[gnome-software] [l10n] Updated Italian translation.
- From: Milo Casagrande <miloc src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-software] [l10n] Updated Italian translation.
- Date: Tue, 24 Sep 2013 09:16:28 +0000 (UTC)
commit f3c02ec548fd029fc9f62b90596194e82a49ed3a
Author: Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>
Date: Tue Sep 24 11:16:19 2013 +0200
[l10n] Updated Italian translation.
po/it.po | 559 +++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------
1 files changed, 281 insertions(+), 278 deletions(-)
---
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 9f95456..94e1462 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,10 +7,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-software\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-16 08:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-16 08:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-24 11:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-24 09:55+0200\n"
"Last-Translator: Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>\n"
-"Language-Team: Italian <tp linux it>\n"
+"Language-Team: Italiano <tp linux it>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,9 +26,18 @@ msgstr "I_nformazioni"
msgid "_Quit"
msgstr "_Esci"
+#. TRANSLATORS: this is the status in the history UI,
+#. * where we are showing the application was installed
+#: ../src/app-tile.ui.h:1 ../src/gs-app-tile.c:78 ../src/gs-feature-tile.c:76
+#: ../src/gs-popular-tile.c:77 ../src/gs-shell-details.c:397
+#: ../src/popular-tile.ui.h:1
+msgid "Installed"
+msgstr "Installato"
+
+#. TRANSLATORS: this is the application name
#. TRANSLATORS: this is the main window title
#: ../src/gnome-software.desktop.in.h:1 ../src/gnome-software.ui.h:1
-#: ../src/gs-shell.c:117
+#: ../src/gs-application.c:89 ../src/gs-shell.c:128
msgid "Software"
msgstr "Software"
@@ -36,22 +45,31 @@ msgstr "Software"
msgid "Add, remove or update software on this computer"
msgstr "Aggiunge, rimuove o aggiorna software su questo computer"
+#: ../src/gnome-software.ui.h:2
+msgid "Go back"
+msgstr "Vai indietro"
+
#. Translators: A label for a button to show all available software.
-#: ../src/gnome-software.ui.h:3
+#: ../src/gnome-software.ui.h:4
msgid "_All"
msgstr "_Tutto"
#. Translators: A label for a button to show only software which is already installed.
-#: ../src/gnome-software.ui.h:5
+#. TRANSLATORS: this is tab button to show the list of
+#. * installed software
+#: ../src/gnome-software.ui.h:6 ../src/gs-shell-installed.c:407
msgid "_Installed"
msgstr "_Installato"
#. Translators: A label for a button to show only updates which are available to install.
-#: ../src/gnome-software.ui.h:7
+#. TRANSLATORS: A label for a button to show only updates
+#. * which are available to install.
+#.
+#: ../src/gnome-software.ui.h:8 ../src/gs-shell-updates.c:112
msgid "_Updates"
msgstr "_Aggiornamenti"
-#: ../src/gnome-software.ui.h:8
+#: ../src/gnome-software.ui.h:9
msgid "Restart & Install"
msgstr "Riavvia e installa"
@@ -59,7 +77,7 @@ msgstr "Riavvia e installa"
#. * allows the application to be easily installed
#. TRANSLATORS: button text in the header when an application
#. * can be installed
-#: ../src/gnome-software.ui.h:9 ../src/gs-app-widget.c:109
+#: ../src/gnome-software.ui.h:10 ../src/gs-app-widget.c:109
#: ../src/gs-shell-details.c:91
msgid "Install"
msgstr "Installa"
@@ -68,48 +86,45 @@ msgstr "Installa"
#. * allows the application to be easily removed
#. TRANSLATORS: button text in the header when an application can be erased
#. TRANSLATORS: this is button text to remove the application
-#: ../src/gnome-software.ui.h:10 ../src/gs-app-widget.c:116
-#: ../src/gs-shell-details.c:123 ../src/gs-shell-details.c:309
-#: ../src/gs-shell-installed.c:165 ../src/gs-shell-search.c:112
+#: ../src/gnome-software.ui.h:11 ../src/gs-app-widget.c:117
+#: ../src/gs-shell-details.c:123 ../src/gs-shell-details.c:314
+#: ../src/gs-shell-installed.c:165 ../src/gs-shell-search.c:113
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
-#: ../src/gnome-software.ui.h:11
+#: ../src/gnome-software.ui.h:12
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-popular.c:226
msgid "Featured"
-msgstr "In risalto"
+msgstr "In evidenza"
#. Translators: This is a heading for software which has been featured ('picked') by the distribution.
