[gnome-shell] Updated Indonesian translation



commit 3d5e7bd6f1213276476c881bd41cbb429451f295
Author: Andika Triwidada <andika gmail com>
Date:   Mon Sep 23 09:40:56 2013 +0700

    Updated Indonesian translation

 po/id.po |   60 +++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
 1 files changed, 31 insertions(+), 29 deletions(-)
---
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index dcdb8a4..6812240 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-shell master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-";
 "shell&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-02 19:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-10 13:06+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-14 18:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-23 09:40+0700\n"
 "Last-Translator: Andika Triwidada <andika gmail com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <gnome i15n org>\n"
 "Language: id\n"
@@ -51,6 +51,7 @@ msgid "GNOME Shell"
 msgstr "GNOME Shell"
 
 #: ../data/gnome-shell.desktop.in.in.h:2
+#: ../data/gnome-shell-wayland.desktop.in.in.h:2
 msgid "Window management and application launching"
 msgstr "Manajemen jendela dan peluncuran aplikasi"
 
@@ -63,6 +64,10 @@ msgstr "Preferensi Ekstensi GNOME Shell"
 msgid "Configure GNOME Shell Extensions"
 msgstr "Konfigurasi Ekstensi GNOME Shell"
 
+#: ../data/gnome-shell-wayland.desktop.in.in.h:1
+msgid "GNOME Shell (wayland compositor)"
+msgstr "GNOME Shell (kompositor wayland)"
+
 #: ../data/org.gnome.shell.gschema.xml.in.in.h:1
 msgid "Enable internal tools useful for developers and testers from Alt-F2"
 msgstr ""
@@ -342,42 +347,42 @@ msgstr "Galat otentikasi"
 msgid "(or swipe finger)"
 msgstr "(atau gesekkan jari)"
 
-#: ../js/misc/util.js:97
+#: ../js/misc/util.js:98
 msgid "Command not found"
 msgstr "Perintah tidak ditemukan"
 
 #. Replace "Error invoking GLib.shell_parse_argv: " with
 #. something nicer
-#: ../js/misc/util.js:130
+#: ../js/misc/util.js:131
 msgid "Could not parse command:"
 msgstr "Tidak dapat mengurai perintah:"
 
-#: ../js/misc/util.js:138
+#: ../js/misc/util.js:139
 #, c-format
 msgid "Execution of '%s' failed:"
 msgstr "Eksekusi '%s' gagal:"
 
-#: ../js/ui/appDisplay.js:578
+#: ../js/ui/appDisplay.js:598
 msgid "Frequently used applications will appear here"
 msgstr "Aplikasi yang sering dipakai akan muncul di sini"
 
-#: ../js/ui/appDisplay.js:694
+#: ../js/ui/appDisplay.js:714
 msgid "Frequent"
 msgstr "Sering"
 
-#: ../js/ui/appDisplay.js:701
+#: ../js/ui/appDisplay.js:721
 msgid "All"
 msgstr "Semua"
 
-#: ../js/ui/appDisplay.js:1488
+#: ../js/ui/appDisplay.js:1516
 msgid "New Window"
 msgstr "Jendela Baru"
 
-#: ../js/ui/appDisplay.js:1491 ../js/ui/dash.js:284
+#: ../js/ui/appDisplay.js:1519 ../js/ui/dash.js:284
 msgid "Remove from Favorites"
 msgstr "Hapus dari Favorit"
 
-#: ../js/ui/appDisplay.js:1492
+#: ../js/ui/appDisplay.js:1520
 msgid "Add to Favorites"
 msgstr "Tambah ke Favorit"
 
@@ -391,7 +396,8 @@ msgstr "%s telah ditambahkan ke favorit Anda."
 msgid "%s has been removed from your favorites."
 msgstr "%s telah dihapus dari favorit Anda."
 
