffice/canvas/goc-rectangle.c:329
 #: ../goffice/canvas/goc-widget.c:809 ../goffice/graph/gog-color-scale.c:318
 #: ../goffice/graph/gog-graph.c:496 ../goffice/graph/gog-object.c:192
-#: ../goffice/utils/go-image.c:501 ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:312
+#: ../goffice/utils/go-image.c:510 ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:308
 msgid "Width"
 msgstr "Plotis"
 
@@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "Kelias"
 msgid "The path points"
 msgstr "Kelio taškai"
 
-#: ../goffice/canvas/goc-pixbuf.c:264 ../goffice/utils/go-pixbuf.c:285
+#: ../goffice/canvas/goc-pixbuf.c:264 ../goffice/utils/go-pixbuf.c:303
 msgid "Pixbuf"
 msgstr "Pixbuf"
 
@@ -1281,6 +1281,7 @@ msgid "Value"
 msgstr "Vertė"
 
 #: ../goffice/graph/gog-axis-color-map-prefs.ui.h:4
+#: ../plugins/lasem/component.c:430
 msgid "Color"
 msgstr "Spalva"
 
@@ -1306,103 +1307,103 @@ msgstr "Apibrėžti"
 msgid "Erase"
 msgstr "Ištrinti"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:647
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:650
 msgid "Layout"
 msgstr "Išdėstymas"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:676
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:679
 msgid "Axis position"
 msgstr "Ašies padėtis"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:677 ../goffice/graph/gog-axis-line.c:683
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:680 ../goffice/graph/gog-axis-line.c:686
 msgid "Where to position an axis low, high, or crossing"
 msgstr "Ašies padėtis: low, high arba crossing"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:682
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:685
 msgid "Axis position (as a string)"
 msgstr "Ašies padėtis (kaip simbolių eilutė)"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:688
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:692
 msgid "Major labels"
 msgstr "Pagrindinės etiketės"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:689
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:693
 msgid "Show labels for major ticks"
 msgstr "Rodyti etiketes pagrindiniams žymėjimams"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:694
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:698
 msgid "Inside major ticks"
 msgstr "Pagrindinių žymėjimų viduje"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:695
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:699
 msgid "Major tick marks inside the chart area"
 msgstr "Pagrindiniai žymėjimo ženklai diagramos lauko viduje"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:700
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:704
 msgid "Outside major ticks"
 msgstr "Pagrindinių žymėjimų išorėje"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:701
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:705
 msgid "Major tick marks outside the chart area"
 msgstr "Pagrindiniai žymėjimo ženklai diagramos srities išorėje"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:706
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:710
 msgid "Major tick size"
 msgstr "Pagrindinio žymėjimo dydis"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:707
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:711
 msgid "Size of the major tick marks, in points"
 msgstr "Pagrindinių žymėjimo ženklų dydis taškais"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:713
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:717
 msgid "Inside minor ticks"
 msgstr "Antraeilių žymėjimų viduje"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:714
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:718
 msgid "Minor tick marks inside the chart area"
 msgstr "Antraeiliai žymėjimo ženklai diagramos srities viduje"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:719
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:723
 msgid "Outside minor ticks"
 msgstr "Antraeilių žymėjimų išorėje"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:720
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:724
 msgid "Minor tick marks outside the axis"
 msgstr "Antraeiliai žymėjimo ženklai ašies išorėje"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:725
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:729
 msgid "Minor tick size"
 msgstr "Antraeilio žymėjimo dydis"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:726
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:730
 msgid "Size of the minor tick marks, in points"
 msgstr "Antraeilių žymėjimo ženklų dydis taškais"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:732
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:736
 msgid "Cross axis ID"
 msgstr "Kertamos ašies ID"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:733
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:737
 msgid "Which axis to cross"
 msgstr "Kurią ašį kirsti"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:739
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:743
 msgid "Axis padding"
 msgstr "Tarpas iki ašies"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:740
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:744
 msgid "Distance from axis line to plot area, in points"
 msgstr "Atstumas nuo ašies iki piešimo srities taškais"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:832
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:836
 msgid "Select axis"
 msgstr "Pasirinkite ašį"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:938
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:942
 msgid "Set start bound"
 msgstr "Nustatyti pradžios ribą"
 
-#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:949
+#: ../goffice/graph/gog-axis-line.c:953
 msgid "Set stop bound"
 msgstr "Nustatyti pabaigos ribą"
 
@@ -1610,7 +1611,7 @@ msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #: ../goffice/graph/gog-chart.c:707 ../goffice/graph/gog-reg-curve.c:280
-#: ../goffice/graph/gog-theme.c:595
+#: ../goffice/graph/gog-theme.c:595 ../plugins/lasem/plugin.xml.in.h:4
 msgid "Equation"
 msgstr "Lygybė"
 
@@ -1619,7 +1620,6 @@ msgid "3D-Box"
 msgstr "3D dėžutė"
 
 #: ../goffice/graph/gog-chart.c:716
-#| msgid "Scale"
 msgid "Color-Scale"
 msgstr "Spalvų skalė"
 
@@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr "Dešinėje"
 #: ../goffice/graph/gog-smoothed-curve.c:60
 #: ../goffice/graph/gog-trend-line.c:92
 #: ../plugins/plot_distrib/gog-probability-plot.c:75
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2101
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2099
 msgid "Details"
 msgstr "Detalės"
 
@@ -1719,8 +1719,8 @@ msgstr "Detalės"
 #: ../goffice/graph/gog-color-scale-prefs.ui.h:3
 #: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:227
 #: ../plugins/plot_distrib/gog-boxplot-prefs.ui.h:8
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:306
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:291
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:302
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:299
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontalus"
 
@@ -1737,27 +1737,22 @@ msgid "Axis"
 msgstr "Ašis"
 
 #: ../goffice/graph/gog-color-scale.c:325
-#| msgid "Reference to pseudo-3D axis"
 msgid "Reference to the color or pseudo-3d axis"
 msgstr "Nuoroda į spalvą arba pseudo-3D ašį"
 
 #: ../goffice/graph/gog-color-scale.c:330
-#| msgid "Major tick size"
 msgid "Tick size"
 msgstr "Žymėjimo dydis"
 
 #: ../goffice/graph/gog-color-scale.c:331
-#| msgid "Size of the major tick marks, in points"
 msgid "Size of the tick marks, in points"
 msgstr "Žymėjimo ženklų dydis taškais"
 
 #: ../goffice/graph/gog-color-scale-prefs.ui.h:1
-#| msgid "Axis position"
 msgid "Ticks position:"
 msgstr "Žymėjimų padėtis:"
 
 #: ../goffice/graph/gog-color-scale-prefs.ui.h:2
-#| msgid "_Direction:"
 msgid "Direction:"
 msgstr "Kryptis:"
 
@@ -1769,11 +1764,11 @@ msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikalus"
 