-#: ../src/gnome-software.ui.h:13
+#: ../src/gnome-software.ui.h:14
msgid "Picks"
-msgstr "Scelte"
+msgstr "Selezionate"
-#: ../src/gnome-software.ui.h:14
+#: ../src/gnome-software.ui.h:15
msgid "Categories"
msgstr "Categorie"
-#: ../src/gnome-software.ui.h:15
-msgid "No Application Found"
-msgstr "Nessuna applicazione trovata"
-
#: ../src/gnome-software.ui.h:16
-msgid "Software is up to date"
-msgstr "Il software è aggiornato"
+msgid "No Application Data Found"
+msgstr "Dati dell'applicazione non trovati"
#: ../src/gnome-software.ui.h:17
-msgid "Visit website"
-msgstr "Visita sito web"
+msgid "No Application Found"
+msgstr "Applicazione non trovata"
#: ../src/gnome-software.ui.h:18
-msgid "_History"
-msgstr "_Cronologia"
+msgid "Software is up to date"
+msgstr "Il software è aggiornato"
#: ../src/gnome-software.ui.h:19
-msgid "Application"
-msgstr "Applicazione"
+msgid "Visit _Website"
+msgstr "Visita sito _web"
#: ../src/gnome-software.ui.h:20
-msgid "Category"
-msgstr "Categoria"
+msgid "_History"
+msgstr "_Cronologia"
#: ../src/gnome-software.ui.h:21
msgid "History"
@@ -122,13 +137,8 @@ msgstr "Fatto"
#. TRANSLATORS: this is the title of the about window
#: ../src/gs-application.c:87
-msgid "About GNOME Software"
-msgstr "Informazioni su GNOME Software"
-
-#. TRANSLATORS: this is the application name
-#: ../src/gs-application.c:89
-msgid "GNOME Software"
-msgstr "GNOME Software"
+msgid "About Software"
+msgstr "Informazioni su Software"
#. TRANSLATORS: well, we seem to think so, anyway
#: ../src/gs-application.c:92
@@ -139,19 +149,20 @@ msgstr "Un piacevole modo per gestire il software sul sistema."
msgid "translator-credits"
msgstr "Gianvito Cavasoli <gianvito gmx it>"
-#. TRANSLATORS: this is a command line option
-#: ../src/gs-application.c:214
+#. TRANSLATORS: this is a command line option, please don't
+#. * translate the option names between ‘’
+#: ../src/gs-application.c:222
msgid "Start up mode: either ‘updates’, ‘updated’, ‘installed’ or ‘overview’"
msgstr ""
"Modalità d'avvio: a scelta fra \"updates\", \"installed\" o \"overview\""
-#: ../src/gs-application.c:214
+#: ../src/gs-application.c:222
msgid "MODE"
msgstr "MODALITÀ"
#. TRANSLATORS: this is a button next to the search results that
#. * allows the application to be updated. not normally shown
-#: ../src/gs-app-widget.c:125
+#: ../src/gs-app-widget.c:126
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
@@ -159,22 +170,22 @@ msgstr "Aggiorna"
#. * shows the status of an application being installed
#. TRANSLATORS: button text in the header when an application
#. * is in the process of being installed
-#: ../src/gs-app-widget.c:134 ../src/gs-shell-details.c:99
+#: ../src/gs-app-widget.c:135 ../src/gs-shell-details.c:99
msgid "Installing"
msgstr "Installazione"
#. TRANSLATORS: this is a button next to the search results that
#. * shows the status of an application being erased
#. TRANSLATORS: button text in the header when an application can be installed
-#: ../src/gs-app-widget.c:143 ../src/gs-shell-details.c:130
+#: ../src/gs-app-widget.c:144 ../src/gs-shell-details.c:130
msgid "Removing"
msgstr "Rimozione"
#. TRANSLATORS: this is where all applications that don't
#. * fit in other groups are put
-#: ../src/gs-category.c:121
-msgid "General"
-msgstr "Generale"
+#: ../src/gs-category.c:165
+msgid "Other"
+msgstr "Altro"
#. TRANSLATORS: this is a group of updates that are not packages and
#. * are ot shown in the main list
@@ -192,15 +203,15 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is a prompt message, and
#. * '%s' is an application summary, e.g. 'GNOME Clocks'
-#: ../src/gs-shell-details.c:294 ../src/gs-shell-installed.c:150
-#: ../src/gs-shell-search.c:97
+#: ../src/gs-shell-details.c:299 ../src/gs-shell-installed.c:150
+#: ../src/gs-shell-search.c:98
#, c-format
msgid "Are you sure you want to remove %s?"
