[release-notes/gnome-3-10] Updated Brazilian Portuguese translation for manual



commit dfabb66545af94e45494b4c0aa4d0cee11903997
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date:   Fri Sep 13 12:42:24 2013 -0300

    Updated Brazilian Portuguese translation for manual

 help/pt_BR/pt_BR.po |  126 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
 1 files changed, 113 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/help/pt_BR/pt_BR.po b/help/pt_BR/pt_BR.po
index 07cfb9d..c5a72a3 100644
--- a/help/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/help/pt_BR/pt_BR.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: release-notes gnome-3-10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-12 23:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-12 17:22-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-13 12:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-13 10:56-0300\n"
 "Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -32,11 +32,9 @@ msgstr ""
 #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
 #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
 #. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.page:38 C/index.page:44 C/index.page:50 C/index.page:56
-#: C/index.page:62 C/index.page:68 C/more-apps.page:26 C/more-apps.page:32
-#: C/more-apps.page:38 C/more-apps.page:44 C/more-apps.page:50
-#: C/more-apps.page:56 C/more-core-ux.page:26 C/more-core-ux.page:32
-#: C/more-core-ux.page:38 C/more-core-ux.page:44 C/more-core-ux.page:50
+#: C/index.page:38 C/more-apps.page:26 C/more-apps.page:32 C/more-apps.page:38
+#: C/more-apps.page:44 C/more-apps.page:50 C/more-apps.page:56
+#: C/more-core-ux.page:32 C/more-core-ux.page:38 C/more-core-ux.page:44
 #: C/a11y.page:26 C/a11y.page:32 C/a11y.page:38
 msgctxt "_"
 msgid ""
@@ -44,6 +42,82 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "external ref='figures/placeholder.png' md5='4acc03cdb309cf5f63bcdbb57dc56d9d'"
 
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:44
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/status-menu.png' md5='33b7fdf3eb5c23d3230b4d1e0cadd707'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/status-menu.png' md5='33b7fdf3eb5c23d3230b4d1e0cadd707'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:50
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/header-bars.png' md5='01a6731b8f185cf79dbcb87c3a6d129f'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/header-bars.png' md5='01a6731b8f185cf79dbcb87c3a6d129f'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:56
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/gnome-photos.png' "
+"md5='d783abb1e79ba362b9469476145f98e7'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/gnome-photos.png' "
+"md5='d783abb1e79ba362b9469476145f98e7'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:62
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/gnome-software.png' "
+"md5='a2926df14fa51a2883a58abba1244fce'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/gnome-software.png' "
+"md5='a2926df14fa51a2883a58abba1244fce'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:68
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/gnome-music.png' md5='c157a835d42163d0f33399e833b6e0d2'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/gnome-music.png' md5='c157a835d42163d0f33399e833b6e0d2'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:69
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/gnome-maps.png' md5='40e72803615824f9aa0a18731b69180b'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/gnome-maps.png' md5='40e72803615824f9aa0a18731b69180b'"
+
 #. (itstool) path: info/title
 #: C/index.page:16
 msgctxt "link"
@@ -211,23 +285,23 @@ msgid "Notes, Music, Maps."
 msgstr "Notas, músicas, mapas."
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:72
+#: C/index.page:73
 msgid "And that's not all"
 msgstr "E isto não é tudo"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:73
+#: C/index.page:74
 msgid "There's much more to GNOME 3.10. Read on to find out more..."
 msgstr ""
 "Há muito mais sobre o GNOME 3.10. Continue lendo para descobrir mais..."
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:78
+#: C/index.page:79
 msgid "Getting GNOME 3.10"
 msgstr "Obtendo o GNOME 3.10"
 
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:79
+#: C/index.page:80
 msgid ""
 "GNOME's software is Free Software: all <link href=\"http://git.gnome.org/";
 "\">our code</link> is available for download and can be freely modified and "
@@ -245,13 +319,13 @@ msgstr ""
 "lançamento do GNOME."
 
 #. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:83
+#: C/index.page:84
 msgid "About GNOME"
 msgstr "Sobre o GNOME"
 
 # O ponto final foi trocado por exclamação, a fim de dar ênfase a sentença.
 #. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:84
+#: C/index.page:85
 msgid ""
 "<link href=\"http://www.gnome.org/about/\";>The GNOME Project</link> is an "
 "international community supported by a non-profit Foundation. We focus on "
@@ -347,6 +421,32 @@ msgstr "Contatos"
 msgid "User interface refinements."
 msgstr "Refinamentos em interface gráfica (UI)."
 
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/more-core-ux.page:26
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/lock-screen.png' md5='ba4e3874a7195e2754fa2b65d1243437'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/lock-screen.png' md5='ba4e3874a7195e2754fa2b65d1243437'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/more-core-ux.page:50
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/time-and-date.png' "
+"md5='1110bce64f229ddf2eeaa0d512cc8d18'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/time-and-date.png' "
+"md5='1110bce64f229ddf2eeaa0d512cc8d18'"
+
 #. (itstool) path: info/desc
 #: C/more-core-ux.page:9
 msgid "GNOME 3.10 is packed with other new features and enhancements"


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]