[eog] Update Arabic translation



commit 06099c28cc02cd3cc33c9c05fe77fc1225dfe28c
Author: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>
Date:   Mon Sep 16 18:43:24 2013 +0200

    Update Arabic translation

 po/ar.po |   21 +++++++++++++++------
 1 files changed, 15 insertions(+), 6 deletions(-)
---
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index d2a00df..3af4db2 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eog.HEAD.ar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 13:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-11 13:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-16 18:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-16 18:43+0200\n"
 "Last-Translator: Khaled Hosny <khaledhosny eglug org>\n"
 "Language-Team: Arabic <doc arabeyes org>\n"
 "Language: ar\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1-rc1\n"
 
 #. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
 #. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets
@@ -676,7 +676,8 @@ msgstr "ا_ختر الصور التي تريد حفظها:"
 msgid "If you don't save, all your changes will be lost."
 msgstr "إذا لم تحفظ ستضيع جميع التغييرات."
 
-#: ../src/eog-error-message-area.c:119
+#: ../src/eog-error-message-area.c:119 ../src/eog-window.c:3359
+#: ../src/eog-window.c:3362 ../src/eog-window.c:3613
 msgid "_Cancel"
 msgstr "أ_لغِ"
 
@@ -1181,10 +1182,18 @@ msgstr[5] ""
 "هل تريد فعلًا حذف %d صور\n"
 "محددة نهائيًا؟"
 
+#: ../src/eog-window.c:3360 ../src/eog-window.c:3624
+msgid "_Delete"
+msgstr "ا_حذف"
+
+#: ../src/eog-window.c:3363 ../src/eog-window.c:3626
+msgid "_Yes"
+msgstr "_نعم"
+
 #. add 'dont ask again' button
 #: ../src/eog-window.c:3367 ../src/eog-window.c:3618
-msgid "_Do not ask again during this session"
-msgstr "_لا تسأل ثانيا خلال هذه الجلسة"
+msgid "Do _not ask again during this session"
+msgstr "لا _تسأل ثانيا خلال هذه الجلسة"
 
 #: ../src/eog-window.c:3411
 #, c-format


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]