msgstr "Rimuovere %s?"
#. TRANSLATORS: longer dialog text
-#: ../src/gs-shell-details.c:306 ../src/gs-shell-installed.c:162
-#: ../src/gs-shell-search.c:109
+#: ../src/gs-shell-details.c:311 ../src/gs-shell-installed.c:162
+#: ../src/gs-shell-search.c:110
#, c-format
msgid "%s will be removed, and you will have to install it to use it again."
msgstr ""
@@ -208,29 +219,20 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: this is the status in the history UI,
#. * where we are showing the application was removed
-#: ../src/gs-shell-details.c:386
+#: ../src/gs-shell-details.c:391
msgid "Removed"
msgstr "Rimosso"
#. TRANSLATORS: this is the status in the history UI,
-#. * where we are showing the application was installed
-#. TRANSLATORS: this is tab button to show the list of
-#. * installed software
-#: ../src/gs-shell-details.c:392 ../src/gs-shell-installed.c:407
-#: ../src/popular-tile.ui.h:1
-msgid "Installed"
-msgstr "Installato"
-
-#. TRANSLATORS: this is the status in the history UI,
#. * where we are showing the application was updated
-#: ../src/gs-shell-details.c:397
+#: ../src/gs-shell-details.c:402
msgid "Updated"
msgstr "Aggiornato"
#. TRANSLATORS: this is the status in the history UI,
#. * where we are showing that something happened to the
#. * application but we don't know what
-#: ../src/gs-shell-details.c:403
+#: ../src/gs-shell-details.c:408
msgid "Unknown"
msgstr "Sconosciuto"
@@ -239,12 +241,21 @@ msgstr "Sconosciuto"
#. * applications either installing or erasing
#: ../src/gs-shell-installed.c:412
#, c-format
-msgid "Installed (%d)"
-msgstr "Installato (%d)"
+msgid "_Installed (%d)"
+msgstr "_Installati (%d)"
+
+#. TRANSLATORS: A label for a button to show only updates
+#. * which are available to install. The '%d' refers to the
+#. * number of available updates
+#.