 #: ../goffice/graph/gog-color-scale-prefs.ui.h:5
-#| msgid "_Width:"
 msgid "Width:"
 msgstr "Plotis:"
 
 #: ../goffice/graph/gog-equation-prefs.ui.h:1
+#: ../goffice/gtk/go-math-editor.c:106
 msgid "_Compact mode"
 msgstr "_Glaudi veiksena"
 
@@ -1782,7 +1777,7 @@ msgstr "_Glaudi veiksena"
 #: ../goffice/graph/gog-object.c:191
 #: ../goffice/graph/gog-reg-curve-prefs.ui.h:13
 #: ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1670 ../goffice/gtk/go-format-sel.c:1846
-#: ../goffice/utils/formats.c:366 ../goffice/utils/go-line.c:127
+#: ../goffice/utils/formats.c:370 ../goffice/utils/go-line.c:127
 #: ../goffice/utils/go-style-prefs.ui.h:10
 msgid "None"
 msgstr "Joks"
@@ -2081,12 +2076,12 @@ msgid "Fill"
 msgstr "Užpildyti"
 
 #: ../goffice/graph/gog-object.c:173 ../plugins/plot_barcol/gog-dropbar.c:143
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:326
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:322
 msgid "Start"
 msgstr "Pradžia"
 
 #: ../goffice/graph/gog-object.c:174 ../plugins/plot_barcol/gog-dropbar.c:145
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:328
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:324
 msgid "End"
 msgstr "Pabaiga"
 
@@ -2096,22 +2091,18 @@ msgid "Center"
 msgstr "Centruoti"
 
 #: ../goffice/graph/gog-object.c:193
-#| msgid "Absolute"
 msgid "Absolute width"
 msgstr "Absoliutus plotis"
 
 #: ../goffice/graph/gog-object.c:195
-#| msgid "Absolute"
 msgid "Absolute height"
 msgstr "Absoliutus aukštis"
 
 #: ../goffice/graph/gog-object.c:196
-#| msgid "Size:"
 msgid "Size"
 msgstr "Dydis"
 
 #: ../goffice/graph/gog-object.c:197
-#| msgid "Absolute"
 msgid "Absolute size"
 msgstr "Absoliutus dydis"
 
@@ -2156,7 +2147,6 @@ msgid "Should the object be hidden"
 msgstr "Ar objektas turi būti slepiamas"
 
 #: ../goffice/graph/gog-object.c:859
-#| msgid "Manual"
 msgid "Manual size"
 msgstr "Pasirinktinis dydis"
 
@@ -2506,19 +2496,19 @@ msgstr "Rodyti _lygtį"
 msgid "Display _regression coefficient R&#xB2;"
 msgstr "Rodyti _lygties koeficientą R&#xB2;"
 
-#: ../goffice/graph/gog-renderer.c:1840 ../goffice/graph/gog-view.c:698
+#: ../goffice/graph/gog-renderer.c:1850 ../goffice/graph/gog-view.c:698
 msgid "Model"
 msgstr "Modelis"
 
-#: ../goffice/graph/gog-renderer.c:1841
+#: ../goffice/graph/gog-renderer.c:1851
 msgid "The GogGraph this renderer displays"
 msgstr "Šio piešėjo rodomas GogGraph"
 
-#: ../goffice/graph/gog-renderer.c:1846
+#: ../goffice/graph/gog-renderer.c:1856
 msgid "View"
 msgstr "Žiūrėti"
 
-#: ../goffice/graph/gog-renderer.c:1847
+#: ../goffice/graph/gog-renderer.c:1857
 msgid "the GogView this renderer is displaying"
 msgstr "GogView, kurį rodo šis piešėjas"
 
@@ -2798,7 +2788,6 @@ msgid "Data label"
 msgstr "Duomenų etiketė"
 
 #: ../goffice/graph/gog-theme.c:601
-#| msgid "Colors"
 msgid "Color scale"
 msgstr "Spalvų skalė"
 
@@ -2848,8 +2837,8 @@ msgstr "Momentinė nuotrauka"
 #: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:333
 #: ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:275 ../plugins/plot_pie/gog-pie.c:438
 #: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:408 ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:595
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:102
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:504
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:103
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:518
 #: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:351 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:463
 #: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:734 ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:154
 #: ../plugins/smoothing/gog-exp-smooth.c:80
@@ -3486,7 +3475,6 @@ msgid "The combo box's title"
 msgstr "Pasirinkimo sąrašo pavadinimas"
 
 #: ../goffice/gtk/go-combo-box.c:321
-#| msgid "Start Arrow"
 msgid "Show Arrow"
 msgstr "Rodyti rodyklę"
 
@@ -3927,6 +3915,7 @@ msgid "Upright Italic"
 msgstr "Kursyvas pirmyn"
 
 #: ../goffice/gtk/go-font-sel.c:529 ../goffice/utils/go-style.c:942
+#: ../plugins/lasem/component.c:212 ../plugins/lasem/component.c:436
 msgid "Font"
 msgstr "Šriftas"
 
@@ -5554,11 +5543,11 @@ msgstr "Pietų Afrikos/Zulu (zu_ZA)"
 msgid "Current Locale: "
 msgstr "Esama lokalė: "
 
-#: ../goffice/gtk/go-optionmenu.c:477
+#: ../goffice/gtk/go-optionmenu.c:479
 msgid "Menu"
 msgstr "Meniu"
 
-#: ../goffice/gtk/go-optionmenu.c:478
+#: ../goffice/gtk/go-optionmenu.c:480
 msgid "The menu of options"
 msgstr "Parinkčių meniu"
 