-#: ../js/ui/backgroundMenu.js:19 ../js/ui/status/system.js:325
+#: ../js/ui/backgroundMenu.js:19 ../js/ui/panel.js:807
+#: ../js/ui/status/system.js:325
 msgid "Settings"
 msgstr "Pengaturan"
 
@@ -922,7 +928,7 @@ msgstr "Tilik akun"
 msgid "Unknown reason"
 msgstr "Alasan yang tidak diketahui"
 
-#: ../js/ui/ctrlAltTab.js:29 ../js/ui/viewSelector.js:96
+#: ../js/ui/ctrlAltTab.js:29 ../js/ui/viewSelector.js:100
 msgid "Windows"
 msgstr "Jendela"
 
@@ -1063,7 +1069,7 @@ msgstr "Pasang"
 msgid "Download and install '%s' from extensions.gnome.org?"
 msgstr "Unduh dan pasang '%s' dari extensions.gnome.org?"
 
-#: ../js/ui/keyboard.js:619 ../js/ui/status/keyboard.js:334
+#: ../js/ui/keyboard.js:619 ../js/ui/status/keyboard.js:333
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Papan Ketik"
 
@@ -1143,7 +1149,7 @@ msgstr "Tiada Pesan"
 msgid "Message Tray"
 msgstr "Baki Pesan"
 
-#: ../js/ui/messageTray.js:2786
+#: ../js/ui/messageTray.js:2787
 msgid "System Information"
 msgstr "Informasi Sistem"
 
@@ -1174,21 +1180,17 @@ msgstr "Gambaran"
 msgid "Type to search…"
 msgstr "Ketik untuk mencari…"
 
-#: ../js/ui/panel.js:516
+#: ../js/ui/panel.js:518
 msgid "Quit"
 msgstr "Keluar"
 
 #. Translators: If there is no suitable word for "Activities"
 #. in your language, you can use the word for "Overview".
-#: ../js/ui/panel.js:568
+#: ../js/ui/panel.js:570
 msgid "Activities"
 msgstr "Aktivitas"
 
-#: ../js/ui/panel.js:805
-msgid "Settings Menu"
-msgstr "Menu Pengaturan"
-
-#: ../js/ui/panel.js:892
+#: ../js/ui/panel.js:903
 msgid "Top Bar"
 msgstr "Bar Atas"
 
@@ -1198,7 +1200,7 @@ msgstr "Bar Atas"
 #. "ON" and "OFF") or "toggle-switch-intl" (for toggle
 #. switches containing "◯" and "|"). Other values will
 #. simply result in invisible toggle switches.
-#: ../js/ui/popupMenu.js:226
+#: ../js/ui/popupMenu.js:233
 msgid "toggle-switch-us"
 msgstr "toggle-switch-intl"
 
@@ -1226,7 +1228,7 @@ msgstr[0] "%d pemberitahuan baru"
 msgid "Lock"
 msgstr "Kunci"
 
-#: ../js/ui/screenShield.js:703
+#: ../js/ui/screenShield.js:704
 msgid "GNOME needs to lock the screen"
 msgstr "GNOME perlu mengunci layar"
 
@@ -1237,11 +1239,11 @@ msgstr "GNOME perlu mengunci layar"
 #.
 #. XXX: another option is to kick the user into the gdm login
 #. screen, where we're not affected by grabs
-#: ../js/ui/screenShield.js:830 ../js/ui/screenShield.js:1296
+#: ../js/ui/screenShield.js:831 ../js/ui/screenShield.js:1297
 msgid "Unable to lock"
 msgstr "Tak bisa mengunci"
 
-#: ../js/ui/screenShield.js:831 ../js/ui/screenShield.js:1297
+#: ../js/ui/screenShield.js:832 ../js/ui/screenShield.js:1298
 msgid "Lock was blocked by an application"
 msgstr "Kunci diblokir oleh suatu aplikasi"
 
@@ -1419,7 +1421,7 @@ msgstr "Oke"
 msgid "Brightness"
 msgstr "Kecerahan"
 
-#: ../js/ui/status/keyboard.js:404
+#: ../js/ui/status/keyboard.js:403
 msgid "Show Keyboard Layout"
 msgstr "Tampilkan Tata Letak Papan Tik"
 
@@ -1589,11 +1591,11 @@ msgstr "Masuk sebagai pengguna lain"
 msgid "Unlock Window"
 msgstr "Buka Kunci Jendela"
 
-#: ../js/ui/viewSelector.js:100
+#: ../js/ui/viewSelector.js:104
 msgid "Applications"
 msgstr "Aplikasi"
 
-#: ../js/ui/viewSelector.js:104
+#: ../js/ui/viewSelector.js:108
 msgid "Search"
 msgstr "Cari"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]