+#: ../src/gs-shell-updates.c:105
+#, c-format
+msgid "_Updates (%d)"
+msgstr "_Aggiornamenti (%d)"
#. TRANSLATORS: window title to suggest that we are showing
#. * the offline updates that have just been applied
-#: ../src/gs-shell-updates.c:154
+#: ../src/gs-shell-updates.c:170
msgid "Recent Software Updates"
msgstr "Aggiornamenti recenti del software"
@@ -260,914 +271,906 @@ msgstr "%s è ora installato"
msgid "Launch"
msgstr "Avvia"
+#: ../src/plugins/gs-plugin-appstream.c:198
+#, c-format
+msgid "No AppStream data found"
+msgstr "Dati AppStream non trovati"
+
#. TRANSLATORS: this is the menu spec main category for Audio
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:59
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:57
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:62
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:60
msgctxt "Menu subcategory of Audio"
msgid "Editing"
msgstr "Modifica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:66
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:63
msgctxt "Menu subcategory of Audio"
msgid "Databases"
msgstr "Database"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:69
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:66
msgctxt "Menu subcategory of Audio"
msgid "Disc Burning"
msgstr "Masterizzazione"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:73
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:69
msgctxt "Menu subcategory of Audio"
msgid "Ham Radio"
msgstr "Radio amatoriale"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:76
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:72
msgctxt "Menu subcategory of Audio"
msgid "MIDI"
msgstr "Midi"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:79
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:75
msgctxt "Menu subcategory of Audio"
msgid "Mixer"
msgstr "Mixer"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:82
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:78
msgctxt "Menu subcategory of Audio"
msgid "Music"
msgstr "Musica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:85
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:81
msgctxt "Menu subcategory of Audio"
msgid "Players"
msgstr "Rir+produttori"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:88
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:84
msgctxt "Menu subcategory of Audio"
msgid "Recorders"
msgstr "Registratori"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:91
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:87
msgctxt "Menu subcategory of Audio"
msgid "Sequencers"
msgstr "Sequenziatori"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:94
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:90
msgctxt "Menu subcategory of Audio"
msgid "Tuners"
msgstr "Sintonizzatori"
#. TRANSLATORS: this is the menu spec main category for Development
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:98
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:94
msgid "Development Tools"
msgstr "Strumenti di sviluppo"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:102
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:97
msgctxt "Menu subcategory of Development"
msgid "Building"
msgstr "Compilazione"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:106
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:100
msgctxt "Menu subcategory of Development"
msgid "Databases"
msgstr "Database"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:109
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:103
msgctxt "Menu subcategory of Development"
msgid "Debuggers"
msgstr "Debugger"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:112
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:106
msgctxt "Menu subcategory of Development"
msgid "GUI Designers"
msgstr "Progettazione interfacce"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:115
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:109
msgctxt "Menu subcategory of Development"
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:118
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:112
msgctxt "Menu subcategory of Development"
msgid "Profiling"
msgstr "Analisi"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:121
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:115
msgctxt "Menu subcategory of Development"
msgid "Project Management"
msgstr "Gestione progetto"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:124
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:118
msgctxt "Menu subcategory of Development"
msgid "Revision Control"
msgstr "Controllo versione"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:127
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:121
msgctxt "Menu subcategory of Development"
msgid "Translation"
msgstr "Traduzione"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:130
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:124
msgctxt "Menu subcategory of Development"
msgid "Web Development"
msgstr "Sviluppo web"
#. TRANSLATORS: this is the menu spec main category for Education
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:134
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:128
msgid "Education"
msgstr "Educazione"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:138
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:131
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Art"
msgstr "Arte"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:142
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:134
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Artificial Intelligence"
msgstr "Intelligenza artificiale"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:145
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:137
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Astronomy"
msgstr "Astronomia"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:148
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:140
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Biology"
msgstr "Biologia"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:151
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:143
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Chemistry"
msgstr "Chimica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:154
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:146
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Computer Science"
msgstr "Informatica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:158
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:149
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Construction"
msgstr "Costruzione"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:162
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:152
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Data Visualization"
msgstr "Visualizzazione dati"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:165
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:155
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Economy"
msgstr "Economia"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:168
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:158
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Electricity"
msgstr "Elettricità"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:171
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:161