@@ -5607,707 +5596,707 @@ msgstr "Figūros faktorius"
 #. * The second column has the long names of the currencies.
 #.
 #. 2010/08/12 Updated to match iso 4217
-#: ../goffice/utils/formats.c:382
+#: ../goffice/utils/formats.c:386
 msgid "United Arab Emirates, Dirhams"
 msgstr "Jungtiniai Arabų Emiratai, dirhamai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:383
+#: ../goffice/utils/formats.c:387
 msgid "Afghanistan, Afghanis"
 msgstr "Afganistanas, afganiai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:384
+#: ../goffice/utils/formats.c:388
 msgid "Albania, Leke"
 msgstr "Albanija, lekiai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:385
+#: ../goffice/utils/formats.c:389
 msgid "Armenia, Drams"
 msgstr "Armėnija, dramai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:386
+#: ../goffice/utils/formats.c:390
 msgid "Netherlands antilles, Guilders"
 msgstr "Nyderlandų Antilai, gilderai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:387
+#: ../goffice/utils/formats.c:391
 msgid "Angola, Kwanza"
 msgstr "Angola, kvanzos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:388
+#: ../goffice/utils/formats.c:392
 msgid "Argentina, Pesos"
 msgstr "Argentina, pesai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:389
+#: ../goffice/utils/formats.c:393
 msgid "Australia, Dollars"
 msgstr "Australija, doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:390
+#: ../goffice/utils/formats.c:394
 msgid "Aruba, Guilders"
 msgstr "Aruba, gilderai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:391
+#: ../goffice/utils/formats.c:395
 msgid "Azerbaijan, Manats"
 msgstr "Azerbaidžanas, manatai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:392
+#: ../goffice/utils/formats.c:396
 msgid "Bosnia and herzegovina, Convertible Marka"
 msgstr "Bosnija ir Hercegovina, konvertuojamos markės"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:393
+#: ../goffice/utils/formats.c:397
 msgid "Barbados, Dollars"
 msgstr "Barbadosas, doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:394
+#: ../goffice/utils/formats.c:398
 msgid "Bangladesh, Taka"
 msgstr "Bangladešas, takos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:395
+#: ../goffice/utils/formats.c:399
 msgid "Bulgaria, Leva"
 msgstr "Bulgarija, levai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:396
+#: ../goffice/utils/formats.c:400
 msgid "Bahrain, Dinars"
 msgstr "Bahreinas, dinarai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:397
+#: ../goffice/utils/formats.c:401
 msgid "Burundi, Francs"
 msgstr "Burundis, frankai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:398
+#: ../goffice/utils/formats.c:402
 msgid "Bermuda, Dollars"
 msgstr "Bermudai, doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:399
+#: ../goffice/utils/formats.c:403
 msgid "Brunei Darussalam, Dollars"
 msgstr "Brunėjaus sultonatas, doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:400
+#: ../goffice/utils/formats.c:404
 msgid "Bolivia, Bolivianos"
 msgstr "Bolivija, bolivianai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:401
+#: ../goffice/utils/formats.c:405
 msgid "Bolivia, Mvdol"
 msgstr "Bolivija, Mvdol"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:402
+#: ../goffice/utils/formats.c:406
 msgid "Brazil, Brazilian Real"
 msgstr "Brazilija, Brazilijos realai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:403
+#: ../goffice/utils/formats.c:407
 msgid "Bahamas, Dollars"
 msgstr "Bahamai, doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:404
+#: ../goffice/utils/formats.c:408
 msgid "Bhutan, Ngultrum"
 msgstr "Butanas, ngultrumai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:405
+#: ../goffice/utils/formats.c:409
 msgid "Botswana, Pulas"
 msgstr "Botsvana, pulai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:406
+#: ../goffice/utils/formats.c:410
 msgid "Belarus, Rubles"
 msgstr "Baltarusija, rubliai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:407
+#: ../goffice/utils/formats.c:411
 msgid "Belize, Dollars"
 msgstr "Belizas, doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:408
+#: ../goffice/utils/formats.c:412
 msgid "Canada, Dollars"
 msgstr "Kanada, doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:409
+#: ../goffice/utils/formats.c:413
 msgid "Congo, the democratic republic of, Congolese Francs"
 msgstr "Kongo demokranė respublika, Kongo frankai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:410
+#: ../goffice/utils/formats.c:414
 msgid "Switzerland, WIR Euros"
 msgstr "Šveicarija, WIR euro"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:411
+#: ../goffice/utils/formats.c:415
 msgid "Switzerland, Francs"
 msgstr "Šveicarija, frankai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:412
+#: ../goffice/utils/formats.c:416
 msgid "Switzerland, WIR Francs"
 msgstr "Šveicarija, WIR frankai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:413
+#: ../goffice/utils/formats.c:417
 msgid "Chile, Unidades de fomento"
 msgstr "Čilės, Unidades de fomento"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:414
+#: ../goffice/utils/formats.c:418
 msgid "Chile, Pesos"
 msgstr "Čilė, pesai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:415
+#: ../goffice/utils/formats.c:419
 msgid "China, Yuan Renminbi"
 msgstr "Kinija, ženminbi Juaniai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:416
+#: ../goffice/utils/formats.c:420
 msgid "Colombia, Pesos"
 msgstr "Kolumbija, pesai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:417
+#: ../goffice/utils/formats.c:421
 msgid "Colombia, Unidades de Valor Real"
 msgstr "Kolumbijos, Unidades de Valor Real"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:418
+#: ../goffice/utils/formats.c:422
 msgid "Costa rica, Colones"
 msgstr "Kosta Rika, kolonai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:419
+#: ../goffice/utils/formats.c:423
 msgid "Cuba, Pesos Convertibles"
 msgstr "Kuba, konvertuojami pesai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:420
+#: ../goffice/utils/formats.c:424
 msgid "Cuba, Pesos"
 msgstr "Kuba, pesai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:421
+#: ../goffice/utils/formats.c:425
 msgid "Cape verde, Escudos"
 msgstr "Žaliasis Kyšulys, eskudai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:422
+#: ../goffice/utils/formats.c:426
 msgid "Czech republic, Koruny"
 msgstr "Čekijos respublika, kronos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:423
+#: ../goffice/utils/formats.c:427
 msgid "Djibouti, Francs"
 msgstr "Džibutis, frankai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:424
+#: ../goffice/utils/formats.c:428
 msgid "Denmark, Kroner"
 msgstr "Danija, kronos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:425
+#: ../goffice/utils/formats.c:429
 msgid "Dominican republic, Pesos"
 msgstr "Dominikos respublika, pesai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:426
+#: ../goffice/utils/formats.c:430
 msgid "Algeria, Algerian Dinars"
 msgstr "Alžyras, Alžyro dinarai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:427
+#: ../goffice/utils/formats.c:431
 msgid "Egypt, Pounds"
 msgstr "Egiptas, svarai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:428
+#: ../goffice/utils/formats.c:432
 msgid "Eritrea, Nakfa"
 msgstr "Eritrėja, nakfos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:429
+#: ../goffice/utils/formats.c:433
 msgid "Ethiopia, Birr"
 msgstr "Etiopija, birai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:430
+#: ../goffice/utils/formats.c:434
 msgid "Euro Members Countries, Euros"
 msgstr "Euro zonos šalys, euro"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:431
+#: ../goffice/utils/formats.c:435
 msgid "Fiji, Dollars"
 msgstr "Fidžis, doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:432
+#: ../goffice/utils/formats.c:436
 msgid "Falkland Islands (Malvinas), Pounds"
 msgstr "Folklendų salos (Maldivai), svarai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:433
+#: ../goffice/utils/formats.c:437
 msgid "United kingdom, Pounds"
 msgstr "Jungtinė karalystė, svarai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:434
+#: ../goffice/utils/formats.c:438
 msgid "Georgia, Lari"
 msgstr "Gruzija, lariai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:435
+#: ../goffice/utils/formats.c:439
 msgid "Ghana, Cedis"
 msgstr "Gana, cedžiai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:436
+#: ../goffice/utils/formats.c:440
 msgid "Gibraltar, Pounds"
 msgstr "Gibraltaras, svarai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:437
+#: ../goffice/utils/formats.c:441
 msgid "Gambia, Dalasi"
 msgstr "Gambija, dalasiai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:438
+#: ../goffice/utils/formats.c:442
 msgid "Guinea, Francs"
 msgstr "Gvinėja, frankai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:439
+#: ../goffice/utils/formats.c:443
 msgid "Guatemala, Quetzales"
 msgstr "Gvatemala, ketsaliai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:440
