[eog] Update Arabic translation
- From: Khaled Hosny <khaledh src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [eog] Update Arabic translation
- Date: Mon, 16 Sep 2013 16:43:35 +0000 (UTC)
commit 06099c28cc02cd3cc33c9c05fe77fc1225dfe28c
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date: Mon Sep 16 18:43:24 2013 +0200
Update Arabic translation
po/ar.po | 21 +++++++++++++++------
1 files changed, 15 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index d2a00df..3af4db2 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: eog.HEAD.ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 13:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-11 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-16 18:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 18:43+0200\n"
"Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
"Language: ar\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1-rc1\n"
#. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
#. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets
@@ -676,7 +676,8 @@ msgstr "ا_ختر الصور التي تريد حفظها:"
msgid "If you don't save, all your changes will be lost."
msgstr "إذا لم تحفظ ستضيع جميع التغييرات."
-#: ../src/eog-error-message-area.c:119
+#: ../src/eog-error-message-area.c:119 ../src/eog-window.c:3359
+#: ../src/eog-window.c:3362 ../src/eog-window.c:3613
msgid "_Cancel"
msgstr "أ_لغِ"
@@ -1181,10 +1182,18 @@ msgstr[5] ""
"هل تريد فعلًا حذف %d صور\n"
"محددة نهائيًا؟"
+#: ../src/eog-window.c:3360 ../src/eog-window.c:3624
+msgid "_Delete"
+msgstr "ا_حذف"
+
+#: ../src/eog-window.c:3363 ../src/eog-window.c:3626
+msgid "_Yes"
+msgstr "_نعم"
+
#. add 'dont ask again' button
#: ../src/eog-window.c:3367 ../src/eog-window.c:3618
-msgid "_Do not ask again during this session"
-msgstr "_لا تسأل ثانيا خلال هذه الجلسة"
+msgid "Do _not ask again during this session"
+msgstr "لا _تسأل ثانيا خلال هذه الجلسة"
#: ../src/eog-window.c:3411
#, c-format
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]