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Electronics"
msgstr "Elettronica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:174
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:164
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Engineering"
msgstr "Ingegneria"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:177
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:167
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Geography"
msgstr "Geografia"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:181
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:170
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Geology"
msgstr "Geologia"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:185
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:173
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Geoscience"
msgstr "Geoscienza"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:189
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:176
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "History"
msgstr "Storia"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:192
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:179
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Humanities"
msgstr "Umanità"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:196
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:182
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Image Processing"
msgstr "Elaborazione immagine"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:199
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:185
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Languages"
msgstr "Lingue"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:203
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:188
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Literature"
msgstr "Letteratura"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:206
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:191
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Maps"
msgstr "Mappe"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:210
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:194
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Math"
msgstr "Matematica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:213
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:197
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Medical"
msgstr "Medicina"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:216
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:200
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Music"
msgstr "Musica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:219
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:203
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Numerical Analysis"
msgstr "Analisi numerica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:222
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:206
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Parallel Computing"
msgstr "Calcolo parallelo"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:225
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:209
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Physics"
msgstr "Fisica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:228
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:212
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Robotics"
msgstr "Robotica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:232
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:215
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Spirituality"
msgstr "Spiritualià"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:235
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:218
msgctxt "Menu subcategory of Education"
msgid "Sports"
msgstr "Sport"
#. TRANSLATORS: this is the menu spec main category for Games
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:240
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:222
msgid "Games"
msgstr "Giochi"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:243
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:225
msgctxt "Menu subcategory of Games"
msgid "Action"
msgstr "Azione"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:246
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:228
msgctxt "Menu subcategory of Games"
msgid "Adventure"
msgstr "Avventura"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:249
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:231
msgctxt "Menu subcategory of Games"
msgid "Arcade"
msgstr "Arcade"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:252
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:234
msgctxt "Menu subcategory of Games"
msgid "Blocks"
msgstr "Blocchi"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:255
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:237
msgctxt "Menu subcategory of Games"
msgid "Board"
msgstr "Tavolo"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:258
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:240
msgctxt "Menu subcategory of Games"
msgid "Card"
msgstr "Carte"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:261
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:243
msgctxt "Menu subcategory of Games"
msgid "Emulators"
msgstr "Emulatori"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:264
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:246
msgctxt "Menu subcategory of Games"
msgid "Kids"
msgstr "Bambini"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:267
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:249
msgctxt "Menu subcategory of Games"
msgid "Logic"
msgstr "Logica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:270
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:252
msgctxt "Menu subcategory of Games"
msgid "Role Playing"
msgstr "Gioco di ruolo"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:274
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:255
msgctxt "Menu subcategory of Games"
msgid "Shooter"
msgstr "Sparatutto"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:278
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:258
msgctxt "Menu subcategory of Games"
msgid "Simulation"
msgstr "Simulazione"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:281
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:261
msgctxt "Menu subcategory of Games"
msgid "Sports"
msgstr "Sport"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:284
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:264
msgctxt "Menu subcategory of Games"
msgid "Strategy"
msgstr "Strategia"
#. TRANSLATORS: this is the menu spec main category for Graphics
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:288
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:268
msgid "Graphics"
msgstr "Grafica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:291
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:271
msgctxt "Menu subcategory of Graphics"
msgid "2D Graphics"
msgstr "Grafica 2D"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:294
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:274
msgctxt "Menu subcategory of Graphics"
msgid "3D Graphics"
msgstr "Grafica 3D"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:297
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:277
