[gdk-pixbuf] Assamese translation updated



commit 92cd79942dceeeea0a9cf9cecd5256bfced57057
Author: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>
Date:   Fri Sep 13 18:15:46 2013 +0530

    Assamese translation updated

 po/as.po |   48 ++++++++++++++++++++++++++----------------------
 1 files changed, 26 insertions(+), 22 deletions(-)
---
diff --git a/po/as.po b/po/as.po
index ecd1eb9..7d6ca79 100644
--- a/po/as.po
+++ b/po/as.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: as\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk";
 "%2b&keywords=I18N+L10N&component=gdk\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-10 21:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-12 17:27+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-07-29 23:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-13 18:15+0530\n"
 "Last-Translator: Nilamdyuti Goswami <ngoswami redhat com>\n"
 "Language-Team: Assamese <kde-i18n-doc kde org>\n"
 "Language: as\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
 "'%s' এনিমেষণ ল'ড কৰিবলে অক্ষম: কাৰণ অজ্ঞাত, খুব সম্ভৱ এটা ক্ষতিগ্ৰস্থ এনিমেষণ "
 "ফাইল"
 
-#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:272 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1112
+#: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:280 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1112
 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1382
 #, c-format
 msgid ""
@@ -183,7 +183,12 @@ msgstr "এনিমেষণ ল'ড কৰিবলৈ অপৰ্য্য
 msgid "Malformed chunk in animation"
 msgstr "এনিমেষণত বিকৃত খণ্ড"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:660
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:630
+#| msgid "GIF image was truncated or incomplete."
+msgid "ANI image was truncated or incomplete."
+msgstr "ANI ছবি ছেদিত অথবা অসম্পূৰ্ণ।"
+
+#: ../gdk-pixbuf/io-ani.c:671
 msgid "The ANI image format"
 msgstr "ANI ছবিৰ বিন্যাস"
 
@@ -481,7 +486,6 @@ msgstr "পৰিবৰ্ত্তিত JPEG ৰ শুণ্য বহল ব
 
 #: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1279
 #, c-format
-#| msgid "Color profile has invalid length '%d'."
 msgid "Color profile has invalid length '%u'."
 msgstr "ৰংগৰ আলেখ্যৰ অবৈধ দৈৰ্ঘ্য '%u'।"
 
@@ -538,36 +542,36 @@ msgstr "পৰিবৰ্ত্তিত pixbuf  ৰ প্ৰস্থ অথ
 msgid "The GdkPixdata format"
 msgstr "GdkPixdata বিন্যাস"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:54
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:55
 msgid "Bits per channel of PNG image is invalid."
 msgstr "PNG ৰ প্ৰতিটো প্ৰণালীৰ বিট অবৈধ।"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:135 ../gdk-pixbuf/io-png.c:641
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:136 ../gdk-pixbuf/io-png.c:642
 msgid "Transformed PNG has zero width or height."
 msgstr "পৰিবৰ্ত্তিত PNG ৰ শুণ্য বহল বা উচ্চতা।"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:143
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:144
 msgid "Bits per channel of transformed PNG is not 8."
 msgstr "পৰিবৰ্ত্তিত PNG ৰ প্ৰতিটো প্ৰণালীৰ বিট ৮ নহয়।"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:152
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:153
 msgid "Transformed PNG not RGB or RGBA."
 msgstr "পৰিবৰ্ত্তিত PNG RGB বা RGBA নহয়।"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:161
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:162
 msgid "Transformed PNG has unsupported number of channels, must be 3 or 4."
 msgstr "পৰিবৰ্ত্তিত PNG ত অসমৰ্থিত প্ৰণালীৰ সংখ্যা আছে, ৩ বা ৪ হ'ব লাগিব।"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:182
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:183
 #, c-format
 msgid "Fatal error in PNG image file: %s"
 msgstr "PNG ছবিৰ ফাইলত ভয়াবহ ভুল: %s"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:315
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:316
 msgid "Insufficient memory to load PNG file"
 msgstr "PNG ফাইল তুলিব'লৈ অপৰ্য্যাপ্ত মেমৰি"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:656
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:657
 #, c-format
 msgid ""
 "Insufficient memory to store a %lu by %lu image; try exiting some "
@@ -577,30 +581,30 @@ msgstr ""
 "কৰিবলে "
 "কিছুমান এপ্লিকেচন প্ৰস্থান কৰি চাওক"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:719
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:720
 msgid "Fatal error reading PNG image file"
 msgstr "PNG ছবিৰ ফাইল পঢ়োঁতে ভয়াবহ ভুল"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:768
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:769
 #, c-format
 msgid "Fatal error reading PNG image file: %s"
 msgstr "PNG ছবিৰ ফাইল পঢ়োঁতে ভয়াবহ ভুল: %s"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:858
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:859
 msgid ""
 "Keys for PNG text chunks must have at least 1 and at most 79 characters."
 msgstr "PNG লিপি খণ্ডৰ চাবিত অতি কমেও ১টা আৰু অতি বেচি ৭৯টা আখৰ হ'ব লাগিব।"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:867
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:868
 msgid "Keys for PNG text chunks must be ASCII characters."
 msgstr "PNG লিপি খণ্ডৰ চাবি ASCII আখৰ হ'ব লাগিব।"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:881 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:667
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:882 ../gdk-pixbuf/io-tiff.c:667
 #, c-format
 msgid "Color profile has invalid length %d."
 msgstr "ৰংগৰ পাৰ্শ্বচিত্ৰত অবৈধ দৈৰ্ঘ্য %d"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:894
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:895
 #, c-format
 msgid ""
 "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%s' could not "
@@ -610,7 +614,7 @@ msgstr ""
 "পৰা "
 "ন'গ'ল।"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:907
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:908
 #, c-format
 msgid ""
 "PNG compression level must be a value between 0 and 9; value '%d' is not "
@@ -618,12 +622,12 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "PNG সঞ্চাপনৰ স্তৰ ০ আৰু ৯ ৰ মাজৰ এটা মান হ'ব লাগিব; '%d' মানৰ অনুমতি নাই।"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:955
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:956
 #, c-format
 msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding."
 msgstr "PNG লিপি খণ্ড %s ৰ মান ISO-8859-1 সঙ্কেতলৈ সলনি কৰিব নোৱাৰি"
 
-#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1118
+#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1119
 msgid "The PNG image format"
 msgstr "PNG ছবিৰ বিন্যাস"
 


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]