[gsettings-desktop-schemas] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gsettings-desktop-schemas] Updated Slovenian translation
- Date: Sat, 12 Apr 2014 18:03:45 +0000 (UTC)
commit a338fb863ab3bed72bd6559f184a2c6ce1104af4
Author: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>
Date: Sat Apr 12 20:03:38 2014 +0200
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 12 +++++++++++-
1 files changed, 11 insertions(+), 1 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 238683b..aaf9570 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=gsettings-desktop-schemas&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-03 15:33+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-03 20:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-12 20:03+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: sl_SI\n"
@@ -614,6 +614,8 @@ msgid ""
"List of relative settings paths at which app-folders are stored. Each folder "
"uses the org.gnome.desktop.app-folders.folder schema."
msgstr ""
+"Seznam relativnih poti do nastavitve, kjer so shranjene mape programov. "
+"Vsaka mapa je opredeljena s shemo org.gnome.desktop.app-folders.folder"
#: ../schemas/org.gnome.desktop.app-folders.gschema.xml.in.in.h:3
msgid "Folder name"
@@ -632,6 +634,8 @@ msgid ""
"Whether the name key is a filename to be looked up in /usr/share/desktop-"
"directories."
msgstr ""
+"Ali je ključ imena datoteka, ki naj bo iskana na poti /usr/share/mape-"
+"namizja."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.app-folders.gschema.xml.in.in.h:7
msgid "Applications"
@@ -651,6 +655,8 @@ msgid ""
"A list of categories for which apps will be placed into this folder by "
"default, in addition to the apps that are listed in the apps key."
msgstr ""
+"Seznam kategorij po katerih bodo programi shranjeni v določeno mapo. Možnost "
+"je dodana možnosti programov, ki so zapisani s ključem programa."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.app-folders.gschema.xml.in.in.h:11
msgid "Excluded applications"
@@ -661,6 +667,8 @@ msgid ""
"A list of IDs of applications that are excluded from this folder. This can "
"be used to remove applications that would otherwise be included by category."
msgstr ""
+"Seznam ID programov, ki so zagnani iz te mape. To je uporabno za "
+"odstranjevanje programov, ki bi sicer bili del kategorije."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.background.gschema.xml.in.in.h:1
#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:23
@@ -1551,6 +1559,8 @@ msgid ""
"If FALSE, no anonymous installation or removal information will be sent to "
"the vendor."
msgstr ""
+"Neizbrana možnost onemogoča pošiljanja podatkov namestite ponudniku "
+"programske opreme."
#: ../schemas/org.gnome.desktop.screensaver.gschema.xml.in.in.h:1
msgid "Activate when idle"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]