msgctxt "Menu subcategory of Graphics"
msgid "OCR"
msgstr "OCR"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:300
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:280
msgctxt "Menu subcategory of Graphics"
msgid "Photography"
msgstr "Fotografia"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:303
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:283
msgctxt "Menu subcategory of Graphics"
msgid "Publishing"
msgstr "Editoria"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:306
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:286
msgctxt "Menu subcategory of Graphics"
msgid "Raster Graphics"
msgstr "Grafica raster"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:309
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:289
msgctxt "Menu subcategory of Graphics"
msgid "Scanning"
msgstr "Acquisizione"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:312
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:292
msgctxt "Menu subcategory of Graphics"
msgid "Vector Graphics"
msgstr "Grafica vettoriale"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:315
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:295
msgctxt "Menu subcategory of Graphics"
msgid "Viewer"
msgstr "Visualizzatore"
#. TRANSLATORS: this is the menu spec main category for Network
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:319
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:299
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:322
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:302
msgctxt "Menu subcategory of Network"
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:326
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:305
msgctxt "Menu subcategory of Network"
msgid "Dialup"
msgstr "Connessione dialup"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:330
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:308
msgctxt "Menu subcategory of Network"
msgid "Email"
msgstr "Posta elettronica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:333
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:311
msgctxt "Menu subcategory of Network"
msgid "Feed"
msgstr "Notiziario"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:336
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:314
msgctxt "Menu subcategory of Network"
msgid "File Transfer"
msgstr "Trasferimento file"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:339
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:317
msgctxt "Menu subcategory of Network"
msgid "Ham Radio"
msgstr "Radio amatoriale"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:342
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:320
msgctxt "Menu subcategory of Network"
msgid "Instant Messaging"
msgstr "Messaggistica istantanea"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:345
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:323
msgctxt "Menu subcategory of Network"
msgid "IRC Clients"
msgstr "Client IRC"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:348
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:326
msgctxt "Menu subcategory of Network"
msgid "Monitor"
-msgstr "Monitor"
+msgstr "Monitorare"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:351
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:329
msgctxt "Menu subcategory of Network"
msgid "News"
msgstr "Notizie"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:354
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:332
msgctxt "Menu subcategory of Network"
msgid "P2P"
msgstr "P2P"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:357
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:335
msgctxt "Menu subcategory of Network"
msgid "Remote Access"
msgstr "Accesso remoto"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:360
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:338
msgctxt "Menu subcategory of Network"
msgid "Telephony"
msgstr "Telefonia"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:364
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:341
msgctxt "Menu subcategory of Network"
msgid "Video Conference"
msgstr "Video conferenza"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:368
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:344
msgctxt "Menu subcategory of Network"
msgid "Web Browser"
msgstr "Browser web"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:372
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:347
msgctxt "Menu subcategory of Network"
msgid "Web Development"
msgstr "Sviluppo web"
#. TRANSLATORS: this is the menu spec main category for Office
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:377
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:351
msgid "Office"
msgstr "Ufficio"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:380
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:354
msgctxt "Menu subcategory of Office"
msgid "Calendar"
msgstr "Calendario"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:384
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:357
msgctxt "Menu subcategory of Office"
msgid "Chart"
msgstr "Diagramma"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:388
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:360
msgctxt "Menu subcategory of Office"
msgid "Contact Management"
msgstr "Gestione contatti"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:391
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:363
msgctxt "Menu subcategory of Office"
msgid "Database"
msgstr "Database"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:394
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:366
msgctxt "Menu subcategory of Office"
msgid "Dictionary"
msgstr "Dizionario"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:397
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:369
msgctxt "Menu subcategory of Office"
msgid "Email"
msgstr "Posta elettronica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:400
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:372
msgctxt "Menu subcategory of Office"
msgid "Finance"
msgstr "Finanza"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:404
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:375
msgctxt "Menu subcategory of Office"
msgid "Flow Chart"
msgstr "Diagramma di flusso"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:407
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:378
msgctxt "Menu subcategory of Office"
msgid "PDA"
msgstr "Palmare"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:410
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:381
msgctxt "Menu subcategory of Office"
msgid "Photography"
msgstr "Fotografia"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:413
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:384
msgctxt "Menu subcategory of Office"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentazione"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:417
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:387
msgctxt "Menu subcategory of Office"
msgid "Project Management"
msgstr "Gestione progetto"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:420
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:390
msgctxt "Menu subcategory of Office"
msgid "Publishing"
msgstr "Editoria"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:423