+#: ../goffice/utils/formats.c:444
 msgid "Guyana, Dollars"
 msgstr "Gajana, doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:441
+#: ../goffice/utils/formats.c:445
 msgid "Hong Kong, Dollars"
 msgstr "Honkongas, doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:442
+#: ../goffice/utils/formats.c:446
 msgid "Honduras, Lempiras"
 msgstr "Hondūras, lempiros"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:443
+#: ../goffice/utils/formats.c:447
 msgid "Croatia, Kuna"
 msgstr "Kroatija, kunos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:444
+#: ../goffice/utils/formats.c:448
 msgid "Haiti, Gourdes"
 msgstr "Haitis, gurdai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:445
+#: ../goffice/utils/formats.c:449
 msgid "Hungary, Forint"
 msgstr "Vengrija, forintai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:446
+#: ../goffice/utils/formats.c:450
 msgid "Indonesia, Rupiahs"
 msgstr "Indonezija, rupijos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:447
+#: ../goffice/utils/formats.c:451
 msgid "Israel, New Sheqels"
 msgstr "Izraelis, naujieji šekeliai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:448
+#: ../goffice/utils/formats.c:452
 msgid "India, Rupees"
 msgstr "Indija, rupijos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:449
+#: ../goffice/utils/formats.c:453
 msgid "Iraq, Dinars"
 msgstr "Irakas, dinarai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:450
+#: ../goffice/utils/formats.c:454
 msgid "Iran, Rials"
 msgstr "Iranas, rialai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:451
+#: ../goffice/utils/formats.c:455
 msgid "Iceland, Krohur"
 msgstr "Islandija, kronos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:452
+#: ../goffice/utils/formats.c:456
 msgid "Jamaica, Dollars"
 msgstr "Jamaika, doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:453
+#: ../goffice/utils/formats.c:457
 msgid "Jordan, Dinars"
 msgstr "Jordanija, dinarai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:454
+#: ../goffice/utils/formats.c:458
 msgid "Japan, Yen"
 msgstr "Japonija, jenos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:455
+#: ../goffice/utils/formats.c:459
 msgid "Kenya, Shillings"
 msgstr "Kenija, šilingai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:456
+#: ../goffice/utils/formats.c:460
 msgid "Kyrgyzstan, Soms"
 msgstr "Kirgizija, somai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:457
+#: ../goffice/utils/formats.c:461
 msgid "Cambodia, Riels"
 msgstr "Kambodža, rieliai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:458
+#: ../goffice/utils/formats.c:462
 msgid "Comoros, Francs"
 msgstr "Komorai, frankai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:459
+#: ../goffice/utils/formats.c:463
 msgid "Korea (North), Won"
 msgstr "Šiaurės Korėja, vonai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:460
+#: ../goffice/utils/formats.c:464
 msgid "Korea (South) Wons"
 msgstr "Pietų Korėja, vonai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:461
+#: ../goffice/utils/formats.c:465
 msgid "Kuwait, Dinars"
 msgstr "Kuveitas, dinarai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:462
+#: ../goffice/utils/formats.c:466
 msgid "Cayman islands, Dollars"
 msgstr "Kaimanų salos, doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:463
+#: ../goffice/utils/formats.c:467
 msgid "Kazakhstan, Tenge"
 msgstr "Kazachija, tengės"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:464
+#: ../goffice/utils/formats.c:468
 msgid "Laos, Kips"
 msgstr "Laosas, kipai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:465
+#: ../goffice/utils/formats.c:469
 msgid "Lebanon, Pounds"
 msgstr "Libanas, svarai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:466
+#: ../goffice/utils/formats.c:470
 msgid "Sri Lanka, Rupees"
 msgstr "Šri Lanka, rupijos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:467
+#: ../goffice/utils/formats.c:471
 msgid "Liberia, Dollars"
 msgstr "Liberija, doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:468
+#: ../goffice/utils/formats.c:472
 msgid "Lithuania, Litai"
 msgstr "Lietuva, litai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:469
+#: ../goffice/utils/formats.c:473
 msgid "Latvia, Lati"
 msgstr "Latvija, latai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:470
+#: ../goffice/utils/formats.c:474
 msgid "Libya, Dinars"
 msgstr "Libija, dinarai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:471
+#: ../goffice/utils/formats.c:475
 msgid "Morocco, Dirhams"
 msgstr "Marokas, dirhamai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:472
+#: ../goffice/utils/formats.c:476
 msgid "Moldova, Lei"
 msgstr "Moldova, lėjos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:473
+#: ../goffice/utils/formats.c:477
 msgid "Madagascar, Malagasy Ariary"
 msgstr "Madagaskaras, Malagasio ariariai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:474
+#: ../goffice/utils/formats.c:478
 msgid "Macedonia, Denars"
 msgstr "Makedonija, denarai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:475
+#: ../goffice/utils/formats.c:479
 msgid "Myanmar (Burma), Kyats"
 msgstr "Mianmaras (Birma). kiatai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:476
+#: ../goffice/utils/formats.c:480
 msgid "Mongolia, Tugriks"
 msgstr "Mongolija, tugrikai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:477
+#: ../goffice/utils/formats.c:481
 msgid "Macao, Patacas"
 msgstr "Makao, patakos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:478
+#: ../goffice/utils/formats.c:482
 msgid "Mauritania, Ouguiyas"
 msgstr "Mauritanija, augunjos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:479
+#: ../goffice/utils/formats.c:483
 msgid "Mauritius, Rupees"
 msgstr "Mauricijus, rupijos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:480
+#: ../goffice/utils/formats.c:484
 msgid "Maldives (Maldive Islands), Rufiyaas"
 msgstr "Maldivai (Maldivų salos), rupijos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:481
+#: ../goffice/utils/formats.c:485
 msgid "Malawi, Kwachas"
 msgstr "Malavis, kvačos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:482
+#: ../goffice/utils/formats.c:486
 msgid "Mexico, Pesos"
 msgstr "Meksika, pesai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:483
+#: ../goffice/utils/formats.c:487
 msgid "Mexico, Unidades de Inversion"
 msgstr "Meksikos, Unidades de Inversion"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:484
+#: ../goffice/utils/formats.c:488
 msgid "Malaysia, Ringgits"
 msgstr "Malaizija, ringitai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:485
+#: ../goffice/utils/formats.c:489
 msgid "Mozambique, Meticais"
 msgstr "Mozambikas, metikalai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:486
+#: ../goffice/utils/formats.c:490
 msgid "Nigeria, Nairas"
 msgstr "Nigerija, nairos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:487
+#: ../goffice/utils/formats.c:491
 msgid "Nicaragua, Gold Cordobas"
 msgstr "Nikaragva, Aukso kordobos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:488
+#: ../goffice/utils/formats.c:492
 msgid "Norway, Norwegian Krone"
 msgstr "Norvegija, Norvegijos kronos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:489
+#: ../goffice/utils/formats.c:493
 msgid "Nepal, Nepalese Rupees"
 msgstr "Nepalas, Nepalo rupijos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:490
+#: ../goffice/utils/formats.c:494
 msgid "New zealand, Dollars"
 msgstr "Naujoji Zelandija, doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:491
+#: ../goffice/utils/formats.c:495
 msgid "Oman, Rials"
 msgstr "Omanas, rialai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:492
+#: ../goffice/utils/formats.c:496
 msgid "Panama, Balboa"
 msgstr "Panama, balboa"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:493
+#: ../goffice/utils/formats.c:497
 msgid "Peru, Nuevo Soles"
 msgstr "Peru, Naujieji soliai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:494
+#: ../goffice/utils/formats.c:498
 msgid "Papua New Guinea, Kina"
 msgstr "Papua Naujoji Gvinėja, kinos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:495
+#: ../goffice/utils/formats.c:499
 msgid "Philippines, Pesos"
 msgstr "Filipinai, pesai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:496
+#: ../goffice/utils/formats.c:500
 msgid "Pakistan, Rupees"
 msgstr "Pakistanas, rupijos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:497
+#: ../goffice/utils/formats.c:501
 msgid "Poland, Zlotys"
 msgstr "Lenkija, zlotai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:498
+#: ../goffice/utils/formats.c:502
 msgid "Paraguay, Guarani"
 msgstr "Paragvajus, guaraniai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:499
+#: ../goffice/utils/formats.c:503
 msgid "Qatar, Rials"
 msgstr "Kataras, rialai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:500
+#: ../goffice/utils/formats.c:504
 msgid "Romania, New Lei"
