[gnome-settings-daemon] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- From: Chao-Hsiung Liao <chliao src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-settings-daemon] Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
- Date: Tue, 24 Sep 2013 11:12:36 +0000 (UTC)
commit 88204488ae7817d45b3d4474b3ed2ac4822cc35a
Author: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>
Date: Tue Sep 24 19:12:27 2013 +0800
Updated Traditional Chinese translation(Hong Kong and Taiwan)
po/zh_HK.po | 71 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------------
po/zh_TW.po | 69 +++++++++++++++++++++++++++------------------------------
2 files changed, 67 insertions(+), 73 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index 0c89110..18d7e12 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -14,10 +14,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-settings-daemon 3.3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"settings-daemon&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-03 02:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-06 16:22+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-07 17:40+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-24 19:12+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community linuxhall org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1167,8 +1168,6 @@ msgid "Date and Time"
msgstr "日期與時刻"
#: ../plugins/datetime/datetime.gnome-settings-plugin.in.h:3
-#| msgid ""
-#| "Automatically download updates in the background without confirmation"
msgid "Automatically update timezone and display notifications"
msgstr "自動更新時區並顯示通知"
@@ -1184,12 +1183,10 @@ msgid "Time Zone Updated to %s (%s)"
msgstr "時區更新到 %s (%s)"
#: ../plugins/datetime/gsd-datetime-manager.c:128
-#| msgid "Manage X Settings"
msgid "Date & Time Settings"
msgstr "日期 & 時刻設定值"
#: ../plugins/datetime/gsd-datetime-manager.c:136
-#| msgid "X Settings"
msgid "Settings"
msgstr "設定值"
@@ -2013,7 +2010,7 @@ msgstr "剩下 %s 的 UPS 備援電力"
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1374
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1547
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1685
-#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:2914
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:2915
#: ../plugins/power/power.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Power"
msgstr "電源"
@@ -2337,7 +2334,7 @@ msgstr "修改手提電腦亮度"
#: ../plugins/power/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.policy.in.in.h:6
msgid "Authentication is required to modify the laptop brightness"
-msgstr "修改手提電腦亮度需要驗證"
+msgstr "修改手提電腦亮度需要核對"
#: ../plugins/power/power.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Power plugin"
@@ -2662,9 +2659,9 @@ msgstr "已安裝額外的軟件"
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:603
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:351
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:482
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:544
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:598
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1247
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:546
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:602
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1251
msgid "Software Updates"
msgstr "軟件更新"
@@ -2779,7 +2776,7 @@ msgstr "更多資訊"
#. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:464
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:526
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:528
msgid "Update"
msgid_plural "Updates"
msgstr[0] "更新"
@@ -2792,99 +2789,99 @@ msgstr[0] "有重要軟件更新可用"
#. TRANSLATORS: button: open the update viewer to install updates
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:487
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:549
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:551
msgid "Install updates"
msgstr "安裝更新"
#. TRANSLATORS: message when there are non-security updates
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:529
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:531
msgid "A software update is available."
msgid_plural "Software updates are available."
msgstr[0] "有軟件更新可用。"
#. TRANSLATORS: the updates mechanism
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:585
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:589
#: ../plugins/updates/updates.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Updates"
msgstr "更新"
#. TRANSLATORS: we failed to get the updates multiple times,
#. * and now we need to inform the user that something might be wrong
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:589
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:593
msgid "Unable to access software updates"
msgstr "無法存取軟件更新"
#. TRANSLATORS: try again, this time launching the update viewer
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:592
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:596
msgid "Try again"
msgstr "再試一次"
#. TRANSLATORS: the reason why we've inhibited it
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:977
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:981
msgid "A transaction that cannot be interrupted is running"
msgstr "有無法中斷的處理正在執行"
#. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1197
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1201
msgid "Software Update Installed"
msgid_plural "Software Updates Installed"
msgstr[0] "軟件更新已安裝"
#. TRANSLATORS: message when we've done offline updates
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1202
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1206
msgid "An important OS update has been installed."
msgid_plural "Important OS updates have been installed."
msgstr[0] "重要的 OS 更新已安裝。"
#. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1228
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1232
msgid "Software Updates Failed"
msgstr "軟件更新失敗"
#. TRANSLATORS: message when we've not done offline updates
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1231
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1235
msgid "An important OS update failed to be installed."