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:393
msgctxt "Menu subcategory of Office"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Foglio di calcolo"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:426
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:396
msgctxt "Menu subcategory of Office"
msgid "Viewer"
msgstr "Visualizzatore"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:429
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:399
msgctxt "Menu subcategory of Office"
msgid "Word Processor"
msgstr "Elaboratore di testo"
#. TRANSLATORS: this is the menu spec main category for Science
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:433
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:403
msgid "Science"
msgstr "Scienza"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:437
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:406
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Art"
msgstr "Arte"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:441
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:409
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Artificial Intelligence"
msgstr "Intelligenza artificiale"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:444
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:412
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Astronomy"
msgstr "Astronomia"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:447
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:415
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Biology"
msgstr "Biologia"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:450
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:418
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Chemistry"
msgstr "Chimica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:453
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:421
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Computer Science"
msgstr "Informatica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:457
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:424
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Construction"
msgstr "Costruzione"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:461
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:427
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Data Visualization"
msgstr "Visualizzazione dati"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:464
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:430
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Economy"
msgstr "Economia"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:467
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:433
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Electricity"
msgstr "Elettricità"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:470
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:436
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Electronics"
msgstr "Elettronica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:473
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:439
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Engineering"
msgstr "Ingegneria"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:476
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:442
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Geography"
msgstr "Geografia"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:480
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:445
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Geology"
msgstr "Geologia"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:484
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:448
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Geoscience"
msgstr "Geoscienza"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:488
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:451
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "History"
msgstr "Storia"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:491
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:454
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Humanities"
msgstr "Umanità"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:495
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:457
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Image Processing"
msgstr "Elaborazione immagine"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:499
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:460
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Languages"
msgstr "Lingue"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:502
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:463
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Literature"
msgstr "Letteratura"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:506
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:466
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Maps"
msgstr "Mappe"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:509
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:469
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Math"
msgstr "Matematica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:512
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:472
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Medical"
msgstr "Medicina"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:515
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:475
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Numerical Analysis"
msgstr "Analisi numerica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:518
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:478
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Parallel Computing"
msgstr "Calcolo parallelo"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:521
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:481
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Physics"
msgstr "Fisica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:524
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:484
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Robotics"
msgstr "Robotica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:528
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:487
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Spirituality"
msgstr "Spiritualià"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:531
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:490
msgctxt "Menu subcategory of Science"
msgid "Sports"
msgstr "Sport"
-#. TRANSLATORS: this is the menu spec main category for Settings
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:536
-msgid "Settings"
-msgstr "Impostazioni"
-
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:540
-msgctxt "Menu subcategory of Settings"
-msgid "Accessibility"
-msgstr "Accessibilità"
-
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:544
-msgctxt "Menu subcategory of Settings"
-msgid "Desktop Settings"
-msgstr "Impostazioni desktop"
-
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:547
-msgctxt "Menu subcategory of Settings"
-msgid "Hardware Settings"
-msgstr "Impostazioni hardware"
-
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:550
-msgctxt "Menu subcategory of Settings"
-msgid "Package Manager"
-msgstr "Gestore di pacchetti"
-