 msgstr "Rumunija, Naujosios lėjos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:501
+#: ../goffice/utils/formats.c:505
 msgid "Serbia, Dinars"
 msgstr "Serbija, dinarai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:502
+#: ../goffice/utils/formats.c:506
 msgid "Russia, Rubles"
 msgstr "Rusija, rubliai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:503
+#: ../goffice/utils/formats.c:507
 msgid "Rwanda, Rwanda Francs"
 msgstr "Ruanda, Ruandos frankai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:504
+#: ../goffice/utils/formats.c:508
 msgid "Saudi arabia, Riyals"
 msgstr "Saudo Arabija, rijaliai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:505
+#: ../goffice/utils/formats.c:509
 msgid "Solomon Islands, Dollars"
 msgstr "Saliamono salos, doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:506
+#: ../goffice/utils/formats.c:510
 msgid "Seychelles, Rupees"
 msgstr "Seišeliai, rupijos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:507
+#: ../goffice/utils/formats.c:511
 msgid "Sudan, Pounds"
 msgstr "Sudanas, svarai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:508
+#: ../goffice/utils/formats.c:512
 msgid "International Monetary Fund (I.M.F), SDR"
 msgstr "Tarptautinis valiutos fondas (T.V.F.), SDR"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:509
+#: ../goffice/utils/formats.c:513
 msgid "Sweden, Kronor"
 msgstr "Švedija, kronos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:510
+#: ../goffice/utils/formats.c:514
 msgid "Singapore, Dollars"
 msgstr "Singapūras, doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:511
+#: ../goffice/utils/formats.c:515
 msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha, Pounds"
 msgstr "Šventosios Elenos, Ascension and Tristan da Cunha, svarai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:512
+#: ../goffice/utils/formats.c:516
 msgid "Sierra leone, Leones"
 msgstr "Siera Leonė, leoniai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:513
+#: ../goffice/utils/formats.c:517
 msgid "Somalia, Shillings"
 msgstr "Somalis, šilingai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:514
+#: ../goffice/utils/formats.c:518
 msgid "Suriname, Dollars"
 msgstr "Surinamas, doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:515
+#: ../goffice/utils/formats.c:519
 msgid "São Tome and Principe, Dobras"
 msgstr "San Tomė ir Principė, dobros"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:516
+#: ../goffice/utils/formats.c:520
 msgid "El Salvador, Colones"
 msgstr "Salvadoras, kolonai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:517
+#: ../goffice/utils/formats.c:521
 msgid "Syria, Pounds"
 msgstr "Sirija, svarai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:518
+#: ../goffice/utils/formats.c:522
 msgid "Swaziland, Emalangeni"
 msgstr "Svazilandas, lilangeniai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:519
+#: ../goffice/utils/formats.c:523
 msgid "Thailand, Baht"
 msgstr "Tailandas, batai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:520
+#: ../goffice/utils/formats.c:524
 msgid "Tajikistan, Somoni"
 msgstr "Tadžikistanas, somoniai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:521
+#: ../goffice/utils/formats.c:525
 msgid "Turkmenistan, Manats"
 msgstr "Turkmėnistanas, manatai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:522
+#: ../goffice/utils/formats.c:526
 msgid "Tunisia, Dinars"
 msgstr "Tunisas, dinarai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:523
+#: ../goffice/utils/formats.c:527
 msgid "Tonga, Pa'angas"
 msgstr "Tonga, paangos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:524
+#: ../goffice/utils/formats.c:528
 msgid "Turkey, Liras"
 msgstr "Turkija, liros"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:525
+#: ../goffice/utils/formats.c:529
 msgid "Trinidad and Tobago, Dollars"
 msgstr "Trinidadas ir Tobagas, doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:526
+#: ../goffice/utils/formats.c:530
 msgid "Taiwan, New Dollars"
 msgstr "Taivanis, naujieji doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:527
+#: ../goffice/utils/formats.c:531
 msgid "Tanzania, Shillings"
 msgstr "Tanzanija, šilingai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:528
+#: ../goffice/utils/formats.c:532
 msgid "Ukraine, Hryvnia"
 msgstr "Ukraina, grivinos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:529
+#: ../goffice/utils/formats.c:533
 msgid "Uganda, Shillings"
 msgstr "Uganda, šilingai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:530
+#: ../goffice/utils/formats.c:534
 msgid "United States of America, Dollars"
 msgstr "Jungtinės Amerijos Valstijos, doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:531
+#: ../goffice/utils/formats.c:535
 msgid "United States of America, Dollars (Next day)"
 msgstr "Jungtinės Amerijos Valstijos, doleriai (kitą dieną)"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:532
+#: ../goffice/utils/formats.c:536
 msgid "United States of America, Dollars (Same day)"
 msgstr "Jungtinės Amerijos Valstijos, doleriai (tą pačią dieną)"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:533
+#: ../goffice/utils/formats.c:537
 msgid "Uruguay, Pesos en Unidades Indexadas"
 msgstr "Urugvajaus, Pesos en Unidades Indexadas"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:534
+#: ../goffice/utils/formats.c:538
 msgid "Uruguay, Pesos"
 msgstr "Urugvajus, pesai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:535
+#: ../goffice/utils/formats.c:539
 msgid "Uzbekistan, Sums"
 msgstr "Uzbekistanas, sumai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:536
+#: ../goffice/utils/formats.c:540
 msgid "Venezuela, Bolivares Fuertes"
 msgstr "Venesuela, bolivarai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:537
+#: ../goffice/utils/formats.c:541
 msgid "Viet Nam, Dong"
 msgstr "Vietnamas, dongai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:538
+#: ../goffice/utils/formats.c:542
 msgid "Vanuatu, Vatu"
 msgstr "Vanuatu, vatai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:539
+#: ../goffice/utils/formats.c:543
 msgid "Samoa, Tala"
 msgstr "Samoa, talai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:540
+#: ../goffice/utils/formats.c:544
 msgid "Communaute Financiere Africaine BEAC, Francs"
 msgstr "Afrikos Ekonominė Bendrija BEAC, frankai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:541
+#: ../goffice/utils/formats.c:545
 msgid "Silver, Ounces"
 msgstr "Sidabras, uncijos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:542
+#: ../goffice/utils/formats.c:546
 msgid "Gold, Ounces"
 msgstr "Auksas, uncijos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:543
+#: ../goffice/utils/formats.c:547
 msgid "Bond Markets Units, European Coposite Units (EURCO)"
 msgstr "Paskolų vienetai, Europos sudėtiniai vienetai (EURCO)"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:544
+#: ../goffice/utils/formats.c:548
 msgid "European Monetary Units (E.M.U.-6)"
 msgstr "Europos monetariniai vienetai (E.M.U.-6)"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:545
+#: ../goffice/utils/formats.c:549
 msgid "European Units of Account 9 (E.U.A.-9)"
 msgstr "Europos apskaitos vienetai 9 (E.U.A.-9)"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:546
+#: ../goffice/utils/formats.c:550
 msgid "European Units of Account 17 (E.U.A.-17)"
 msgstr "Europos apskaitos vienetai 17 (E.U.A.-17)"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:547
+#: ../goffice/utils/formats.c:551
 msgid "East Caribbean Dollars"
 msgstr "Rytų Karibų doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:548
+#: ../goffice/utils/formats.c:552
 msgid "UIC-Francs"
 msgstr "UIC-frankai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:549
+#: ../goffice/utils/formats.c:553
 msgid "Communaute Financiere Africaine BCEAO, Francs"
 msgstr "Afrikos Ekonominė Bendrija BCEAO, frankai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:550
+#: ../goffice/utils/formats.c:554
 msgid "Comptoirs Francais du Pacifique, Francs"
 msgstr "Prancūzijos Polinezija, frankai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:551
+#: ../goffice/utils/formats.c:555
 msgid "Palladium, Ounces"
 msgstr "Paladis, uncijos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:552
+#: ../goffice/utils/formats.c:556
 msgid "Yemen, Rials"
 msgstr "Jemenas, rialai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:553
+#: ../goffice/utils/formats.c:557
 msgid "South Africa, Rands"
 msgstr "Pietų Afrika, randai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:554
+#: ../goffice/utils/formats.c:558
 msgid "Lesotho, Maloti"
 msgstr "Lesotas, maločiai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:555
+#: ../goffice/utils/formats.c:559
 msgid "Namibia, Dollars"
 msgstr "Namibija, doleriai"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:556
+#: ../goffice/utils/formats.c:560
 msgid "Zambia, Zambian Kwacha"
 msgstr "Zambija, Zambijos kvačos"
 