msgstr "重要的 OS 更新無法安裝。"
#. TRANSLATORS: button: review the offline update changes
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1254
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1258
msgid "Review"
msgstr "檢閱"
#. TRANSLATORS: button: review the offline update changes
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1259
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1263
msgid "Show details"
msgstr "顯示詳細資訊"
#. TRANSLATORS: button: clear notification
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1263
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1267
msgid "OK"
msgstr "確定"
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1401
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1405
msgid "Software Updates available"
msgstr "軟件更新可用"
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1402
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1406
msgid "Important OS and application updates are ready to be installed"
msgstr "重要的 OS 與應用程式更新已準備好安裝。"
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1406
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1410
msgid "GNOME Software"
msgstr "GNOME 軟件"
#. TRANSLATORS: don't install updates now
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1411
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1415
msgid "Not Now"
msgstr "現在不要"
#. TRANSLATORS: view available updates
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1417
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1421
msgid "View"
msgstr "檢視"
#. TRANSLATORS: install available updates
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1423
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1427
msgid "Restart & Install"
msgstr "重新啟動 & 安裝"
@@ -2986,22 +2983,22 @@ msgstr "右觸控列模式切換"
msgid "Mode Switch #%d"
msgstr "模式切換 #%d"
-#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1336
+#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1335
#, c-format
msgid "Left Button #%d"
msgstr "左側按鈕 #%d"
-#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1339
+#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1338
#, c-format
msgid "Right Button #%d"
msgstr "右側按鈕 #%d"
-#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1342
+#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1341
#, c-format
msgid "Top Button #%d"
msgstr "頂端按鈕 #%d"
-#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1345
+#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1344
#, c-format
msgid "Bottom Button #%d"
msgstr "底部按鈕 #%d"
@@ -3091,7 +3088,7 @@ msgstr "修改 Wacom 繪圖板的發光 LED"
#: ../plugins/wacom/org.gnome.settings-daemon.plugins.wacom.policy.in.in.h:6
msgid "Authentication is required to modify the lit LED for a Wacom tablet"
-msgstr "修改 Wacom 繪圖板的發亮 LED 需要驗證"
+msgstr "修改 Wacom 繪圖板的發亮 LED 需要核對"
#. SECURITY:
#. - A normal active user on the local machine does not need permission
@@ -3103,7 +3100,7 @@ msgstr "修改 Wacom 繪圖板的 OLED 影像"
#: ../plugins/wacom/org.gnome.settings-daemon.plugins.wacom.policy.in.in.h:12
msgid "Authentication is required to modify the OLED image for a Wacom tablet"
-msgstr "修改 Wacom 繪圖板的 OLED 影像需要驗證"
+msgstr "修改 Wacom 繪圖板的 OLED 影像需要核對"
#: ../plugins/wacom/wacom.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Wacom"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 8e12393..046fc08 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -14,10 +14,11 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-settings-daemon 3.3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"settings-daemon&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-03 02:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-07 17:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-04 16:01+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau yahoo com tw>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l10n lists linux org tw>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1225,8 +1226,6 @@ msgid "Date and Time"
msgstr "日期與時刻"
#: ../plugins/datetime/datetime.gnome-settings-plugin.in.h:3
-#| msgid ""
-#| "Automatically download updates in the background without confirmation"
msgid "Automatically update timezone and display notifications"
msgstr "自動更新時區並顯示通知"
@@ -1242,12 +1241,10 @@ msgid "Time Zone Updated to %s (%s)"
msgstr "時區更新到 %s (%s)"
#: ../plugins/datetime/gsd-datetime-manager.c:128
-#| msgid "Manage X Settings"
msgid "Date & Time Settings"
msgstr "日期 & 時刻設定值"
#: ../plugins/datetime/gsd-datetime-manager.c:136
-#| msgid "X Settings"
msgid "Settings"
msgstr "設定值"
@@ -2078,7 +2075,7 @@ msgstr "剩下 %s 的 UPS 備援電力"
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1374
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1547
#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:1685
-#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:2914
+#: ../plugins/power/gsd-power-manager.c:2915
#: ../plugins/power/power.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Power"
msgstr "電源"
@@ -2403,7 +2400,7 @@ msgstr "修改筆記型電腦亮度"
#: ../plugins/power/org.gnome.settings-daemon.plugins.power.policy.in.in.h:6
msgid "Authentication is required to modify the laptop brightness"
-msgstr "修改筆記型電腦亮度需要驗證"
+msgstr "修改筆記型電腦亮度需要核對"
#: ../plugins/power/power.gnome-settings-plugin.in.h:2
msgid "Power plugin"
@@ -2728,9 +2725,9 @@ msgstr "已安裝額外的軟體"
#: ../plugins/updates/gsd-updates-firmware.c:603
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:351
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:482
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:544
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:598
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1247
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:546
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:602
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1251
msgid "Software Updates"
msgstr "軟體更新"
@@ -2845,7 +2842,7 @@ msgstr "更多資訊"
#. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:464
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:526
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:528
msgid "Update"
msgid_plural "Updates"
msgstr[0] "更新"
@@ -2858,99 +2855,99 @@ msgstr[0] "有重要軟體更新可用"
#. TRANSLATORS: button: open the update viewer to install updates
#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:487
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:549
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:551
msgid "Install updates"
msgstr "安裝更新"
#. TRANSLATORS: message when there are non-security updates
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:529
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:531
msgid "A software update is available."
