[release-notes/gnome-3-10] Updated Brazilian Portuguese translation for manual
- From: Enrico Nicoletto <enriconlto src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [release-notes/gnome-3-10] Updated Brazilian Portuguese translation for manual
- Date: Fri, 13 Sep 2013 15:42:34 +0000 (UTC)
commit dfabb66545af94e45494b4c0aa4d0cee11903997
Author: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>
Date: Fri Sep 13 12:42:24 2013 -0300
Updated Brazilian Portuguese translation for manual
help/pt_BR/pt_BR.po | 126 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
1 files changed, 113 insertions(+), 13 deletions(-)
---
diff --git a/help/pt_BR/pt_BR.po b/help/pt_BR/pt_BR.po
index 07cfb9d..c5a72a3 100644
--- a/help/pt_BR/pt_BR.po
+++ b/help/pt_BR/pt_BR.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: release-notes gnome-3-10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-09-12 23:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-12 17:22-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-13 12:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-13 10:56-0300\n"
"Last-Translator: Enrico Nicoletto <liverig gmail com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list gnome org>\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -32,11 +32,9 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/index.page:38 C/index.page:44 C/index.page:50 C/index.page:56
-#: C/index.page:62 C/index.page:68 C/more-apps.page:26 C/more-apps.page:32
-#: C/more-apps.page:38 C/more-apps.page:44 C/more-apps.page:50
-#: C/more-apps.page:56 C/more-core-ux.page:26 C/more-core-ux.page:32
-#: C/more-core-ux.page:38 C/more-core-ux.page:44 C/more-core-ux.page:50
+#: C/index.page:38 C/more-apps.page:26 C/more-apps.page:32 C/more-apps.page:38
+#: C/more-apps.page:44 C/more-apps.page:50 C/more-apps.page:56
+#: C/more-core-ux.page:32 C/more-core-ux.page:38 C/more-core-ux.page:44
#: C/a11y.page:26 C/a11y.page:32 C/a11y.page:38
msgctxt "_"
msgid ""
@@ -44,6 +42,82 @@ msgid ""
msgstr ""
"external ref='figures/placeholder.png' md5='4acc03cdb309cf5f63bcdbb57dc56d9d'"
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:44
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/status-menu.png' md5='33b7fdf3eb5c23d3230b4d1e0cadd707'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/status-menu.png' md5='33b7fdf3eb5c23d3230b4d1e0cadd707'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:50
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/header-bars.png' md5='01a6731b8f185cf79dbcb87c3a6d129f'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/header-bars.png' md5='01a6731b8f185cf79dbcb87c3a6d129f'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:56
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/gnome-photos.png' "
+"md5='d783abb1e79ba362b9469476145f98e7'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/gnome-photos.png' "
+"md5='d783abb1e79ba362b9469476145f98e7'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:62
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/gnome-software.png' "
+"md5='a2926df14fa51a2883a58abba1244fce'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/gnome-software.png' "
+"md5='a2926df14fa51a2883a58abba1244fce'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:68
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/gnome-music.png' md5='c157a835d42163d0f33399e833b6e0d2'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/gnome-music.png' md5='c157a835d42163d0f33399e833b6e0d2'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/index.page:69
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/gnome-maps.png' md5='40e72803615824f9aa0a18731b69180b'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/gnome-maps.png' md5='40e72803615824f9aa0a18731b69180b'"
+
#. (itstool) path: info/title
#: C/index.page:16
msgctxt "link"
@@ -211,23 +285,23 @@ msgid "Notes, Music, Maps."
msgstr "Notas, músicas, mapas."
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:72
+#: C/index.page:73
msgid "And that's not all"
msgstr "E isto não é tudo"
#. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:73
+#: C/index.page:74
msgid "There's much more to GNOME 3.10. Read on to find out more..."
msgstr ""
"Há muito mais sobre o GNOME 3.10. Continue lendo para descobrir mais..."
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:78
+#: C/index.page:79
msgid "Getting GNOME 3.10"
msgstr "Obtendo o GNOME 3.10"
#. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:79
+#: C/index.page:80
msgid ""
"GNOME's software is Free Software: all <link href=\"http://git.gnome.org/"
"\">our code</link> is available for download and can be freely modified and "
@@ -245,13 +319,13 @@ msgstr ""
"lançamento do GNOME."
#. (itstool) path: section/title
-#: C/index.page:83
+#: C/index.page:84
msgid "About GNOME"
msgstr "Sobre o GNOME"
# O ponto final foi trocado por exclamação, a fim de dar ênfase a sentença.
#. (itstool) path: section/p
-#: C/index.page:84
+#: C/index.page:85
msgid ""
"<link href=\"http://www.gnome.org/about/\">The GNOME Project</link> is an "
"international community supported by a non-profit Foundation. We focus on "
@@ -347,6 +421,32 @@ msgstr "Contatos"
msgid "User interface refinements."
msgstr "Refinamentos em interface gráfica (UI)."
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/more-core-ux.page:26
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/lock-screen.png' md5='ba4e3874a7195e2754fa2b65d1243437'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/lock-screen.png' md5='ba4e3874a7195e2754fa2b65d1243437'"
+
+#. (itstool) path: media
+#. This is a reference to an external file such as an image or video. When
+#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
+#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
+#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
+#: C/more-core-ux.page:50
+msgctxt "_"
+msgid ""
+"external ref='figures/time-and-date.png' "
+"md5='1110bce64f229ddf2eeaa0d512cc8d18'"
+msgstr ""
+"external ref='figures/time-and-date.png' "
+"md5='1110bce64f229ddf2eeaa0d512cc8d18'"
+
#. (itstool) path: info/desc
#: C/more-core-ux.page:9
msgid "GNOME 3.10 is packed with other new features and enhancements"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]