-#: ../goffice/utils/formats.c:557
+#: ../goffice/utils/formats.c:561
 msgid "Zimbabwe, Zimbabwe Dollars"
 msgstr "Zimbabvė, Zimbabvės doleriai"
 
@@ -6467,11 +6456,11 @@ msgstr "WMF (windows meta byla)"
 msgid "EPS (encapsulated postscript)"
 msgstr "EPS (integruotas postscript)"
 
-#: ../goffice/utils/go-image.c:502
+#: ../goffice/utils/go-image.c:511
 msgid "Image width in pixels"
 msgstr "Paveikslėlio plotis pikseliais"
 
-#: ../goffice/utils/go-image.c:506
+#: ../goffice/utils/go-image.c:515
 msgid "Image height in pixels"
 msgstr "Paveikslėlio aukštis pikseliais"
 
@@ -6727,7 +6716,7 @@ msgstr "Dideli apskritimai"
 msgid "Bricks"
 msgstr "Blokai"
 
-#: ../goffice/utils/go-pixbuf.c:286
+#: ../goffice/utils/go-pixbuf.c:304
 msgid "GdkPixbuf object from which the GOPixbuf is built"
 msgstr "GdkPixbuf objektas, iš kurio sukurtas GO Pixbuf"
 
@@ -6981,6 +6970,49 @@ msgstr "Ieškoti žodžių"
 msgid "Match whole words only."
 msgstr "Ieškoti tik visų žodžių."
 
+#: ../plugins/lasem/component.c:193
+#| msgid "Equation"
+msgid "Equation editor"
+msgstr "Lygybės redaktorius"
+
+#: ../plugins/lasem/component.c:201
+#| msgid "content"
+msgid "Contents"
+msgstr "Turinys"
+
+#: ../plugins/lasem/component.c:424
+#| msgid "Interpret text as markup"
+msgid "Itex markup"
+msgstr "Itex ženklinimas"
+
+#: ../plugins/lasem/component.c:425
+msgid "Itex markup string"
+msgstr "Itex ženklinimo eilutė"
+
+#: ../plugins/lasem/component.c:431
+#| msgid "Select the font color"
+msgid "Default font color"
+msgstr "Numatytoji šrifto spalva"
+
+#: ../plugins/lasem/component.c:437
+#| msgid "Default fill"
+msgid "Default font"
+msgstr "Numatytasis šriftas"
+
+#: ../plugins/lasem/plugin.xml.in.h:1
+#| msgid "Component Type"
+msgid "Component : Lasem"
+msgstr "Komponento : Lasem"
+
+#: ../plugins/lasem/plugin.xml.in.h:2
+msgid "Math equation support"
+msgstr "Matematinių lygčių palaikymas"
+
+#: ../plugins/lasem/plugin.xml.in.h:3
+#| msgid "Component Engine"
+msgid "Math equation component engine"
+msgstr "Matematinių lygčių komponento variklis"
+
 #: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:348
 msgid "How to group multiple series, normal, stacked, as_percentage"
 msgstr "Kaip sugrupuoti daug serijų, normal, stacked, as_percentage"
@@ -7016,9 +7048,9 @@ msgid "Lines"
 msgstr "Linijos"
 
