[gimp-help-2] Fix broken tags in German help translation
- From: Piotr Drąg <piotrdrag src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gimp-help-2] Fix broken tags in German help translation
- Date: Sun, 15 Sep 2013 18:28:17 +0000 (UTC)
commit 1782f33883dc752c2451af3318cfc3159ed15b31
Author: Piotr Drąg <piotrdrag gmail com>
Date: Sun Sep 15 20:27:55 2013 +0200
Fix broken tags in German help translation
po/de/dialogs.po | 6 +++---
1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
---
diff --git a/po/de/dialogs.po b/po/de/dialogs.po
index d59d4ec..ae1c68f 100644
--- a/po/de/dialogs.po
+++ b/po/de/dialogs.po
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Liste alter Operationen aufräumen"
#: src/dialogs/undo-history-dialog.xml:141(para)
msgid "This button removes all contents from the undo history except the current state. If you press it, you
are asked to confirm that you really want to do this. The only reason for doing it would be if you are very
constrained for memory."
-msgstr "Durch Betätigen dieses Knopfs wird die gesamte Historie des Bildes gelöscht. Das heißt, alle
Einträge im Journal bis auf den aktuellen werden aus der Liste entfernt. <acronym>GIMP<acronym> fragt vor der
Ausführung noch einmal mit Hilfe eines Dialogfensters nach einer Bestätigung. Der einzige Grund, warum Sie
diese Aktion möglicherweise ausführen wollen, ist, dass dadurch der durch die Aktionen belegte Speicherplatz
wieder freigegeben wird."
+msgstr "Durch Betätigen dieses Knopfs wird die gesamte Historie des Bildes gelöscht. Das heißt, alle
Einträge im Journal bis auf den aktuellen werden aus der Liste entfernt. <acronym>GIMP</acronym> fragt vor
der Ausführung noch einmal mit Hilfe eines Dialogfensters nach einer Bestätigung. Der einzige Grund, warum
Sie diese Aktion möglicherweise ausführen wollen, ist, dass dadurch der durch die Aktionen belegte
Speicherplatz wieder freigegeben wird."
#: src/dialogs/undo-history-dialog.xml:148(para)
msgid "In a tab, this dialog is represented by <guiicon><inlinegraphic
fileref=\"images/dialogs/stock-undo-history-16.png\"/></guiicon>"
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgstr "Indem Sie im Kontextmenü eines Farbverlaufes den Befehl <menuchoice><gu
#: src/dialogs/gradient-editor-dialog.xml:62(para)
msgid "by clicking on the <guibutton>Edit gradient</guibutton><guiicon><inlinegraphic
fileref=\"images/dialogs/stock-edit-16.png\"/></guiicon> button in the Gradient Dialog,"
-msgstr "Durch Benutzung des Knopfs <guibutton>Farbverlauf bearbeiten</guibutton> <inlinegraphic
fileref=\"images/dialogs/stock-edit-16.png\"/></guibutton> am unteren Rand des Dialoges
<quote>Farbverlauf</quote>."
+msgstr "Durch Benutzung des Knopfs <guibutton>Farbverlauf bearbeiten</guibutton><guiicon><inlinegraphic
fileref=\"images/dialogs/stock-edit-16.png\"/></guiicon> am unteren Rand des Dialoges
<quote>Farbverlauf</quote>."
#: src/dialogs/gradient-editor-dialog.xml:71(para)
msgid "from the Gradient Menu you get by clicking on <guiicon><inlinegraphic
fileref=\"images/dialogs/stock-menu-left-12.png\"/></guiicon> in the Gradient Dialog."
@@ -4428,7 +4428,7 @@ msgstr "Mit dem Knopf <guibutton><inlinegraphic fileref=\"images/dialogs/stock-f
#: src/dialogs/document-dialog.xml:114(para)
msgid "Use the <emphasis>Remove the selected entry</emphasis><guiicon><inlinegraphic
fileref=\"images/dialogs/stock-remove-16.png\"/></guiicon> button or <guimenuitem>Remove Entry</guimenuitem>
command of the dialog's context menu, to remove an image from the History dialog. The image is removed from
the recently open images list also. But the image itself is not deleted."
-msgstr "Der Knopf <guibutton><inlinegraphic fileref=\"images/dialogs/stock-remove-16.png\"/></guiicon> Den
gewählten Eintrag entfernen</guibutton> löscht das gewählte Bild in dem Dokumentenindex (nur in der Liste,
das Bild selbst wird natürlich nicht gelöscht)."
+msgstr "Der Knopf <guiicon><inlinegraphic fileref=\"images/dialogs/stock-remove-16.png\"/></guiicon> Den
gewählten <guimenuitem>Eintrag entfernen</guimenuitem> löscht das gewählte Bild in dem Dokumentenindex (nur
in der Liste, das Bild selbst wird natürlich nicht gelöscht)."
#: src/dialogs/document-dialog.xml:125(para)
msgid "Use the <emphasis>Clear the entire file history</emphasis><guiicon><inlinegraphic
fileref=\"images/dialogs/stock-edit-clear-16.png\"/></guiicon> button or <guimenuitem>Clear
History</guimenuitem> command of the dialog's context menu, to remove all the files from the history."
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]