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:554
-msgctxt "Menu subcategory of Settings"
-msgid "Printing"
-msgstr "Stampa"
-
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:558
-msgctxt "Menu subcategory of Settings"
-msgid "Security"
-msgstr "Sicurezza"
-
#. TRANSLATORS: this is the menu spec main category for System
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:562
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:494
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:565
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:497
msgctxt "Menu subcategory of System"
msgid "Emulator"
msgstr "Emulatore"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:568
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:500
msgctxt "Menu subcategory of System"
msgid "File Manager"
msgstr "Gestore di file"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:571
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:503
msgctxt "Menu subcategory of System"
msgid "File System"
msgstr "File system"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:574
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:506
msgctxt "Menu subcategory of System"
msgid "File Tools"
msgstr "Strumenti per file"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:577
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:509
msgctxt "Menu subcategory of System"
msgid "Monitor"
msgstr "Monitor"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:580
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:512
msgctxt "Menu subcategory of System"
msgid "Security"
msgstr "Sicurezza"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:583
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:515
msgctxt "Menu subcategory of System"
msgid "Terminal Emulator"
msgstr "Emulatore di terminale"
#. TRANSLATORS: this is the menu spec main category for Utility
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:587
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:519
msgid "Utilities"
msgstr "Utilità"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:590
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:522
msgctxt "Menu subcategory of Utility"
msgid "Accessibility"
msgstr "Accessibilità"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:593
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:525
msgctxt "Menu subcategory of Utility"
msgid "Archiving"
msgstr "Archiviazione"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:596
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:528
msgctxt "Menu subcategory of Utility"
msgid "Calculator"
msgstr "Calcolatrice"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:599
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:531
msgctxt "Menu subcategory of Utility"
msgid "Clock"
msgstr "Orologio"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:602
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:534
msgctxt "Menu subcategory of Utility"
msgid "Compression"
msgstr "Compressione"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:605
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:537
msgctxt "Menu subcategory of Utility"
msgid "File Tools"
msgstr "Strumenti per file"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:609
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:540
msgctxt "Menu subcategory of Utility"
msgid "Maps"
msgstr "Mappe"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:612
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:543
msgctxt "Menu subcategory of Utility"
msgid "Spirituality"
msgstr "Spiritualià"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:615
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:546
msgctxt "Menu subcategory of Utility"
msgid "Telephony Tools"
msgstr "Strumenti di telefonia"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:619
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:549
msgctxt "Menu subcategory of Utility"
msgid "Text Editor"
msgstr "Editor di testo"
#. TRANSLATORS: this is the menu spec main category for Video
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:623
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:553
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:626
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:556
msgctxt "Menu subcategory of Video"
msgid "Editing"
msgstr "Modifica"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:630
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:559
msgctxt "Menu subcategory of Video"
msgid "Database"
msgstr "Database"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:633
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:562
msgctxt "Menu subcategory of Video"
msgid "Disc Burning"
msgstr "Masterizzazione"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:637
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:565
msgctxt "Menu subcategory of Video"
msgid "Players"
msgstr "Riproduttori"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:641
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:568
msgctxt "Menu subcategory of Video"
msgid "Recorders"
msgstr "Registratori"
-#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:644
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:571
msgctxt "Menu subcategory of Video"
msgid "TV"
msgstr "Televisione"
+#. TRANSLATORS: this is the main category for Add-ons
#. TRANSLATORS: these are extra things that add to existing programs,
#. * for instance fonts, codecs or language packs
-#: ../src/plugins/gs-plugin-packagekit.c:510
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:575
+#: ../src/plugins/gs-plugin-packagekit.c:424
msgid "Add-ons"
msgstr "Aggiuntivi"
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:578
+msgctxt "Menu subcategory of Addons"
+msgid "Fonts"
+msgstr "Caratteri"
+
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:581
+msgctxt "Menu subcategory of Addons"
+msgid "Codecs"
+msgstr "Codec"
+
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:584
+msgctxt "Menu subcategory of Addons"
+msgid "Input Sources"
+msgstr "Sorgenti di input"
+
+#: ../src/plugins/gs-plugin-hardcoded-menu-spec.c:587
+msgctxt "Menu subcategory of Addons"
+msgid "Language Packs"
+msgstr "Pacchetti delle lingue"
+
#. TRANSLATORS: audio/video decoders
-#: ../src/plugins/gs-plugin-packagekit.c:514
+#: ../src/plugins/gs-plugin-packagekit.c:428
msgid "Codecs"
msgstr "Codec"
#. TRANSLATORS: fonts of different styles or languages
-#: ../src/plugins/gs-plugin-packagekit.c:518
+#: ../src/plugins/gs-plugin-packagekit.c:432
msgid "Fonts"
msgstr "Caratteri"
#. TRANSLATORS: these are ways to enter text
-#: ../src/plugins/gs-plugin-packagekit.c:522
+#: ../src/plugins/gs-plugin-packagekit.c:436
msgid "Input Sources"
msgstr "Sorgenti di input"
#. TRANSLATORS: additional languages for apps
-#: ../src/plugins/gs-plugin-packagekit.c:526
+#: ../src/plugins/gs-plugin-packagekit.c:440
msgid "Language Packs"
-msgstr "Pacchetti di lingua"
+msgstr "Pacchetti delle lingue"
#. TRANSLATORS: this is where update details either are
#. * no longer available or were never provided in the first place
-#: ../src/plugins/gs-plugin-packagekit-refine.c:347
+#: ../src/plugins/gs-plugin-packagekit-refine.c:315
msgid "No update details were provided"
msgstr "Non sono stati forniti dettagli dell'aggiornamento"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]