 #: ../plugins/plot_barcol/gog-1.5d.c:687
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:1343
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:1469 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2178
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2184
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:1349
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:1475 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2176
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2182
 msgid "GogErrorBar *"
 msgstr "GogErrorBar *"
 
@@ -7073,7 +7105,7 @@ msgstr "horizontalios juostos arba vertikalūs stulpeliai"
 #: ../plugins/plot_distrib/gog-boxplot.c:413
 #: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:374
 #: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:446 ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:517
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:396 ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:300
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:396 ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:296
 msgid "Displayed under the grids"
 msgstr "Rodomi po tinkleliais"
 
@@ -7083,7 +7115,7 @@ msgstr "Rodomi po tinkleliais"
 #: ../plugins/plot_distrib/gog-boxplot.c:414
 #: ../plugins/plot_distrib/gog-histogram.c:375
 #: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:447 ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:518
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:397 ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:301
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:397 ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:297
 msgid "Should the plot be displayed before the grids"
 msgstr "Ar piešimo sritis turi būti rodomi prieš tinklelius"
 
@@ -7104,22 +7136,22 @@ msgstr "_Persidengti:"
 msgid "PlotDropBar"
 msgstr "PlotDropBar"
 
-#: ../plugins/plot_barcol/gog-line.c:305 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2195
+#: ../plugins/plot_barcol/gog-line.c:305 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2193
 msgid "Clamp at start"
 msgstr "Nuožulnumas pradžioje"
 
-#: ../plugins/plot_barcol/gog-line.c:306 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2196
+#: ../plugins/plot_barcol/gog-line.c:306 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2194
 msgid ""
 "Slope at start of the interpolated curve when using clamped spline "
 "interpolation"
 msgstr ""
 "Nuožulnumas interpoliuotos kreivės pradžioje naudojant kreivės interpoliaciją"
 
-#: ../plugins/plot_barcol/gog-line.c:311 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2201
+#: ../plugins/plot_barcol/gog-line.c:311 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2199
 msgid "Clamp at end"
 msgstr "Nuožulnumas pabaigoje"
 
-#: ../plugins/plot_barcol/gog-line.c:312 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2202
+#: ../plugins/plot_barcol/gog-line.c:312 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2200
 msgid ""
 "Slope at end of the interpolated curve when using clamped spline "
 "interpolation"
@@ -7137,14 +7169,14 @@ msgstr "PlotLine"
 #: ../plugins/plot_barcol/gog-line.c:531
 #: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:233
 #: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:231
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:297
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:305
 msgid "Default markers"
 msgstr "Numatytieji žymekliai"
 
 #: ../plugins/plot_barcol/gog-line.c:532
 #: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:234
 #: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:232 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:373
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:298
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:306
 msgid "Should the default style of a series include markers"
 msgstr "Ar numatytasis serijų stilius turi įtraukti žymeklius"
 
@@ -7164,17 +7196,17 @@ msgid "PlotMinMax"
 msgstr "PlotMinMax"
 
 #: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:228
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:292
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:300
 msgid "Horizontal or vertical lines"
 msgstr "Horizontalios arba vertikalios linijos"
 
 #: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:248
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:310
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:318
 msgid "Min"
 msgstr "Min"
 
 #: ../plugins/plot_barcol/gog-minmax.c:250
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:312
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:320
 msgid "Max"
 msgstr "Maks"
 
@@ -8013,24 +8045,24 @@ msgstr "slėpti pašalinius"
 msgid "Hide data outside of the color axis bounds"
 msgstr "Slėpti duomenis už spalvų ašies ribų"
 
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:734 ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:405
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:743
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:734 ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:406
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:757
 #: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:304
 #: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:396 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:832
 msgid "Z"
 msgstr "Z"
 
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:1309
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:1342
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:1315
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:1348
 msgid "Radial error bars"
 msgstr "Spindulinės klaidų juostos"
 
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:1317
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:1323
 msgid "Radial drop lines"
 msgstr "Spindulinės linijos"
 
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:1425
-#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:1468
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:1431
+#: ../plugins/plot_radar/gog-radar.c:1474
 msgid "Angular error bars"
 msgstr "Laužtos klaidų juostos"
 
@@ -8111,7 +8143,6 @@ msgstr "PlotContour"
 #. xgettext : the base for how to name matrix objects
 #.
 #: ../plugins/plot_surface/gog-matrix.c:70
-#| msgid "PlotMinMax"
 msgid "PlotMatrix"
 msgstr "PlotMinMax"
 
@@ -8121,26 +8152,26 @@ msgstr "PlotMinMax"
 msgid "PlotSurface"
 msgstr "PlotSurface"
 
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:388
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:389
 msgid "Transposed"
 msgstr "Perkeltas"
 
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:389
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:390
 msgid "Transpose the plot"
 msgstr "Perkelti piešimo vietą"
 
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:401
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:739
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:758
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:402
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:753
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:772
 #: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:302
 #: ../plugins/plot_surface/xl-surface.c:394 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:405
 #: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:575 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:828
 msgid "X"
 msgstr "X"
 
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:403
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:741
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:760
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz.c:404
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:755
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:774
 #: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:407 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:577
 #: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:830
 msgid "Y"
@@ -8151,75 +8182,72 @@ msgid "Transpose"
 msgstr "Perkelti"
 
 #: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-prefs.ui.h:2
-#| msgid "_Show in Legend"
 msgid "Show colors in legend"
 msgstr "Rodyti spalvas legendoje"
 
 #. xgettext : the base for how to name contour plot objects with (x,y,z) data
 #.
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:475
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:489
 msgid "PlotXYZContour"
 msgstr "PlotXYZContour"
 
 #. xgettext : the base for how to name matrix plot objects with (x,y,z) data
 #.
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:483
-#| msgid "PlotXYMinMax"
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:497
 msgid "PlotXYZMatrix"
 msgstr "PlotXYZMatrix"
 
 #. xgettext : the base for how to name surface plot objects with (x,y,z) data
 #.
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:491
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:505
 msgid "PlotXYZSurface"
 msgstr "PlotXYZSurface"
 
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:708
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:722
 msgid "Rows"
 msgstr "Eilutės"
 
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:709
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:723
 msgid "Number of rows"
 msgstr "Eilučių skaičius"
 
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:714
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:728
 msgid "Auto Rows"
 msgstr "Automatinės eilutės"
 
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:715
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:729
 msgid "Whether the rows limits should be evaluated"
 msgstr "Ar eilučių ribos turi būti įvertintos"
 
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:720
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:734
 msgid "Columns"
 msgstr "Stulpeliai"
 
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:721
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:735
 msgid "Number of columns"
 msgstr "Stulpelių skaičius"
 