msgid_plural "Software updates are available."
msgstr[0] "有軟體更新可用。"
#. TRANSLATORS: the updates mechanism
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:585
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:589
#: ../plugins/updates/updates.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Updates"
msgstr "更新"
#. TRANSLATORS: we failed to get the updates multiple times,
#. * and now we need to inform the user that something might be wrong
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:589
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:593
msgid "Unable to access software updates"
msgstr "無法存取軟體更新"
#. TRANSLATORS: try again, this time launching the update viewer
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:592
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:596
msgid "Try again"
msgstr "再試一次"
#. TRANSLATORS: the reason why we've inhibited it
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:977
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:981
msgid "A transaction that cannot be interrupted is running"
msgstr "有無法中斷的處理正在執行"
#. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1197
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1201
msgid "Software Update Installed"
msgid_plural "Software Updates Installed"
msgstr[0] "軟體更新已安裝"
#. TRANSLATORS: message when we've done offline updates
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1202
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1206
msgid "An important OS update has been installed."
msgid_plural "Important OS updates have been installed."
msgstr[0] "重要的 OS 更新已安裝。"
#. TRANSLATORS: title in the libnotify popup
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1228
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1232
msgid "Software Updates Failed"
msgstr "軟體更新失敗"
#. TRANSLATORS: message when we've not done offline updates
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1231
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1235
msgid "An important OS update failed to be installed."
msgstr "重要的 OS 更新無法安裝。"
#. TRANSLATORS: button: review the offline update changes
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1254
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1258
msgid "Review"
msgstr "檢閱"
#. TRANSLATORS: button: review the offline update changes
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1259
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1263
msgid "Show details"
msgstr "顯示詳細資訊"
#. TRANSLATORS: button: clear notification
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1263
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1267
msgid "OK"
msgstr "確定"
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1401
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1405
msgid "Software Updates available"
msgstr "軟體更新可用"
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1402
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1406
msgid "Important OS and application updates are ready to be installed"
msgstr "重要的 OS 與應用程式更新已準備好安裝。"
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1406
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1410
msgid "GNOME Software"
msgstr "GNOME 軟體"
#. TRANSLATORS: don't install updates now
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1411
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1415
msgid "Not Now"
msgstr "現在不要"
#. TRANSLATORS: view available updates
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1417
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1421
msgid "View"
msgstr "檢視"
#. TRANSLATORS: install available updates
-#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1423
+#: ../plugins/updates/gsd-updates-manager.c:1427
msgid "Restart & Install"
msgstr "重新啟動 & 安裝"
@@ -3052,22 +3049,22 @@ msgstr "右觸控列模式切換"
msgid "Mode Switch #%d"
msgstr "模式切換 #%d"
-#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1336
+#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1335
#, c-format
msgid "Left Button #%d"
msgstr "左側按鈕 #%d"
-#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1339
+#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1338
#, c-format
msgid "Right Button #%d"
msgstr "右側按鈕 #%d"
-#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1342
+#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1341
#, c-format
msgid "Top Button #%d"
msgstr "頂端按鈕 #%d"
-#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1345
+#: ../plugins/wacom/gsd-wacom-device.c:1344
#, c-format
msgid "Bottom Button #%d"
msgstr "底部按鈕 #%d"
@@ -3157,7 +3154,7 @@ msgstr "修改 Wacom 繪圖板的發光 LED"
#: ../plugins/wacom/org.gnome.settings-daemon.plugins.wacom.policy.in.in.h:6
msgid "Authentication is required to modify the lit LED for a Wacom tablet"
-msgstr "修改 Wacom 繪圖板的發亮 LED 需要驗證"
+msgstr "修改 Wacom 繪圖板的發亮 LED 需要核對"
#. SECURITY:
#. - A normal active user on the local machine does not need permission
@@ -3169,7 +3166,7 @@ msgstr "修改 Wacom 繪圖板的 OLED 影像"
#: ../plugins/wacom/org.gnome.settings-daemon.plugins.wacom.policy.in.in.h:12
msgid "Authentication is required to modify the OLED image for a Wacom tablet"
-msgstr "修改 Wacom 繪圖板的 OLED 影像需要驗證"
+msgstr "修改 Wacom 繪圖板的 OLED 影像需要核對"
#: ../plugins/wacom/wacom.gnome-settings-plugin.in.h:1
msgid "Wacom"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]