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:726
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:740
 msgid "Auto Columns"
 msgstr "Automatiniai stulpeliai"
 
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:727
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:741
 msgid "Whether the columns limits should be evaluated"
 msgstr "Ar stulpelių ribos turi būti įvertintos"
 
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:733
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:747
 msgid "Missing as"
 msgstr "Trūkstami kaip"
 
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:734
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:748
 msgid "How to deal with missing data"
 msgstr "Kaip apdoroti trūkstamus duomenis"
 
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:752
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:766
 msgid "As density"
 msgstr "Kaip tankį"
 
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:753
-#| msgid "Display size as area instead of diameter"
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:767
 msgid "Display the data as density instead or raw data"
 msgstr "Rodyti duomenis kaip tankį vietoj paprastų duomenų"
 
@@ -8227,21 +8255,18 @@ msgstr "Rodyti duomenis kaip tankį vietoj paprastų duomenų"
 #.
 #. xgettext : the base for how to name matrix plot objects with (x,y) data
 #.
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:901
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:957
-#| msgid "PlotXYMinMax"
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:915
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:971
 msgid "PlotXYMatrix"
 msgstr "PlotXYMatrix"
 
 #. xgettext : the base for how to name surface plots objects with (x,y) data
 #.
-#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:1013
-#| msgid "PlotXYZSurface"
+#: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface.c:1027
 msgid "PlotXYSurface"
 msgstr "PlotXYSurface"
 
 #: ../plugins/plot_surface/gog-xyz-surface-prefs.c:162
-#| msgid "Display _equation"
 msgid "Display population density"
 msgstr "Rodyti populiacijos tankį"
 
@@ -8302,7 +8327,6 @@ msgid "Builds a contour from a set of points with three coordinates"
 msgstr "Piešia kontūrą iš trijų koordinačių taškų"
 
 #: ../plugins/plot_surface/plot-types.xml.in.h:7
-#| msgid "XYZContour"
 msgid "XYContour"
 msgstr "XYContour"
 
@@ -8323,7 +8347,6 @@ msgid "Builds a surface from a set of points with three coordinates"
 msgstr "Piešia paviršių iš trijų koordinačių taškų"
 
 #: ../plugins/plot_surface/plot-types.xml.in.h:12
-#| msgid "XYZSurface"
 msgid "XYSurface"
 msgstr "XYSurface"
 
@@ -8369,7 +8392,6 @@ msgid "XYZ contour plotting engine"
 msgstr "XYZ kontūro piešimo variklis"
 
 #: ../plugins/plot_surface/plugin.xml.in.h:5
-#| msgid "XYZ contour plotting engine"
 msgid "XY contour plotting engine"
 msgstr "XY kontūro piešimo variklis"
 
@@ -8382,22 +8404,18 @@ msgid "XYZ surface plotting engine"
 msgstr "XYZ paviršiaus piešimo variklis"
 
 #: ../plugins/plot_surface/plugin.xml.in.h:8
-#| msgid "XYZ surface plotting engine"
 msgid "XY surface plotting engine"
 msgstr "XY paviršiaus piešimo variklis"
 
 #: ../plugins/plot_surface/plugin.xml.in.h:9
-#| msgid "Min Max plotting engine"
 msgid "Matrix plotting engine"
 msgstr "Matricos piešimo variklis"
 
 #: ../plugins/plot_surface/plugin.xml.in.h:10
-#| msgid "XYZ contour plotting engine"
 msgid "XY matrix plotting engine"
 msgstr "XY matricos piešimo variklis"
 
 #: ../plugins/plot_surface/plugin.xml.in.h:11
-#| msgid "XYZ contour plotting engine"
 msgid "XYZ matrix plotting engine"
 msgstr "XYZ matricos piešimo variklis"
 
@@ -8512,47 +8530,47 @@ msgstr "Burbulai"
 msgid "XYColor"
 msgstr "XYColor"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2106 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2177
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2104 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2175
 msgid "X error bars"
 msgstr "X klaidų juostos"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2109 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2183
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2107 ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2181
 msgid "Y error bars"
 msgstr "Y klaidų juostos"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2118
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2116
 msgid "Horizontal drop lines"
 msgstr "Horizontalios linijos"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2126
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2124
 msgid "Vertical drop lines"
 msgstr "Vertikalios linijos"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2189
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2187
 msgid "Invalid as zero"
 msgstr "Klaidingi lygūs nuliui"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2190
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy.c:2188
 msgid "Replace invalid values by 0 when drawing markers or bubbles"
 msgstr "Pakeisti netinkamas vertes 0 piešiant žymeklius ar burbulus"
 
 #. xgettext : the base for how to name drop bar/col plot objects
 #. * eg The 2nd drop bar/col plot in a chart will be called
 #. *   PlotDropBar2
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:285
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:281
 msgid "PlotXYDropBar"
 msgstr "PlotXYDropBar"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:307
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:303
 msgid "Whether to use horizontal bars"
 msgstr "Ar naudoti horizontalias juostas"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:313
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:309
 msgid "Bars width as a percentage of the plot width"
 msgstr "Juostų plotis kaip piešimo vietos pločio procentas"
 
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:324
-#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:308
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-dropbar.c:320
+#: ../plugins/plot_xy/gog-xy-minmax.c:316
 msgid "Positions"
 msgstr "Padėtys"
 
@@ -8695,20 +8713,20 @@ msgid "Vertical Min Max lines with continuous X-axis."
 msgstr "Vertikalios min max linijos su begaline X ašimi."
 
 #: ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:38
-msgid "Scattered Marked Vertical Min Max Lines"
-msgstr "Išbarstytos pažymėtos vertikalios min max linijos"
+msgid "Scattered Horizontal Min Max Lines"
+msgstr "Išbarstytos horizontalios min max linijos"
 
 #: ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:39
-msgid "Vertical Min Max lines with markers and a continuous X-axis."
-msgstr "Vertikalios min max linijos su žymekliais ir begaline X ašimi."
+msgid "Horizontal Min Max lines with continuous Y-axis."
+msgstr "Horizontalios min max linijos su begaline Y ašimi."
 
 #: ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:40
-msgid "Scattered Horizontal Min Max Lines"
-msgstr "Išbarstytos horizontalios min max linijos"
+msgid "Scattered Marked Vertical Min Max Lines"
+msgstr "Išbarstytos pažymėtos vertikalios min max linijos"
 
 #: ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:41
-msgid "Horizontal Min Max lines with continuous Y-axis."
-msgstr "Horizontalios min max linijos su begaline Y ašimi."
+msgid "Vertical Min Max lines with markers and a continuous X-axis."
+msgstr "Vertikalios min max linijos su žymekliais ir begaline X ašimi."
 
 #: ../plugins/plot_xy/plot-types.xml.in.h:42
 msgid "Scattered Marked Horizontal Min Max Lines"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]